Bçvş translate English
38 parallel translation
Bütün personel Bçvş. Bilkonun motor kademesine katılmaya davetlidir. ... uygun bir buji bakımının gösterisi... bugün 4 : 20 de, 05 : 30 da ve 14 : 55 te.
All personnel are invited to join Sergeant Bilko in the motor pool for a demonstration of proper spark-plug maintenance today at 0420, 0530 and 1455.
Bunlar Bçvş Henshaw ve Bçvş Barbella.
This is Sgt Henshaw and Sgt Barbella.
- Ben bunu yapamam, Bçvş'um.
- I can't do that, Sergeant.
Bçvş'um, siz iyimisiniz?
Sarge, are you all right?
Ben kuralları bozamam, çiğneyemem Aksi bir emir olmadıkça Bçvş Bilko tarafından imzalı bir emir olmadıkça.
I cannot violate regulations, unless it's an order in which case I would have to ask Master Sergeant Bilko to sign said order.
Bçvş'um.
Sergeant.
Bçvş Bilko!
Sergeant Bilko!
- Bçvş'um, ben arabamı görmek için buradayım.
- Sergeant, I'm here to see about my car.
- Ben nasıl yapabilirim, ben sadece bir Bçvş'um...?
- How could I, a mere master sergeant...?
- Pentagon biraz kızgın, Bçvş'um?
- Pentagon brass, Sarge?
- Hey, Bçvş orda gidiyor adamım.
Gotcha. - Hey, there goes the sarge, man.
Bçvş'um!
Sarge!
- Bçvş'um, siz henüz evlenmediniz mi?
- Sarge, you get married yet?
- Biletler tükendi, Bçvş'um.
- It's a sellout, Sarge.
Meraklanma onlar beni Bçvş olarak çağırır.
No wonder they call me a master sergeant.
- Ben Bçvş'u çağıracağım!
- I'll get the sarge!
- Günaydın Bçvş'um.
- Mornin', Sarge.
Aw, Bçvş'um.
Aw, Sarge.
Ve Bçvş Bilko'nun takımı neşe korusu finallerinde.
And Sergeant Bilko's platoon is in the glee club finals.
- Hey, 8'in üzerinde sayı yaptınız, Bçvş'um!
- Hey, you're eight over par, Sarge!
- Bçvş'um, onlar golf oynamak için izin veriyorlar mı?
- Sarge, they let you do this?
Bçvş um!
Sarge!
Bçvş'um
Sergeant?
- Ciddi ol, Bçvş'um!
- Get serious, Sarge!
- ( Her ikiside ) Bçvş'um.
- Sarge.
- Bçvş'um?
Be proud Stand tall
Hey, Bçvş'um, ben düşünüyorum da, kışla dışında olmamız bizim için emniyetli mi?
Hey, Sarge, I was thinkin', is it safe for us to be off the base?
- Benim bir planım var, Bçvş'um.
- I have a plan, Sarge.
Bçvş'um, benim gerçekten bir planım var.
Sarge, I really do have a plan.
Doğruyu söylemek gerekirse, Bçvş'um hayal kırıklığına uğradım.
Frankly, Sergeant, I'm disappointed.
Bçvş. Bilko.
Master Sergeant Bilko.
- Bçvş'um, biz bu atı nereye saklayabiliriz?
Ridin'along in my automobile My baby beside me at the wheel I stole a kiss at the turn of a mile
( Wally ağlanıyor ) - Bçvş'um!
- Sarge!
- Bçvş'um!
- Sarge!
Bçvş'um.
- Sarge?
Bçvş'um, siz ağlıyorsunuz.
Bright light city gonna set my soul Gonna set my soul on fire Viva Las Vegas