Drums translate English
1,482 parallel translation
- Sadece davullarım yanımda değilken.
Only if I don't have my drums handy.
# Davulları duyabiliyor musun, Fernando?
( "Fernando" by ABBAplaying ) # Can you hear the drums, Fernando?
# Uzak davulları duyabiliyordum. #
# I could hear the distant drums #
Chris davulda.
Chris on drums.
Hey davullardan uzak dur.
Hey! Stay away from the drums!
Orada her şey serbest.
- [Drums, Laughter] - Yeah, anything goes over there.
Gecenin 03 : 15'inde yerli davulu çalıp şarkı söylüyorsunuz.
You're playing conga drums and singing at 3 : 15 in the morning.
Yer SarsıIıyor. ... Derinden Davul Sesleri Geliyor.
Drums drums in the deep.
- Davul çalarım.
I PLAY DRUMS. IN A BAND?
O konuyu düşündük zaten. - Öyleyse, bana davul çalar mısın?
SO, YOU MAKE A LIVING PLAYING THE DRUMS?
Yanına alman gerekeni al.
Get the fuel drums.
Davullar onları duyabiliyor musunuz?
The drums... Can't you hear them?
Hadi, çalgıları alın.
Come on, take the drums "
Serkan Çakmak / istasy10 istasy10.net turkcealtyazi.org
" The drums that had worried us earlier have started again, much closer now.
- Pat pat pat, bateriler...
- Tat tat on the drums
- 1969'da Copacabana'da bu davulların üzerinde dans etmiştim.
I danced on these drums at the Copacabana... in 1969.
Bu davulların üzerinde pek çok anım var.
A lot of memories happened on these drums.
- Güle güle. Davullar için sağ ol.
Thanks for the drums.
Ben de... - Gömleğini yukarı çekip karnını davul gibi kullandın mı?
Lift up your shirt and play drums on your stomach?
Davullar çalıyordu.
The drums were beating.
Davulda yaptığını beğendim.
I love what he's done with the drums.
Davuluyla kafa şişiriyor.
- He plays drums loud... - ls that any reason?
Bu beni bateriye yöneltti.
- That led me to the drums.
Keman nasıl bateriye yöneltir?
- Yes, but... how did violin go to the drums? That l`ve never understood.
Tamam.
[Wild drums beating]
Baylar bayanlar, işte davulda Gene Krupa.
That's Gene Krupa on the drums, folks.
Radyoda gerçekten sen mi davul çalıyordun?
Was that really you playing the drums on the radio?
Yap bi özel muamele, davulda Hit televizyon programı Hogan'ın kahramanlarından Albay Robert Hogan, Bob Crane!
As a special treat, sitting in on drums Colonel Robert Hogan from the hit TV series Hogan's Heroes, Bob Crane!
Rahatlamak için davul çalıyorum.
So I've been playing my drums, you know, just to sort of wind down.
Biliyormusun bazen klüplerde davul çalıyorum.
You know I sometimes play the drums at the clubs.
# # [Davullar durur ] [ Adam] Tamam.
# # [Drums Stop ] [ Man] Okay.
O davullarla gürültü yapmayı kes!
Stop banging those drums!
Davul çalarak Atlanta AT üniversitesinde okumak için tam burs kazandım.
I got a full scholarship to Atlanta AT, playin'the drums.
Davulların gidecekleri yok, siz soytarılar neden aşağı bakıyorsunuz?
Drums ain't going nowhere, so what you clowns lookin'down for?
Bunu unutmayın - davul çalmak aşk yapmak gibidir.
Always remember this : playing'the drums, it's like makin'love.
Mini-Me. Yarın davulları parlatacak bir gönüllüye ihtiyacım var.
Mini-Me. I need a volunteer to polish the drums for tomorrow.
Gün ağarıncaya dek davulları parlatmak zorunda kaldım.
"d" You got me polishing'drums Till the break of dawn
Durun, bir dakika bekleyin, biraz davullara yer verelim.
"( announcer )" Hold up! Wait a minute! Let us put some drums in it.
Bu gece davulları parlatmanı istiyorum.
I want you to polish the drums tonight.
"Davulları çalın davulcular, Gelin sedyem de hazır"
"C'mon beat the drums O'drummers My bridal sedan too is ready"
Davul sesleri, halhalların sesini çıkarıyor.
"To the rhythm of drums, her anklets chime"
Bazen seninle davul çalarım.
I'll play drums with you sometimes.
Ama iki davul öğrenmek için gayet iyi.
But two is fine for learning drums.
Maestro, bana biraz ritm verir misin lütfen.
Maestro, give me some drums, s'il vous plait.
. İşte bu.
[DRUMS PLAY]
- Üstelik davullarını taşıyabileceğin bir aracın yok.
Plus, you have no car to transport your drums anywhere as of yet.
Zaten davulun da yok.
- Or any drums
Yukarıda sadece iki tane kalmış.
We've only got two drums up there.
King3000 Davul sesleri, halhalların sesini çıkarıyor.
"To the rhythm of drums, her anklets chime"
- Davullar. - Evet.
- The drums.
- Ne oldu?
- I have to have those drums!