Brüt translate English
132 parallel translation
Evet, Tommy, brüt 1200-1300 Dolar kazanıyor.
So, Tommy, he does about $ 12-1300 gross.
Geçen ayın brüt hasılatı nedir?
What were the gross receipts for last month?
Ne var ki brüt gelirimizle birlikte giderlerimiz de arttı.
Our expenses, however, increased with gross income.
- Evet. Haftalık brüt 76 dolar 20 cent.
- Yeah, $ 76.20 a week before taxes.
Wilkins, şu şilin, net mi brüt mü?
Wilkins, this shilling, is it net or gross?
Anımsa, sana mucit dersek, brüt üzerinden pay alırsın.
Remember, if we call you the inventor, you'll get royalties on the gross.
Artı dört otelin hepsinin de aylık brüt gelirlerinin yüzde beşi, Bay Corleone.
Plus five per cent of the gross monthly, of all four hotels, Mr Corleone.
2 milyon dolardan fazla brüt kazancımız var.
We'll gross over 2 million dollars.
- Brüt gövde çıktılarını tamamlıyoruz.
We're completing the gross body series.
Şüpheli onların brüt kazançlarından bahsetti değil mi?
The suspect talked about their gross earnings?
- Hayır brüt.
- No, gross.
İlk yılımızda yarım milyon brüt kazanç elde ettik.
We grossed a half million the first year.
Tek hatırladığım Brüt tıraş losyonu kullandıkları ve yoğun bir ağız gargarası kokusu olduğu.
I only know they all wore Brut aftershave and reeked of Lavoris.
15 ülkeye sattım ve brüt 4 milyon dolar bekliyorum.
I've sold it to 15 countries, and I see a gross of four million.
Brüt rakam bu.
Gross.
Brüt derken şaka mı ediyorsun?
You gotta be kidding with gross.
Şimdi, daha ilham verici bir not, büyük şahsi hesaplardan... bir aylık brüt komisyonun ofis rekoru... Bud Fox'a gidiyor.
Now, on a more inspiring note, the new office record for a single month's gross commission from the wealthy individual accounts goes to Bud Fox.
Restoranlarımın son altı aydaki brüt geliri 85.000 dolar.
My Hauppauge Boyer's grossed $ 85,000 last six months.
Brüt kazancının % 40'ını alırım
I'll take 40 percent of the gross.
"Brüt" ne demek?
What's "gross" mean?
Tesisis 5.75ine de sen sahip olacaksın... Tabii brüt.
You'll own five and three quarter per cent of it all... gross.
Şimdi, daha ilham verici bir not, büyük şahsi hesaplardan... bir aylık brüt komisyonun ofis rekoru...
I'm pleased to announce the new office record for single month's gross commission from the wealthy individual accounts goes to Bud Fox.
Kendim için sadece önemsiz bir maaş istiyorum, bir de brüt hasılattan pay, tüm karlardan % 25 pay, günlük 300 dolar, şirket arabası ve ev.
For myself, I ask only a nominal salary, plus a cut of gross receipts, a bonus of 25 percent on anything above break-even, a $ 300 per diem, the use of a company car and housing.
Geçen yılın yüzde 18'ine ulaştık. Üçüncü çeyrek brüt fazla söze gerek yok ama yeni bir rekor.
We're up 1 8 % over last year's third-quarter gross and that, needless to say, is a new record.
Brüt ulusal üretim gelişti.
The gross national product has improved slightly.
Ve bunun için brüt 23.739 dolar alıyoruz.
For that we are paid $ 23,739 before taxes.
Brüt.
Gross.
Brüt denizinde yüzüyoruz ve net ağına yakalandık.
People think we swim in sea of gross but we are caught in net of net.
Ki bu da nettir, brüt değil.
That's net, not gross.
Yatırımcılara brüt maaş üzerinden para kazandırıyordu. İşler tıpkı son günlerde olduğu gibi iyice azalmaya başlamıştı. Ama yatırımcılar para kazanmaya devam etmelerine rağmen ben beş parasız kaldım.
He brought in investors who get paid... straight out of the gross, so when things are slow, like they have been lately, then the investors still get the money, but I go broke.
- Brüt!
- Gross!
Rakamlara günlük 100,000 $ bunlar brüt rakam.
My figures show the numbers at 100,000 a day before payouts.
Nüfusun yüzde 53,5'ini oluşturuyorlar ve brüt gezegen gelirine neredeyse hiç katkıları olmuyor.
They make up 53.5 % of the population and contribute virtually nothing to gross planetary income.
Ayda brüt 5600 kazanıyorum.
I make 5600 francs gross.
Bu da brüt gelirdir, net gelir değil.
That's gross income, not net.
Eleştirileri umursamıyorum, brüt kazancı bile umursamıyorum.
I don't care about reviews or about grosses.
Brüt. Buna fahişelik ücretinden aldığınız pay da dahil mi?
Does that include your take of the prostitution?
Bu yucky ve huysuz ve brüt.
It's yucky and crusty and gross.
Çünkü NiggerNet'te fena halde paketlendiğin ve piyasa değerinin sıfır ile brüt ulusal borç arasında bir yerde olduğu yazıyor.
'Cause on the NiggerNet, it says that you just got canned and that your current net worth is somewhere between zero and the gross national debt.
Hesap açığının brüt kazancın % 3 altında olması lazım.
The deficit must remain below 3 % of GNP.
Hayır, bu brüt olacaktır.
No, that would be gross.
Brüt olduğunu.
That's gross.
Ve brüt eti-soyarak konuşma ile durur?
And you'll stop with the gross flesh-peely talk?
Beni ilk brüt gelirli bireyle tanıştıran Katya Livingston nerede?
Where's the Katya Livingston who introduced me... - to my first net worth individual.
Brüt.
Gross!
- Hayır, brüt nedir bana çünkü aptal premonitions konusu bastırıyor.
That's... gross. No. What's gross is me pushing the issue because of some stupid premonitions.
Kızların sevdiği diğer şeylerse Jimmy Choos, Dolce and Gabbana,... ve Sri Lanka'nın brüt ulusal gelirinden bile daha fazla eden üstü açık arabalar.
Another thing girls love are Jimmy choos, dolce gabbana, and convertibles that cost more than the gross national product of sri lanka.
Onları, davranış biçimlerini değiştirmeleri, brüt materyalizmin ve maddi servet arayışının hayattaki tek şey olduğu görüşünü değiştirmeleri için ikna edin.
Persuade them to change the way in which they behave, to change the view that gross materialism and the search of material wealth is not the only thing in life.
Evet. 507 milyon, brüt.
Yes. 507 million, gross.
Eğer haklı çıkarsak, ürün marjımız, şirketinizin 12 aylık brüt karına 500 puanlık bir ekleme yapar.
If we're right, our product margins will add 500 basis points to your company's gross margins within 12 months.
Sihirli Brüt'te Tamino.
Tamino in.