English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ D ] / Dicem

Dicem translate English

70 parallel translation
Gel bak ne dicem.
I've something to tell you.
Ne dicem bana bak ulen!
I'm a lot tougher than you think.
Beyler, dicem şuki... Karşımızda normal bir durum yok... tıbbın çözemeyeceği bir durum bu.
Gentlemen, what I am about to say... will shake the very foundation... of every medical precept you hold dear.
- Bak ne dicem Dawson.
- I'll tell you what, Dawson.
Bak ne dicem... Bütün elma mahsülün için ne istiyorsun... artı... içine ekstra pound tarçın koyuyorum.
I tell you what... the whole crop of apples for what you wanted... plus...
Bak ne dicem, ben piç kurusuyken senin şovunu seyrederken, Bünyem şahsen biraz sihir hisseti.
I tell you what, when I was a kid watching'your show, I personally felt some of da magic.
Modasi gecmis ve basma kalip gibi gelecek ama ben... "Gone with the Wind" dicem.
Well, I know it sounds corny and cliche, but I have to say gone with the wind.
Şey, sana ne dicem.
WELL, I TELL YOU WHAT.
Sana ne dicem, O-Onu Woody's de esrar-partisine götürcem.
I'LL TELL YOU WHAT, I-I'LL TAKE HIM TO THE TEA-DANCE AT WOODY'S.
Bak ne dicem...
Tell you what.
Sana ne dicem.
Tell you what.
Bak ne dicem. Dansımızı bitirme fırsatımız olmadı.
You know, we never did get to finish our dance.
Bakın size ne dicem.
But I tell you what.
Bak ne dicem. eğer yasalara saygı gösteremezsem, en azından sana saygı gösterebilirim.
Tell you what. If I can't respect the law, I can at least respect you.
Ama bak ne dicem?
But you know what?
Bence, bak ne dicem. bana bir akşam yemeği ısmarlayabilirsin, ne dersin?
You know, I'll tell you what. You can take me out to dinner, hmm?
Bak ne dicem.
I'll tell you what.
Sana ne dicem----Simdi onu alip odunluga götürecegim ve biraz konusacagim.
Tell you what- - I'm gonna take him out to the woodshed, have a little talk.
dicem o ki, peşinden git.
then I say, go for it.
Bak sana ne dicem.
Hey, you know what?
Bak ne dicem.
Eh, you know what?
Bak sana ne dicem bayan.
You know what, lady?
Ama seni o kadar seviyorum ki sana ne dicem, onu kimin öldürdüğünü bulursam, onu öldüreceğim.
But I'll tell you what, because I like you so much, I find out who did it, I'll kill him.
Buna... "Proposition" dicem.
I'll call it... "Proposition."
Cemal, bak ne dicem.
Cemal. Listen.
Bak ne dicem.
Listen.
Bak sana ne dicem.
I tell you what.
Bak ne dicem... sıvışalım.
Tell you what... Skip it.
Zooey, bak ne dicem.
Zooey, here's the deal.
- Bak ne dicem... 100 yeni kamerayla birlikte al ve sonra ikisini birlikte diğer taraftan gönder.
- Well, I tell you what... You take those 100 yen along with the camera, and send them both to me from the other side.
Bak ne dicem, bende korumacı bir babayım, ama ben böle bir şey yapmam! .
Also I am a father, and I Would not do it.
Bak ne dicem ; şu çizmeleri boşverde git biraz ispanyolca öğren.
Forget those cowboy boots Go and learn Spanish.
- Ne dicem?
How?
Yeni kalbi nerden aldın acaba mı dicem!
How did you get that heart?
Bak sana ne dicem Abby 30 dakika boyunca zıplayan kukla yaparsan kıçına kadar terlersin Bu gerçekten çok zor!
I tell you what Abby. Do this only once 30 minutes... then you sweat like a pig. This is really hard pokke.
Bak sana ne dicem Savannah, eğer o çocuğun senle yazışmasını istiyorsan... yeldeğirmeni yapmalısın Okul balosunda kavalye istiyorsanız... yeldeğirmeni yapın Andre, kızların seni çekici bulmasını istiyorsan... yeldeğirmeni yap
Let me tell you what Savannah, if you want a guy texting you... then do the windmills. Do you want someone to prom... two windmills do. Andre, do you want the nice girls you like?
Bak ne dicem?
You kn wt?
Ve şöyle dicem :
And I will say :
Ne için "Evet" dicem?
Say yes to what?
Harika, Biliyormusun ne dicem?
Great. You know what?
Bak ne dicem.
I'm about to blow your mind.
Biliyor musun ne dicem.
You know what I think?
... kardeşimle konuşuyordum ve Ne dicem biliyo musunuz?
I was just talking to my brother, and we... You know what?
Sayın Bakanım dicem biz köycek termiği istiyoz ama bu anarşikler karşı çıkıyor dicem.
I'm going to say'Dear Minister we, the villagers, want the coal plant but the anarchists reject it.
Bak ne dicem bu partiye geleceğiz.
Tell you what, we gotta come to this party.
Bak ne dicem, sen bana seninkini göster ben de sana benimkini göstereyim.
Tell you what, you show me yours and I show you mine.
- Bak sana ne dicem...
- Tell you what, though...
Sana bişe dicem.
I have to tell you something.
Bunu dicem, ve bunu da derim zevksiz bi ritimle
♪ I'm gonna say this ♪ ♪ And I say this with a jaded cadence ♪
Tüm olay şu, dedi ki, "adamım, bak ne dicem"
This whole thing, he said, "man, you know what?"
- Ne dicem.
- Nothing of course.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]