Casey translate English
5,449 parallel translation
Casey, zincirleri kap!
- Casey, grab the chains!
Casey Donahue.
Casey Donahue.
Koca Ayak bu Leo, Casey ve April.
- Bigfoot, this is Leo, Casey, and April.
- April ve Casey'i aldılar!
- They took April and Casey!
- Casey Jones doğuştan hazır.
- Casey jones was born ready.
Casey!
April!
Casey, hadi!
Hurry! Casey, come on!
Casey Jones için biraz hücum oynama zamanı.
Time for casey jones to play some offense.
- Casey, Raph, hayır!
- Casey, raph, no!
- April, Casey, dev kaplumbağalar, 40 yıldır sebepsiz yere uyanıktım.
- April, Casey, giant talking turtles, I've been awake for 40 years for no good reason.
- Sadece kenara çek, casey.
! - Just pull over, casey.
- Kimse Casey Jones'u yoldan zorlayamaz.
- Nobody forces casey jones off the road!
- Kimse casey jones yoldan zorlayamaz, ha?
- Nobody forces casey jones off the road, huh?
- Casey, buna değmez.
- Casey, it's not worth it.
- Hey, koltuk altı, bana 1 / 4 inç yuva ver.
[casey grumbling] - Hey, armpit, hand me the 1 / 4-inch socket.
Bazı hız rekorlarını kırması için çocuklar hazır mısınız?
For casey jones to break some speed records?
- Casey'in arabası ışık hızında, yo!
- Casey's car is light-speed, yo!
- Casey, sen iyi misin?
- Casey, you okay?
- Casey, sen iyi misin?
- Casey, are you okay?
- Hız canavarı--2, casey jones--0.
- Speed demon--2, casey jones--zip.
- Ve onu yapanın da Casey Jones olması gerekli, değil mi?
- And that's gotta be casey jones, right?
Bu bebek ile birlikte, Casey Jones yenilemez!
With this baby, casey jones can't be beat!
- Anlaşıldı, casey!
- Roger that, casey!
Casey... onu yakaladık!
Casey... Ho... We got him!
- Ona Casey Jones ile başa çıkamayacağını göstereceğim.
- That'll show ya not to mess with casey jones!
- Öyle bir şey olmayacak, casey jones!
- Never gonna happen, casey jones!
- Ve sen, casey jones- - bana rekabet edebilecek tek sürücüsün.
- And I get you, casey jones- - The only driver worthy of my competition.
Bitiş çizgisinde görüşürüz, Casey Jones!
- [cackling] See ya at the finish line, casey jones!
- Bu sefer bende, Casey!
- I got it this time, casey!
Casey, Dawson. İkinizle görüşebilir miyim Iütfen?
Casey, Dawson, can I talk to you two, please?
Casey şuna bir bak.
Casey, right there. Check it out.
Tamam, Casey, takozu kurun.
All right, Casey, cribbing's set.
Casey, Severide, binayı kaybedeceğiz.
Casey, Severide, we're going to lose this building.
Casey, Dawson, çıktınız mı?
Casey, Dawson, are you clear on the roof?
Casey, çatıda iyi durumda mısınız?
Casey, you two good on the roof?
Teğmen Casey nerede?
Where's Lieutenant Casey?
Casey!
Casey!
Şef, Dawson ve Casey'yi kritik bir noktaya koydum, biliyorum ama...
Chief, I know I put Dawson and Casey in a tight spot up there but I...
Casey de bana sen kapat diyecek.
Casey's just gonna tell me to close it.
Çatıya Casey ile çıkması ona göz kulak olacağı anlamına mı geliyor?
Casey's venting the roof so he can look out for her?
Çünkü sen, Casey'nin altında çalışmak için tutturdun, şimdi de böyle oldu.
'Cause you insisted on working under Casey and now here we are.
O zaman, al beni Casey'nin altından görevlerde de senin emrin altında olayım.
Okay, so, take me off of Casey's hands and let me shadow you on calls.
Casey'nin altında çalışayım diye tutturan sendin.
You insisted on working under Casey.
Tamam, al beni o zaman Casey'nin ellerinden, senin emrin altında çalışayım.
Okay, so take me off of Casey's hands, and let me shadow you on calls.
Bu komik değil.
Casey!
Casey!
- Casey!
- Ralph, ne oldu?
Casey!
- Casey Jones'un
[engine starts, backfires ] [ engine purring] - you guys ready
- Casey, bekle!
[engine starts] - Casey, wait!
Hazırız Casey.
Okay, we're good, case.
Dün gece Casey ile nişanlandık.
Casey and I got engaged last night.