English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ B ] / Bertrand

Bertrand translate English

358 parallel translation
Bertrand, Guillaume, neden durdurmuyorsunuz onu? İmkansız.
Bertrand, Guillaume, why don't you stop him?
O zaman bu sadece Doktor Bernard'ın gözleri için.
Then it's for Dr. Bertrand's eyes only.
- Bu Dr. Bertrand'ın çantası değil mi?
- Isn't this Dr. Bertrand's bag?
Dr. Bertrand dürüst insanlar suçluyu durdurmak için görevlerini yerine getirmeli.
Dr. Bertrand... honest people should do their part to stop the guilty.
Jean de Metz ile Bertrand de Poulengy beni korumak için geldiler.
This is Jean de Metz and Bertrand de Poulengy came with me to guard me.
Demokraside kadınların da sorumluluğu olduğunu kabul edersiniz herhalde.
Are you familiar with Bertrand's essay? It's particularly relevant for women protesting bourgeois decadence.
Bertrand Üniversitesi'nde profesör.
He's a professor at Bertrand College.
Operanın arka sokağın da ki Bertrand'ın yerini bilir misin? - Hayır
Do you know Bertrand's, behind the Opera?
Bertrand'ın yeri iyi çalışıyor muydu?
The money good at Bertrand's?
Bertrand'ın, müşterileri kalitelidir... Onun için orada çalışanların da belli bir stili olması gerekir.
When the client comes to Bertrand's, he's looking for a certain ambiance, a certain style.
Bertrand's gibi saygın bir kafe'de çalışıyorsan... tepsi tutmayı öğreneceksiniz sol elin usta olacak... Tepsi burada sabit kalacak.
When you work at a respected cafe like Bertrand's, you hold your tray with your left hand, like so, slightly titled towards the back.
O yüzdenBertrand şu anda... beni çok arıyordur!
At the local joint, okay, but at Bertrand's... That's why I'm going to scram!
Hayır, Bertrand, gerçekten, insanları şaşkına çevirme!
No, Bertrand, really, don't dazzle people!
Tanrı seni ödüllendirmedi, zavallı Bertrand!
The good Lord didn't exactly favour you, my poor Bertrand!
Bertrand.
Bertrand.
Bertrand aramıza sıkışabilir.
Bertrand could squeeze in with us.
- Bertrand masaları yerinden oynatabiliyor.
- Bertrand can make tables move.
- Bertrand, bu gerçekten doğru mu?
Bertrand, is that really true?
Bertrand, sen itiyorsun.
Bertrand, you're pushing.
Bertrand, çok adisin!
Bertrand, you're so crude!
- Biraz daha çay alır mısın Bertrand?
- Some more tea, Bertrand?
Dur bakalım Bertrand.
Hold on, Bertrand.
Bertrand, sahip olduğum en iyi arkadaşım.
Bertrand's the best friend I've ever had.
Bertrand harika biri ama benim de değişmez görüşlerim var.
Bertrand's a great guy, but I have very set ideas.
Bertrand'ı anlayabiliyorum.
Bertrand I can see.
Bertrand, onun biraz saldırgan olduğunu düşünmüyor musun?
Bertrand, don't you think she's a bit pushy?
- Bertrand, izin ver.
- Bertrand, let me.
Bertrand?
Bertrand?
Vaktin var mı Bertrand?
Got a second, Bertrand?
Lütfen Bertrand.
Please, Bertrand.
Benim Bertrand.
It's Bertrand.
Hoşça kal Bertrand.
Bye, Bertrand.
- Nazik olun! Bertrand!
Bertram, Robert...
Mösyö Bertrand, tiyatro yöneticimiz.
Mr. Bertrand, our theatre manager.
Bertrand buraya bir bar açmalı...
Bertrand should have a bar in his theatre...
- Bertrand!
Bertrand!
- Hayır, Bertrand değilim.
No, not Bertrand.
Bertrand, silahınla beni tehdit et.
Bertrand, threaten me with your gun.
Bertrand, buraya gel.
Come here, Bertrand.
Bertrand, puromu yak.
Give me a light.
- Bertrand nerede?
Where's Bertrand?
- Bertrand, neredesin?
Where are you?
Müfettiş Bertrand'ı çağırın!
Call inspector Bertrand.
Yeter, Bertrand!
Shut up, Bertrand!
Bize tahsis ettiğiniz oda sizinkine bitişik.
Bertrand's and my room is right next to yours.
Bertrand, masanızın altına ufak bir elektrik anahtarı yerleştirecek.
Bertrand... will install an alarm button.
Elektrik anahtarı, kabloyla kırmızı bir lambaya bağlı olacak. Bertrand, lambayı bizim odamıza asacak.
A long wire will connect the button to a red bulb that Bertrand will set up in our room.
- Evet? - Size, Bertrand dememe izin verin.
Mr. Barnier, let me call you Bertrand.
Görüşmek üzere, Bertrand.
Good-bye, Bertrand.
Bertrand, dostum.
My dear Bertrand.
Bertrand.
- Bertrand.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]