English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ B ] / Butthole

Butthole translate English

305 parallel translation
- Babam, gene geç kalacağını söylüyor, salak!
- Dad says you're gonna be late again, you butthole!
- Sana soran kim maymun dudaklı!
- Who asked you, butthole? !
Frank'le kız kardeşim evliydiler. Sonra kardeşim onun bir pislik olduğunu anladı.
Yeah, Frank used to be married to my sister until she realized what a butthole he was.
Richard Gere'in kıçında saklanan gerbil gibi hissediyorum.
I feel like a gerbil smothering in Richard Gere's butthole.
Kes şunu, ibnatör.
Cut it out, butthole.
Televizyonumuzu alan bu ibnatörü bulmamız lazım.
We must find this butthole that took our TV.
- Seni ibnatör, televizyonu bozdun!
- You butthole, you broke it!
Kes şunu, ibnatör!
Cut it out, butthole!
Kapa çeneni k. ç deliği!
Shut up, butthole!
Yeni merakı insanlara k. ç deliği demek.
That's his new thing, calling people butthole,
Kadın k. ç deliğinin teki!
For she's a jolly good butthole
Kıç deliği!
Butthole!
Ama lütfen söyler misin Zeus'un kıçı adına, hücrenden nasıl çıktın?
But how, in the name of Zeus's butthole, did you get out of your cell?
- Kyle, götlük yapma şimdi.
- Don't be a butthole.
- Ellerini yı... Kenny'nin kıçı sürekli tehlike altındaydı.
Wash off your hanKenny's butthole was in constant jeopardy.
Ah, şimdi de o kutsal göt deliği geliyor.
Here comes the unholy butthole now.
Eğer böyle bir piç kurusu olarak kalmaya devam edersen
What if you remain A sandy little butthole
Piç, ibne, göt, s...... ... oro.. ya...., kıç deliği Barbra Streisand!
Fuck, shit, cock, ass, titties, boner bitch, muff, pussy, cunt, butthole, Barbra Streisand!
Bir duvar dolusu Butthole Surfers olabilirdi.
See a whole wall of the, you know, Butthole Surfers, it....
Şimdi ona fark ettirmeden üzerine atlayacağım ve başparmağımı poposuna sokacağım.
I've got to be careful. So what I'm gonna do is sneak up on him and jam my thumb in his butthole. Holy crap, dude!
Beni ısırması halinde en yakın hastaneden 200 km. uzaklıktayım, yani parmağımı poposuna sokarken dikkatli olmam gerek.
I better be real careful jamming my thumb in his butthole. - Oh boy he's pissed of now!
Şimdi başparmağımı poposuna sokacağım, bu onun tepesini attıracaktır!
I'm gonna jam my thumb in his butthole now. This should really piss him off.
Şimdi dikkatlice ona yaklaşacağım ve başparmağımı poposuna daldıracağım. Tanrım!
So what I'm gonna do is carefully sneak up on it, and jam my thumb in it's butthole.
Parmağımı şimdi poposuna daldırıyorum.
Well I'm gonna jam my thumb in it's butthole now.
— Evet. Ben de gidip başparmağımı birinin poposuna daldırayım.
I'm gonna go jam my thumb in something's butthole now.
Zaten korkması gerek, çünkü az sonra başparmağımı poposuna daldıracağım.
As well as he should be as I will now jam my thumb in his butthole. - Stop the train!
— Sen kapa, popo deliği.
You shut up, butthole.
Şuna bakın, Babamın suratında bir göt deliği var.
Look, Daddy got a butthole on his face.
- Tatlım, Annen seni bırakıp gitti, biliyorum... ve şu pislik Willy Jack de, fakat bu onları değersiz kılar, seni değil.
Honey, I know that your mother walked out on you... and what that butthole Willy Jack did, but that is what makes them trash, not you.
- Evet! onlar teksaslı olular, göt deliği!
That's Texans, butthole!
Jake, seni aşağılık.
Jake, you butthole.
Pislik!
Butthole!
- Aslında evet. Başka birinin rektumunu bu kadar sahiplenen birini görmemiştim.
I never knew anyone so possessive over somebody else's butthole.
Evet, evrenin g.t deliğine hoş geldin
Okay, welcome to the butthole of the universe
Ne pislik kadın.
She's such a butthole.
Oysa tam da Davey'yi sevmeye başlamıştınız.
Just when you started to really like Davey, he has a butthole relapse.
Mailcom da "Butthole Surfers" a katılır.
Or maybe Malcolm in the Middle fronting for the Butthole Surfers. - Some things are sacred.
Senin göt deliğini koklamaya hiç meraklı değilim.
See, I got no interest in sniffing the butthole.
Herkes eleştirmen kesilmiş. Belki de bir dahaki sefere'Butthole Boys'izlemelisin.
WELL, EVERYBODY'S A CRITIC.
Götünde öyle bir delik açarım ki,
I'M GONNA RIP YOU A NEW BUTTHOLE SO BIG,
İyi gidin oynayın Harry Göt Deliği Amcık Potter Irmağı geçin!
Go ahead and play Harry Butthole Pussy Potter!
- Kıçım yusuf yusuf attı.
- That one puckered up my butthole.
Kıçdeliği Bingo'suyla başlayalım.
START WITH "BUTTHOLE BINGO".
Hadi, Kıçdeliği Bingosu'na gelin.
COME ON. IT'S "BUTTHOLE BINGO."
Bu, Kıçdeliği Bingo'su.
THIS IS "BUTTHOLE BINGO".
Yapman gereken kıçına tekmeyi basmaktı, kıç deliğini yalamak değil!
You were supposed to kick his ass, not lick his butthole!
! O göt oğlanını mı? !
You're going to take that butthole?
Bunu kimse inkar edemez!
For she's a jolly good butthole 'Cause nobody can deny
İşte kutsal şeyde geliyor.
Here comes the unholy butthole now.
— Canına okumayacaklar, donduracaklar.
That's Frosty, you stupid butthole!
Ben tam puan vermiştim.
NEXT TIME, MAYBE YOU SHOULD RENT "BUTTHOLE BOYS".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]