English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ E ] / Eşek sıpası

Eşek sıpası translate English

34 parallel translation
Neden daha önce söylemiyorsun eşek sıpası!
Couldn't you say it sooner?
Eşek sıpası!
You goddam mule!
- Seni eşek sıpası!
Son of a gun!
Baban fark etmeden önce çabuk odana dön, eşek sıpası.
You better get your little ass in that room before your daddy catch you.
Hey, eşek sıpası, o kovayı dikkatli taşı, kırmayım bacaklarını!
Child, hurry with that water, God!
Kim bu eşek sıpası?
Who is this donkey pole?
Eşek sıpası!
Guttersnipe!
İn aşağı oradan eşek sıpası!
I said come down.
Ulan eşek sıpası!
You little brat!
Len Ferhat, yürü len eve, eşek sıpası!
Ferhat, get your lazy ass home.
- Ya arasana şu eşek sıpasını.
- Call that donkey for me.
Eşek sıpası.
The little jackass.
Eşek sıpası.
The little jackass!
Eşek sıpası Dolarhyde veletleri!
It's that damn fool Dolarhyde kid.
Eşek sıpasının bir kız arkadaşı varmış ve bizden utandığı için tanıştırmaya getirmiyor.
That little son of a b's got a girlfriend and he's hiding us from her because he's embarrassed.
Bileziği alacağız. ... eşek sıpasının ne halt yediğini göreceğiz, ondan sonra gazlarız.
We get the bracelet, see what the jackass is up to, and call it a day.
Eşek sıpası ya.
Ah, you know, damn that kid.
Hey, eşek sıpası. Para mı çaldın?
You, scoundrel... you stole money?
Bu eşek sıpasını ben şimdi...
- Wait until I get my hands on you!
Eşek sıpası.
Cheeky little...
Anlaşmaya varıp sana eşek sıpası desek olur mu?
Well, how about we compromise and call you a horse's ass?
Evet. Belli ki siz iki eşek sıpasıyla işimiz daha bitmemiş.
Yeah, and clearly we are not finished raising you two dumbasses.
Eşek sıpası!
Boar-headed!
Joe, bana hiç bu eşek sıpasından bahsetmedin.
Now, Joe, you ain't say nothing about no donkey.
Gel bakalım, eşek sıpası.
Come here, jackass.
Şuna bak, "eşek sıpası".
Look at you, you little stud.
Eşek sıpası bulmamızı söyledi.
He told us to find a donkey colt.
Tam bir eşek sıpasıydı!
Cheeky little thing.
Kaybol, eşek sıpası!
Get lost, you donkey!
Anlaşıldı mı, eşek sıpası?
Understood, you donkey?
Eşek sıpası!
Jackass.
Gel bakayım, eşek sıpası.
Oome on.
Bir kaç gün otelden uzaklaşırız. Bir sıpa buluruz. Bilirsin Meksika sıpası, eşek.
As soon as a couple of days are outside of the hotel, and to go for a "donkey" a Mexican "donkey" donkey in English
N'aber, eşek sıpası?
[Beeps]

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]