Capisce translate English
192 parallel translation
Capisce?
Capische?
- Capisce.
- Capische.
Anladın mı Mike?
You capisce, Mike?
Sanırım anladım.
I think I capisce.
Anladın mı?
Capisce?
Tabii anladım. % 100 Amerikalı.
Sure, capisce. 100º / º American.
- Anladım.
Capisce.
Gerçi babam farklı şekilde söylerdi.
Although my father put it another way. You know, capisce?
Bazı adamlar, neden yokken nefret eder, anladın mı?
Some guys, they just hate for no reason. Capisce?
Anlaşıldı mı?
Capisce?
- Anladın mı?
Capisce?
Kuzen veya kuzen değil, bu hesaptan son çalışın, kapiş?
Cousin or no cousin, that's the last check you rob, capisce?
- Kapiş.
- Capisce. I understand.
Kapiş?
Capisce?
Hiç param yok, kapiş?
I got no money, capisce?
Yani bu affı istiyorum, anlıyor musunuz?
I mean, I could use that pardon, capisce?
Anladım.
Capisce.
- Anladım.
- Capisce.
Rap çalmaz, müzik çalmaz. Müzik yoktur. Capisci?
No rap, no music, no music, no music, capisce?
Anladın demeye mi çalışıyorsun?
YOU TRYING TO SAY CAPISCE?
Parayı götürmezsem başım belaya girer, anladın mı?
I don't get it for them, then I got fucking problems, capisce?
Çünkü benim kızım değil, çaktın mı?
Because she's not my daughter, capisce?
Kapiş, Carlo?
Capisce, Carlo?
Capisce?
Capisce?
Eğer ağzından çıkarsa, tetiği çekerim, kapiş?
If it leaves your mouth, I'll pull the trigger, capisce?
Bir şey daha ; eğer seni bir daha buraya ayak basarken yakalarsam Noel'ini nezarette geçirmek zorunda kalırsın, kapiş?
One more thing : If you ever set foot in this store again... you'll be spending Christmas in juvenile hall, capisce?
Anladın mı? - Hayır.
You drop those cigarettes, I'll open the door, you kick'em over to me, capisce?
Beni herhangi bir şekilde becermeye kalkarsan,... aletinden başlayarak vücudundaki tüm uzantıları sökerim anladın mı?
If you fuck with me in any way, I will rip... each and every appendage from your body, starting with your dick, capisce?
Anladın mı?
Capisce? Comprende?
Evet çaktım, sağa çeker misin?
Capisce? Yeah, capisce. Can you pull over?
Seninle işimiz bitti. Capice?
You and I are done, capisce?
Tamam mı?
Okay? Capisce?
- Zamanımız azalıyor.
- We're running out of time. Capisce?
Capisce? ( Anladın mı? )
It's over, capisce?
O biletlerin çalıntı olduğunu asla söylemedim.
I never stated those tickets were stolen, capisce?
Eğer eve gidersen onu bavulları hazır bulacaksın.
Capisce? Ifyou went home this second, you would see her standing at the doorway... with the bags all packed waiting to leaveyou.
Ve bu köpeği bir daha gördüğümde onun örnek bir yurttaş olmasını istiyorum... kapiş?
And next time I see this dog I expect it to be a model citizen... capisce?
- Kapiş?
Capisce?
- anladın mı?
- Capisce?
- Evet, anladım.
- Yep, capisce.
Yani ben.
Capisce? Good.
# İyi öyküler havlayanla, kapiş?
You better not sleep on the beats, capisce
- Anladın mı?
- Capisce?
"Anladın mı? !"?
"Capisce"?
Sen krokete git tamam mı?
You take the croquet. Capisce?
- Tamam.
- Capisce.
Anladım.
"Capisce"?
Kapiş.
Capisce.
- Anlaşıldı mı?
Capisce?
- Evet evet, anladım.
Si, Si, I capisce.
Düşünüyordum da sizlerin hep böyle şeyleri sürekli yapan ve böyle şeylere hayır demeyen biri olarak hayal ediyordum, yanlış mıyım?
I come here to be alone not to socialize with a couple of freaks growing hippie spinach So keep your crap off my plot and we'll get along fine Capisce?