English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ B ] / Buns

Buns translate English

857 parallel translation
- Pasta ve dondurma istiyorlar.
- Buns and ice cream are what they want.
- Yağlı çörek ve kurabiye.
- Scones and rock buns.
- Şu çörekler taze mi?
- Are those Bath buns fresh?
- Çörekleri ben götürürüm.
- l'll carry the buns.
- Çörek mi?
- Buns?
"Leziz Çörek"
"Good Buns".
Eğer olmasaydı, çöreği alamazdım.
If it didn't happen, I wouldn't have gotten the buns.
- İki haşlanmış yumurta ile şişmiş durumdayım!
- I'm stuffed full of the two lotus buns I ate!
Yine kremalı çörek almışsınız.
Buying cream buns.
Hadi kırmızı fasulye çöreği yiyelim.
Let's have some red-bean buns.
O kadar pirinçle kırk tane çörek alabilirdik!
With that rice we could have gotten forty of those buns!
Çörek bile almaktan acizken nasıl olurda bir samuray kiralayabilirsiniz?
How can you hire samurai, you can't even buy buns
Bazı şeyler alın! Onlarda reçel var!
Have one of these damson buns.
- İşte benim lezzetli kurabiyelerim...
- Here she is, my sweet-buns.
Her neyse, lezzetli çöreğin çok aç.
Anyway, now sweet-buns is hungry.
Etli çörek alabilir miyim?
Are there any meat buns available?
Tamam! Güzel bir etli çöreği hakettik.
We simply must have meat buns
"Alt taraf" olmaz. En iyisi "kalça."
Not "bottom." "Buns."
Sıcak kızarmış ekmek mi, tereyağlı çörek mi?
Hot toast or buttered buns?
Biraz çayla tatlı çöreklerden getir.
Bring some tea and sweet buns.
Acıkanlar için çikolatalı çöreklerim var.
I have chocolate buns for the hungry ones.
Çayın yanına çörek aldım.
I've got the buns for tea.
Hikâye yazacak halim de yok. Bir süre kahvaltıda çörek yiyemeyeceksiniz.
I haven't an idea in my head for a story so there won't even be buns for tea for some time.
Bir hikâye daha sattım, sevgili çocuklarım. Çayın yanına çörek yiyebileceğiz.
I've sold another story, darlings, the one about the King of the Mussels so there'll be buns for tea.
Çöreklerin üzerine pembe şeker ile ismini yazabiliriz, güzel olmaz mı?
It would be rather nice to write his name on the buns in pink sugar, wouldn't it?
Çörekler için tabak alabilir miyim, Bay Perks?
Could we have a plate for the buns, Mrs. Perks?
Şu sizin getirdiğiniz çöreklerin tadına bakalım.
Let's have a look at them buns you brought in.
Ya çok ekmek yiyor ya da hamile.
It's either too many buns or she's got one in the oven.
Kremalı badem ve fındık ezmesi ve fıstıksız meyveli pasta
Cream buns and doughnuts And fruitcake with no nuts
Ekmekleri hazır mı?
Have you got their rock buns ready?
Buharda pişmiş çörek ister miydiniz?
Would you like steamed buns as well?
Çörek getirin şimdi bana peki
Bring me an order of buns Yes
Bu çörekler insan etinden mi, yoksa köpek etinden mi yapıldı?
Are these buns made of human flesh or dog flesh?
Merhaba, güzelim.
Hi, sweet buns
- Ekmek.
- Buns.
- Ekmekleri unuttun mu?
- You forgot the buns?
Bilin bakalım ne oldu buraya gelin...
Figure out what happened and get your buns out of here...
Soylent ekmekleri!
Soylent buns!
Hakiki Soylent ekmekleri!
Get your genuine Soylent buns!
Metrodaki haritaların önünde senin gibi duraklıyorlar senin gibi çöreklerini yiyorlar nehrin kenarındaki banklarda.
They hesitate in front of the maps in the metro, they eat their buns sitting on the river banks.
bizde çok fazla çeşit bulunmaz ama sıcak çöreklerimiz ve şarabımız harikadır!
If you don't mind I'll get you some buns and a glass of water What do you think? Fine, anything will do
Hemen sıcak çörek ve şarap getir!
Hey, bring some buns here!
Yaylan bakalım, popocuk.
Beat it, Buns.
Bayan Popo, bir iyilik yapıp oda arkadaşımla... - biraz yürür müsünüz?
Miss Buns, I wonder if you'd be a gentleperson and take my roomie for a stroll?
Egler mi?
Buns?
Egler mi var?
You have buns?
Egler aldïn ve bana söylemedin!
You bought buns and didn't tell me?
- Eglerler nerede?
- Where are the buns?
Yaşlı Big-Buns çalışmam için çağırdı.
Old Big-Buns called me in to work for her.
Bu tamam mı?
Would the hot dog man please get his buns over here? - [Woman] What's going on?
- Popocuk.
Buns.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]