English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ C ] / Costar

Costar translate English

64 parallel translation
Ara sıra eskortluk yapıyor, ama çoğu zaman rol arkadaşı Tony Danton'la birlikte.
She has occasional escorts but is mostly seen with Tony Danton, her present costar.
Bayan Davis Akademi'nin, başrolü paylaştığınız Joan Crawford'u hiçe sayması hakkında bir yorumunuz olacak mı?
Miss Davis, do you have any comment on the Academy snubbing your costar, Joan Crawford?
Bayan Crawford, Bebek Jane'de başrolü paylaştığınız Bette Davis bu akşam En İyi Kadın Oyuncu dalında aday.
Your Baby Jane costar, Bette Davis, is nominated for Best Actress tonight.
Jeanne Moreau hangi filmde, Orson Welles'in partneriydi, Shakespeare'in oyununda?
In what movie did Jeanne Moreau costar with Orson Welles, in a Shakespeare film?
Sen sadece benim eşim değilsin, aynı zamanda yıldızım sayılırsın.
You are not only my wife, you happen to be the costar.
O miki filminde birlikte oynadığı adam mı?
Uli Kunkel? Her costar in the beaver picture?
... 93 finalleri Michael'ın karşısına yeni ve eğlenceli bir yıldız getiriyordu.
... the'93 finals would bring Michael a new and entertaining costar.
Sen de ; "Çünkü diğer baş rol yeterince iyi değil."
And you said, "Because my costar isn't good enough."
"O yeterince iyi olmayınca, oyun da iyi olmaz."
"And if my costar isn't good enough, " then the play won't be good enough.
Remick'in rol arkadaşı olacağını duyan Dean Martin istifa etti.
On hearing that Remick was his new costar Dean Martin handed in his own resignation.
Yani filmi gerçek hayata dönüştüren kıskanç bir eşcinsel mi vardı?
You think it's a jealous gay costar who bought into the make-believe?
- Elbette.
- And as for my costar....
Her neyse. Melanie, rol arkadaşı Nick March'la evli olduğu için durum çok karmaşıktı.
Anyway, it was all complicated by the fact that Melanie was married to her costar, Nick March.
- Adamı buldum.
- CoStar search.
Partnerim de iyi.
And my costar's good.
Errol da oynar.
Costar with Errol.
Jack Dorso ilk başarısını 40'lı yıllardaki radyo ve film serisi Red McGibbon ve Mermi :
Jack Dorso first achieved success in the'40s... as a costar of the radio and then film serial,
Benim yardımcı aktörümden nefret etmemden hariç, o tam bir salak.
Except I hate my costar, Lockwood, that jerk.
Porno filminde birlikte oynadığı mı?
her costar in the beaver picture? beaver?
Veronique, yıldız arkadaşım.
Oh, Veronique, my costar.
Yıldız arkadaşın mı?
Your costar?
Benim yakışıklı rol arkadaşımla tanışmak istediğini duydum.
I hear that you are hoping to meet my handsome costar.
Şu sıralar Suikastçı filminin seksi oyuncusu Serena Hill...
He's been dating his sexy hitman costar
Troy Poon en çok izlenen TV dizisinin yardımcı oyuncusuydu.
Troy Poon was the costar of a hit primetime TV show.
Hayır, sorun çıplaklık değil. Bir Musevi'yle birlikte olmam.
It's my costar the Jew.
Cazibeli oyuncum Miri'yi de unutmayın.
Give it up for my radiant costar here, Miri.
İyi iş çıkardın.
Nice work, costar.
Ne de olsa yardımcı oyuncum.
I mean, she is my costar.
Televizyon yıldızı Annabelle Fundt'un... trajik ve zamansız ölümünden bir gün sonra, Ekstra programı, aralarında Emmy ödülü sahibi... Megan Kupowski'nin de bulunduğu dizi oyuncularına ulaştı.
Just one day after the tragic and untimely death of tv superstar annabelle fundt, extra caught up with some cast members, including emmy award-winning costar megan kupowski.
Rus süper star Kato, en iyi aktör dalında yarışacak, rol arkadaşı Dick Harder ile geldi.
Russian superstar Kato arrived with her costar Dick Harder, up for Best Actor.
- Eski oyuncu arkadaşı...
" Her former costar, Steven Dorn,
Tamam, Patrick Roberts onun vampir eşini oynayan adam onun bütün çekimler boyunca aynı zamanda erkek arkadaşıydı.
Okay. Patrick Roberts, who plays her vampire costar, was her boyfriend the whole time they were shooting this.
Ben yapımcıyım, sermaye bende ve yönetmenim.
I'm the producer, costar and director.
Hadi şu COSTAR'ı çıkartın.
Okay, you guys know the drill, let's remove COSTAR.
Bence COSTAR'lar en sıkı bağlanmış aletler.
COSTAR's, I think, the tightest instrument.
COSTAR'ı arka tesisata yerleştirirken parmaklarda zedelenme riski olabilir, o yüzden çok dikkatli ol.
There's a possible finger pinch hazard... when you're stowing COSTAR in the aft fixture, so be careful.
Şimdi.. Yardımcı oyuncu.
Now, the costar.
Bayan yıldızın Becky duvarın hemen arkasında, yan odada oturuyor.
Your costar Becky is sitting in the room on the other side of this wall.
Ama Ben ya da filmindeki yıldız Becky'yi o tuvaletle bağlayacak bir delil bulamazsak, onları şüpheli olarak tutamayız.
But without evidence that puts Ben or his costar Becky in the bathroom, they're not suspects.
- Benim var
And the costar. You ever heard of a little thing called the Internet?
Tüm hafta sonunun kurtarılmakla geçriğini sanıyordum.
I thought you spent your weekend being rescued by your costar.
- Diğer başrol oyuncusu.
- His costar.
- Başrol oyuncusunu sahte tabancayla öldürsem ben de şoka girerim. Tabancadan kim sorumluymuş?
- Yeah, I'd be shock, too, if I fired a pretend gun and killed my costar.
Diğer başrol, Cameron Diaz.
My costar, Cameron Diaz.
Linda'nın çalışma arkadaşı ve makyözü.
- This is Linda's costar and makeup artist.
Kallie Leeds'in rol arkadaşı kimdi?
Who's Kallie Leeds'costar
- Kesinlikle hayır. Beraber rol aldığın birinin nişanlısı ile ilgili özellikle çirkin bir açıklama.
And a particularly nasty comment about you and a former Costar's fiancée.
Başka oyuncu yoktu.
There was no costar.
ve sen benim sadece kendi rolümü oynamamı istiyorsun. Adanmış eş ve gülücükler sadece bir figüran. Ve sen o kadar gururlusun ki tavuk bile yemiyorsun rahat şeyler giyip mezarlıkta takılamıyorsun.
And you just want me to play my part... the costar, the dutiful wife who smiles and applauds and looks so proud of you and doesn't eat chicken or wear sweatpants or hang out on graves.
Aramıza yeni katılan dinleyicilerimiz için çok eğlenceli bir kavgaya tanık oluyoruz. Baş rolü paylaştığım... - Hayır, hayır.
So, for those of you just tuning in, we are listening to a really fun fight between my costar...
Bu gece bütün Hollywood yeni McBain filmi olan McBain IV :
Tonight all Hollywood's wondering who'll be chosen to costar... in the big, new McBain pic, McBain IV :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]