Boyfriends translate English
1,628 parallel translation
Bu kadar erkek arkadaşın varken işe ihtiyacın yok.
You don't need a job... What with all those boyfriends of yours.
Sevgililerimden yana pek şanslı değildim.
I haven't had very much luck with boyfriends
Bu demek değil ki, zaman zaman içimden bir kucaktan diğerine atlayan biri mi olsaydım demiyorum.
It doesn't mean I don't wonder sometimes if... I should be a surfer chick with seven stupid boyfriends.
Bunu yapmak son derece anlamsız.
After D.C., I have no desire to meet any more of your boyfriends. What, are you jealous?
Bütün bunların arasından doğru olanı bulmak çok zor olsa gerek. Özellikle erkekler arasında. Gerçi senin çok iyi erkek arkadaşların da oldu.
It just must be very confusing to try to find a path through all of that, especially with men, though you have had some very nice boyfriends.
Çıktıkları ilk kızın elini tutan erkek arkadaşların dünyası mı?
The world of boyfriends, of... of... of holding hands, of first dates? No, you jackass.
Bana küfrederseniz, bana bir daha bir şey atarsanız, sizi Harlan'la konuşurken, ona bağırırken görürsem ya da ona herhangi bir şey yaptığınızı görürsem erkek arkadaşlarınızı bulur ve onlarla deli gibi sevişirim.
If you call me a name, if you throw something at me ever again, if I see you talking to Harlan, yelling at Harlan, having anything at all to do with Harlan, I will find all of your boyfriends, and I will fuck them stupid. OK?
Bütün erkek arkadaşlarım bana Jazz derler!
All my boyfriends call me Jazz!
Erkek arkadaşların mı?
Boyfriends? - There were nine...
Jasmeet'in 9 tane sevgilisi olduğunu biliyor musun?
Do you know that Jasmeet had nine boyfriends...
Şimdi onlar İngiliz dostların oldular.
Now all she has are British friends and British boyfriends...
Sevgili meselesini unutun, onun sevgilisi olmayacak.
Forget boyfriend! She's not going to have any boyfriends.
Reşit olmayan erkek arkadaşları için reklâmlar veren Erik.
Erik, who places ads for underage boyfriends.
Böylece sevgilileriniz, yurtseverleri öldürmek için dışarı çıkmazlardı!
Your boyfriends wouldn't have left their posts to go out and kill patriots!
Bu kızın kaç tane sevgilisi var?
Howmany boyfriends has she got?
Onlar erkek arkadaşlarınız mı?
Are those guys your boyfriends?
Çoğunlukla erkek arkadaşları peşimden geliyor.
Mostly their boyfriends are coming after me...
Onunki gibi bir noktan olmadığı için şükretmelisin, ama yine de endişelenmen gereken iki dostun var, değil mi?
Be happy that you have no place as it has. But you yourself have two boyfriends where you can to make sure.
Sürtüğü erkek arkadaşı dövmüş suçu Han'imin üstüne atıyor.
Slut got beat up by one of her boyfriends now she's trying to pin it on my Han.
Her zaman erkek arkadaşlarımı babamla tanıştırırdım, bilirsin, ciddileşmeden önce.
I always took boyfriends home to meet Dad before we, you know, got serious.
40 kişiydik. Bu duvara erkek arkadaşlarının kafa asmak gibi bir şey mi? Onun yerine sevgililerinin balonlu çıplak resimlerini mi çekiyorsun?
Is this the equivalent of mounting different boyfriends'heads on the wall, but instead you take pictures of balloons tied around cocks?
Sanırım bu neden 10 tane erkek arkadaşa ihtiyacın olduğunu da açıklıyor.
Guess that explains why you need 10 boyfriends, too.
Stanford tan sevgilim olarak ayrılmayı düşünmüştüm hep
Your quer who we were to Stanford together as boyfriends.
Patty'nin arkadaşları bir daha kimseyle görüşmediğini söylüyor. Resimde kızgın bir koca veya erkek arkadaş yok.
Patty's friends say she hadn't started dating again, so no angry ex-husbands or boyfriends in the picture.
Babamdan önce hiç erkek arkadaşın oldu mu?
Did you have any boyfriends before Daddy?
Neden erkek arkadaşlarla ilgili şeyler soruyorsun?
Why are you asking me about boyfriends?
Yani bu yüzden mi bana erkek arkadaşlarla ilgili sorular soruyorsun?
I mean, is that, is that why you were asking me just now about boyfriends?
Chris'in üzerinden iki tane daha geçti.
Chris was two boyfriends ago.
Yani son zamanlarda çıktığım tüm erkek arkaşlarımla duygusal anlamda onlarla yakınlaştım ve çok fazla şey hakkında konuştuk...
Like a lot of, like, my, like, recent boyfriends, like, I've just had, like, such an intense connection to them kind of emotionally and we just talk about so much stuff that I, um... it's sort of hard for me to, like, imagine,
Paparazzilerin listesine, izlenmesi gereken eski erkek arkadaş olarak girdiğimden beri, takip ediliyormuşum gibi hissediyorum.
Ever since I landed on the paparazzi's list of ex-boyfriends to hound... I feel someone's looking over my shoulder.
Bana kaç erkek arkadaş düşer?
How many boyfriends do I get?
Kız arkadaşlarım, erkek arkadaşlarım, her türden arkadaşım var.
I got girlfriends, boyfriends, all sorts of friends.
Bazen erkek arkadaşlar pislik olabilir.
Sometimes, boyfriends can be jerks.
Erkek arkadaşları severim.
I love boyfriends.
İyi bari. Annem erkek arkadaşlarıyla benim yüzümden birbirine girerdi.
That's good,'cause my mom's boyfriends...
Peki sen eski erkek arkadaşlarından hiçbir şey atmadığın olmadı mı?
So you never keep anything your ex-boyfriends gave you?
Ne yani, köpeklerime bakınca tek gördüğün eski erkek arkadaşlarım mı?
What, so when you look at my dogs, all you see is my ex-boyfriends?
Bütün eski erkek arkadaşlarından kalanlardan kurtulduğunu söylediğini sanıyordum.
I thought you said you got rid of everything your ex-boyfriends gave you.
Bilirim, sizler şüpheliyi otomatik olarak erkek arkadaşa bağlarsınız,
I know you guys automatically Suspect boyfriends,
İnsanların erkek arkadaşlarıyla sikişen bir fahişe olduğunu mu?
That you're a dirty little slut who fucks around with other people's boyfriends?
Bu sene yedi tane erkek arkadaşım var.
I have seven boyfriends this year.
Sınavlarda hile yapmak, patronları, erkek arkadaşları kandırmak.
Cheatng on tests. Fooling bosses, boyfriends.
Bilmem gereken eski bir erkek arkadaş var mı?
Any particular ex-boyfriends that I should know about?
onların hepsi de erkek arkadaşının olmadığını söyledi.
Both of them said no boyfriends.
Şef ringe yepyeni bi şampiyon çıkaracakmış, İkinizinde sevgilisi şef olamayacak
The chief's bringing in a ringer in case he doesn't want to give the job to either of your boyfriends.
Erkek arkadaşları oldu, değil mi?
She had boyfriends, right?
Emily'nin çok erkek arkadaşı vardı.
Emily had a lot of boyfriends.
Sorun değil, onlar da erkek arkadaşlarını getiriyorlar hep.
It's alright, they bring boyfriends back all the time.
Kate ve iki erkek arkadaşı, uçaktan düşen bir silah çantası bulmuşlar ama kamptakilere söylemeye gerek duymamışlar.
Kate and her two boyfriends found a case of guns from the plane. They decided not to tell the camp.
İyi kız arkadaşlar böyle yaparlar, erkek arkadaşlarına pasta götürürler ve iletişim kurarlar. Hayır.
Good girlfriends bring boyfriends cake, communicate.
Evet, ben de erkek arkadaşlarımı aldattım, ama sorun değil.
I've cheated on my boyfriends and I'm fine.