English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ C ] / Could

Could translate English

460,220 parallel translation
Oraya kolayca girip onu görebileceğimi nereden biliyorsunuz?
What makes you think I could just waltz in there - and see him now?
- Belki onu kurtarabilirsiniz.
- Maybe you could save him.
Bay Hart, seçebileceğiniz bir sürü meslek varken, siz polis olmayı seçtiniz.
Mr. Hart, out of all the jobs that you could've chosen, you pick cop.
Ya da bekleyip en iyisinin olmasını umabiliriz.
Or we could, of course, just wait and hope for the best.
Erkekler bunu asla yapamaz.
I mean, I could never do that.
Söylediklerini kaydedebileceğimiz bir casus ekipmanım var.
I have some spy equipment we could use to record him.
... bir yatırım teklif etti. Çok kazançlı olsa da biraz hukuk dışı.
... who proposed this investment, that while extremely lucrative, could be slightly illegal.
İyi bir mala asla hayır diyemem.
I could really use a hit of the good stuff.
Ofis dışında birbirimizi biraz daha iyi tanımalıyız diye umuyordum.
Yeah, well, I was hoping we could get to know each other a little better outside of the office.
Her şeyi konuşabildiğin kişi.
The guy you could talk to about anything.
Dürüst olalım, bu dolabı tek başına çevirmesinin imkanı yok.
Let's be honest, there's no way he could pull off that scam all on his own.
Keşke Brad de burada olsaydı ona ne kadar üzgün olduğumu anlatabilseydim.
Though I do honestly wish Brad was here so I could explain to him how sorry I am.
- Nasıl yaparsın Luis?
How could you, Luis?
Şarkı söyleyebiliyor ve dans edebilyordum. ve bana fırlatılan bebeğin kilosunu tahmin edebiliyordum.
I could sing, dance, and guess the weight of any baby that was tossed to me.
Aslında Brian sana yardımcı olabilir.
You know, maybe Brian could help you.
Senin rehber köpeğin olur.
He could be your service dog.
Siz çocuklarda bir enstürüman öğrenseniz iyi olur. Böylece birlikte çalabiliriz.
Maybe you guys can learn an instrument, too, and then we could all play together.
Hadi ama çocuklar, Havalı olacaktır.
Come on, guys, it could be cool.
Bizden dörtlü yaylı grup olur.
We could be a string quartet.
Bu zengin adam şeylerine gerçekten alışabilirim.
Boy, I could really get used to this rich guy stuff.
İşimi biraz daha ciddiye alabilirdim.
I guess... guess I could've been a little more serious about it.
Belki de senin öğrenmene yardımcı olabilecek bir hoca bulmalısın. Ve biraz daha iyi olmak için çabalarsan, Onlar da senin önem verdiğini görebilirler.
Maybe you could find a teacher who could help you learn, and if you work at it and get a little better, they'll see you care about them.
Ama olabilirdi.
But... he could be.
Evet, O senin ancak o-town grubunda olabileceğini söyledi, One direction'da değil.
Yeah, he-he thinks you could be in O-Town, but not One Direction.
Yardıma ihtiyacın var gibi görünüyor.
You look like you could use some help.
İyi bir özürün...
I suppose a good, heartfelt apology could...
Güzel ve ayrıca havalı olan bir özür işinde anlaşmış gibi gözüküyordun.
You seemed pretty into that apology thing, which could also be really cool.
Yarın kaybolsam, kimsenin haberi olmaz.
I could literally disappear tomorrow... - nobody would notice.
Ya kanıtlarsa?
It's true. What if Jeff could prove it?
Yani, faturalarını gösterebilir. Patronun ve Jeff'in isimlerini görebilirsin.
I mean, he could show his pay stubs.
Şu aralar yalnızım ve belki bir şeyler yaparız diye düşündüm.
I've just been kind of lonely and I was hoping we could grab a bite some time.
Eğer istersen bir kez daha deneyebiliriz.
We could give it a try if you want to.
Aksatsaydınız,
So much of this could've been avoided.
Beni arayabilirdiniz.
You guys could've just called me.
Her an ölebilirsin.
You could die at any second.
Yani, 7 milyon dolar Jeff'mi kalacaktı?
You mean Jeff could've kept $ 7 million?
Jeff nereye gitti ya da ne yapıyor bilmiyorum.
I don't understand where Jeff could be or what's happening.
Keşke senin için de aynısını düşünebilseydim, Chet.
I wish I could say the same thing for you, Chet.
Asıl mesele, Sasha havalı birisi ve Julie ile o belki arakadaş olabilirler.
The point is, Sasha is really cool and maybe her and Julie could be friends.
İnsanlarla bu şekilde konuşmamalısınız çünkü onları incitebilirsiniz.
You shouldn't talk about people that way because you could hurt their feelings.
Büyük bir şey yok, Ben sadece, uh, sadece ona şık bir yeni görünüş yapabilir miyiz diye merak etmiştim.
Nothing major, I just, uh, I was just wondering if you could help me get her a snazzy new look?
Sahte doktor notu yazabilirsiniz, değil mi?
You guys could fake a doctor's note, right?
Bodrum katında Jeff'i kullanabiliriz.
We could use the Jeff we have in the basement.
Yani, ben bu parayla 2 tane yeni araba alabilirdim.
I mean, I could've bought two really good cars for that money!
Dünyayı senin gözlerinle görebilmek ikimizin ilişkisi için muhteşem olabilir, Jeff.
I think this could be great for our relationship, Jeff, to be able to see the world through your eyes...
Kızların bunları yapabildikleri hakkında bir fikrim yoktu.
I had no idea girls could do that.
Hiç komik bir şeyler yazamadım.
I could never write something that funny.
Senin yardımına ihtiyacımız var.
We could really use your help here.
Bence, sen Zorby'nin dünyadaki versiyonu olabilirsin.
I'm thinkin'you could be the Earth version of Zorby!
Evet, evet.
And you could see that the name of if the boss and Jeff...
Ya da sen de Jeff'in babasını öldürebilirsin,
Or... or... or... or he could kill his father,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]