Brütüs translate English
242 parallel translation
Sezar, "Brütüs, Kleopatra isminde genç bir mısırlı bayan ile tanıştım."
I imagine that's what Brutus told Caesar, when Caesar said,
"Beni deliye çeviriyor" dediğinde Brütüs da ona aynı bu cevabı vermiş.
"Brutus, I've just met a little Egyptian girl by the name of Cleopatra. " She's driving me crazy. "
Ama Brütüs de öyleydi.
But so was Brutus.
Hepimiz Brütüs'ün anarşist ve alkolik bir suikastçı olduğunu da biliyoruz.
And we all know that Brutus was an anarchistic, alcoholic assassin.
Brütüs Philippi'ye gitmeden önce son gecesini burada geçirmiş... Shakespeare'le... pardon Jül Sezar'la olan nahoş olaydan sonra.
Brutus spent the night here before Philippi, after that unpleasant business he had with Shakespeare...
Sende mi, Brütüs.
You too, Brutus.
"Et tu, Brute?" ( Sen de mi Brütüs? )
"ET TU, BRUTE?"
Geçen yıl, Brütüs Jül Sezar'ı öldürmek üzereyken, Prens acı acı bağırdı :
Last year, when Brutus was about to kill Julius Caesar, the Prince yelled out,
Son defasında, üçü Jül Sezar'ı öldürmüşlerdi, içlerinden biri de, en yakın arkadaşı Brütüs'tü.
Last time, three of them murdered Julius Caesar, and one of them was his best friend Brutus.
Brütüs bunu öğrendiğinde küplere binmiştir.
Brutus must have been pretty miffed when he found out.
- Sezar da Brütüs için aynısını dedi.
- Caesar said that of Brutus.
Brütüs nedensiz yere mi saldırdı? Yoksa ilk siz mi tahrik ettiniz?
Did Brutus attack for no reason, or did you excite him first?
Kaytarıcı Brütüs nerede?
Where's that shirker, Brutus?
Sendemi Brütüs.
Et tu, Brute.
Hayır, Brütüs... bu andan itibaren, daha fazla beyaz kaftanlar içindeki yaşlı adamın ikinci adamı değilim.
No, Brutus. From this moment on, I am no longer subordinate to old men in white robes.
Benim gördüğüm kadarıyla Brütüs, Sezar'ın iyi bir arkadaşıdır.
The way I see it, Brutus was a good friend to Caesar.
Sezar'ı arkadan bıçaklayan Brütüs mü onun iyi arkadaşı oluyor?
By stabbing him in the back, Brutus was a good friend to Caesar?
Adamlarımın önünde problemler yoktur, Brütüs.
There are no problems in front of my men, Brutus.
Brütüs, Sezar Zeyna ile tanıştığında onunlaydın.
Brutus... You were with Caesar when he met Xena.
Ve daha da önemlisi... Brütüs'ü arkadaşın Gabrielle'i bulmak için gönderdi.
And more than that, he sent Brutus out to find your friend, Gabrielle.
"Sen de mi Brütüs?"
"Et tu, Brute?"
Ailemizde hainlere gıcık oluruz da. Brütüs'e sor, sana anlatsın.
No one supports traitors in our family.
- Değil mi Brütüs?
Bruto can tell it to you.
- Brütüs.
- Brutus...
Evet, bazı insanlar mutsuz olacaktır... ama herkesin bir bedeli vardır... onurlu Brütüs'ün bile.
Yes, some people will be unhappy but everybody has their price. Even the honorable Brutus.
Hala senin için faydalıyım, Brütüs!
I'm still useful to you, Brutus!
Nasılsın, Brütüs?
Hello, Brutus.
- Herkes Brütüs'ün onurlu bir adam olduğunu söylüyor.
Everyone says that Brutus is an honorable man.
- Martın onbeşinde gözünü açık tut, Brütüs.
Beware the Ides of March, Brutus.
Hadi, Brütüs.
Come on, Brutus.
- Brütüs...
Brutus...
Brütüs!
Brutus...
- Elbette... çarmıhlar olmadan çarmıha geremezsin, Brütüs.
Of course. You can't have a crucifixion without crosses, Brutus.
- Bir duyuru yapacağım, Brütüs... tarihi değiştirecek bir duyuru.
I'm going to make an announcement, Brutus.
Bunu sana şu anda söyleyemem, Brütüs ama... bana güven.
I can't tell you that right now, Brutus, but...,... trust me.
Ve sen de mi, Brütüs?
And you, Brutus?
- Bu Brütüs... Sezar'ın sağ kolu. - Neyi bekliyoruz?
That's Brutus, Caesar's right hand.
Ben Brütüs'ün peşinden gitmek istiyorum.
I want to go after Brutus.
- Merhaba, Brütüs.
Hello, Brutus.
Hadi, Brütüs!
Come on, Brutus...
- Amazon kanunu der ki Brütüs'ün cezası benim kararım!
- Amazon law says that Brutus'punishment is my decision.
Gerçekten onun öylece Brütüs'ü affetmesine müsade mi edeceksin?
Are you really gonna just let her pardon Brutus?
Siz deli misiniz? - Onun savaşı Brütüs'le değil.
Her battle isn't with Brutus.
Brütüs'ü getirdim.
I brought Brutus. He...
Brütüs, eğer seni Pompey'e verirsem, o seni öldürecektir.
Brutus, if I hand you over to Pompey, he's going to kill you.
- Brütüs... bize Amazonlar tarafından esir alındığınız söylendi.
Brutus, we were told you were captured by the amazons.
Brütüs doğudan yaklaşıyor.
Brutus is approaching from the east.
Brütüs, Sezar'a olan ilancın yersiz.
Brutus, your faith in Caesar is misplaced.
Eğer benim kontrolüm altında değillerse, Brütüs... onlar bir tehdit.
If they're not under my control, Brutus...,... they're a threat.
Ben de "Sen de mi Brütüs?" sözünü severim.
There are different ways of being loyal.
- Sorun ne, Brütüs?
What's the matter, Brutus?