Estar translate English
18 parallel translation
¡ Que te dije de no estar jugando con esa
! Que te dije de no estar jugando con esa
Ser ve "estar" kelimelerinin ikisi de "olmak" anlamına gelse de... değişik kullanımları -
Although ser and estar both mean "to be," they have very specific uses.
Gladys, biz bir dakikalığına şuraya geçiyoruz, tamam mı?
Oh Gladys, Vamos a estar alla para un momentito, ok?
"Los empleados deben estar informados de derecho de votar."
"Los empleados deben estar informados de derecho de votar."
Bir şey olmazsa, hayat da olmaz.
Angel va a estar en la casa para la Navidad.
Bu sabah markette Emily'i gördüm.
[Skipped item] So Emilee Estar Swanin,
Burada ne işiniz var?
No pueden estar aquí.
Kulüp evine götürün onu.
- Vas a estar bien. - Get him into the clubhouse.
Sen bunu yaparken ben de senin yanında olamaz mıyım?
¿ No puedo estar en el mismo estado que tú cuando haces eso?
Mama, el para estar en el hopital. No!
Mama, el para estar en el hopital.
Yaşıyor olmak nasıl bir duygu?
¿ Como se siente estar vivo..?
Orada duramazsınız, efendim.
No puedes estar aqui, senor.
Uzakta olması durumu daha da kolaylaştırdı galiba.
Y lo hizo probablemente más fácil de estar allí.
Benimle yaşamak için kafayı sıyırmış olman gerekir.
Debes estar loca de remate para querer casarte conmigo.
Deja de estar hablando mierda. İşlerin kızışacağını söyledi.
He said shit is about to get real.
İyi olacak mı?
ÿél Va a estar bien?
Her şey düzelecek.
Todo va a estar bien.