Detektif translate English
2,475 parallel translation
Uyuşturucuyu izle detektif, sonra görüşeceğiz.
Follow the drugs, Detective Inspector, and then we'll meet.
Hala hatırlamıyorsun değil mi, Detektif?
You still lost your memory, Detective Inspector?
- Güvenli yolculuklar, Detektif.
- Safe journey, Detective Inspector.
Detektif, bu tarafa bakar mısınız?
Detective, look this way a moment?
Detektif, bir tane daha.
Detective Inspector. Just one more.
Detektif.
Inspector.
Detektif Delaney.
DS Delaney.
- Detektif Delaney.
- Detective Sergeant Delaney.
- Detektif Jensen.
- Detective Jensen.
Detektif, bunu camın dışında bulduk
Thank you. Detective, find it outside the window background.
Detektif.
Detective.
Ben Detektif Jensen.
It's Detective Jensen.
- Detektif Harry Keegan.
Detective Sergeant Harry Keegan.
Detektif Harry Keegan. Evet, biliyorum.
Detective Sergeant Harry Keegan.
Günaydın detektif.
- I am. - Good morning, detective.
Detektif! Bunu iki sokak öteden buldum.
Detective, found it on the street two blocks away.
Detektif.
- Detective.
Hey detektif.
Hey, detective.
Marvel'in All-True Crime dergisine abone olmak... -... seni gerçek bir detektif yapmaz.
You know that a monthly subscription to Marvel 3 All-True Crime doesn't make you a real detective?
Detektif Morris standart önlemleri alıyor.
Detective Morris is taking standard precautions.
Etrafınıza bakın, detektif.
Well, look around, detective.
Benim kadar iyi biliyorsun detektif cesetle kalır.
You know as well as I do, the investigator stays with the body.
Bir detektif ne yapar?
What does an investigator do, actually?
Ben detektif Bell.
I'm detective Bell.
Bu da detektif Lopez.
This is detective Lopez.
Detektif, çok iyi bir boşanma yaptım.
Detective, I made out just fine in the divorce.
Dr. Hunt, detektif Bell ve Lopez Patrick Deline'ın otopsisi için buradalar.
Dr. Hunt, detective Bell and Lopez are here for Patrick Deline's autopsy.
Özrü bırakın, detektif.
Spare me the apology, detective.
Detektif, Curtis bana bir kırık kemik olduğunu söylüyor. Distal metakarpallerde...
Detective, Curtis tells me you have a bone fracture?
- Detektif Landry.
- Detective Landry.
- Nasıl istersen, detektif.
- Whatever you say, Detective.
Detektif Reagan.
Detective Reagan.
Hala tutuklama yok, şüpheli yok ve davadaki detektif sayısını bir buçuğa indirdiler.
The-there's still no arrest, no suspects, and they cut the detectives on the case to one and a half.
Detektif Jason Evans'la tekrar buluşmaya karar verdim. Onu sonuna kadar dinlemeye suyuna gitmeye...
I've decided I will meet again with Detective Jason Evans, hear him out, get on his nice side.
Detektif, ne yapıyorsunuz?
Detective, what are you doing?
Yardımcı olabilir miyim, detektif?
Can I help you, Detective?
Detektif Morris, seni görmek ne güzel.
Detective Morris, good to see you.
Anlaman için zor olabilir, detektif bağımlılar da temizlenebilirler.
It may be hard for you to comprehend, detective, but users do get clean.
Detektif Morris, kızım Lacey.
Detective Morris, this is my daughter, Lacey.
Detektif, bir müsabakadan önce neden çok az miktarda bute verilmesine izin verilir, biliyor musunuz?
That is absurd. Detective, do you know why you're only allowed to give a small amount of bute for a competition?
Affedersiniz, detektif.
Excuse me, detective.
Sen ne düşünüyorsun, detektif?
She's on the fence. What do you think, detective?
Detektif Conte, Bayan MacKendrick'e bir çay getirebilir misiniz?
Detective Conte, would you please get Mrs. MacKendrick some tea?
Bu işten çıkıyorsun o zaman değil mi, detektif?
Ooh! Are you offline on this, then, Detective Inspector?
Fazla mesai mi yapıyorsun, detektif?
Working late, Detective Inspector?
Sorular, sorular eminim detektif Honey cevaplayacaktır.
Ah! Questions, questions. Which I'm sure Detective Inspector Honey can answer.
Yani, Müdür Khokar'ın kendini asmadan önce Detektif Gabriel'i vurduğuna mı inanıyorsunuz?
So you believe Commander Khokar shot Detective Inspector Gabriel before hanging himself?
Çünkü Detektif?
Because, Detective Inspector?
Çünkü raporumuzda görüldüğü gibi, Detektif Gabriel... -... Müdür Khokar'ın departmandan yüklü bir para çaldığını öğrendi.
Because as you've no doubt already read it in our statement, it appears DI Gabriel discovered that Commander Khokar had stolen a considerable sum of money from the department.
Detektif Jane Rizzoli, uyuşturucuyla mücadele timine katılanen genç kadın polis memuru oldu.
Detective Jane Rizzoli was the first female officer to work in the drug-control unit.
- Detektif Rizzolli benimle birlikte. - Evet efendim.
Detective Rizzoli is with me.