Eugenio translate English
71 parallel translation
Görüşürüz Eugenio!
Ciao.
Ramirez Fernandez Sanchez Eugenio y Mendoza.
Ramirez Fernandez Sanchez Eugenio y Mendoza.
Bazıları şimdi hapiste. Eugenio Debs, o iyi bir adam.
Some are in the jail, like Eugenio Debs, a great man of this country.
Onun annesi Fabiola, ve büyükbabası Eugenio... ve onun ataları... hepsi Palazzo'da doğmuştur... Domitilla'nın şuan yanlız yaşadığı evde.
Her mother Fabiola, her grandfather Eugenio... and her ancestors further back... were all born in this palazzo... where today Domitilla lives alone.
Don Eugenio, iyi adamdı.
He was a good man, Don Eugenio.
Eugenio da öyle söylüyor.
That's what Eugenio says, our courier.
Annem onu yalnız bırakmaya korkuyor ama Eugenio asla onunla kalmaz.
Mother's afraid to leave him alone and Eugenio won't stay with him.
- Eugenio.
- Oh, Eugenio.
- Eugenio'yu korkuttun.
- You scared Eugenio!
Sanırım Eugenio'nun onunla konuşmasını sağlamaya çalışacak.
She's going to try to get Eugenio to talk to him.
Eugenio hiçbir şeyin münasip olmadığını düşünür zaten.
Eugenio doesn't think anything's proper.
Eugenio sinirlenecek.
Eugenio will raise something fierce.
Anne, Eugenio gerçekten sinirlenecek.
Mother, Eugenio's really gonna raise something.
İyi geceler Eugenio, yürüyüşe çıkıyorum.
Goodbye, Eugenio, I'm taking a walk.
Eugenio Roma'daki en iyi otellerde kaldığımızı söylüyor.
Eugenio says we have the best hotel rooms in Rome.
Eugenio onu ve annemi, ayakkabı almaya götürdü.
Eugenio's taken him and Mother to buy shoes.
Eugenio onu arıyor.
Eugenio's looking for him.
Eugenio nerede?
Where's Eugenio?
Bir tehlike söz konusuysa, Eugenio'nun hapları var.
If there's any danger, Eugenio's got some pills.
Eugenio'nun haplarını almayı unutma.
Don't forget Eugenio's pills.
Öyle değil mi, Eugenio?
Ain't that right, Eugenio?
L-65, Eugenio Martinez.
L-65, Eugenio Martinez.
Eugenio Martinez, Gene Valdez olarak biliniyor.
Eugenio Martinez, known as Gene Valdez.
Eugenio, eugenio, ne yapıyorsun?
Eugenio, Eugenio, what are you doing?
Eugenio
Eugenio
Hey, Eugenio! Bekle!
Oh, wait, Eugenio.
Geronimo'nun gerçek adı, Eugenio Valdez.
Geronimo's real name is Eugenio Valdez.
Birazdan hem daha çok resim göreceğiz, hem de cinayetten tutuklu bulunan Eugenio Geronimo Valdez'i aklayacak yeni bir kanıtı sizlere sunacağız.
At the hotel now, we'll soon see more of the paintings and reveal new evidence that should exonerate Eugenio Geronimo Valdez, who's still being held for the murder.
Polis, Eugenio Geronimo Valdez hakkındaki suçlamalardan vazgeçti ve Tom Tom olarak tanınan Tommy T. Barrow için tutuklama emri çıkarttı.
Police have dropped charges against Eugenio Geronimo Valdez and are arresting Tommy T. Barrow, locally known as Tom Tom.
Süreç üç sene önce kardeşiniz Monsignor Eugenio Picciafuoco tarafından faaliyete geçirildi.
The process was launched three years ago by your brother, Monsignor Eugenio Picciafuoco.
Eugenio'nun ki bile.
Even Eugenio's.
Adı Eugenio Reguira.
His name's Eugenio Regueira.
Avusturyalı Eugenio Mich, 9 barakayı yok eden ve 272 kişiyi öldüren bir tanesine yakalanmıştı.
Austrian Eugenio Mich was caught in one that wiped out nine barrack huts, killing 272.
Graciela, Eugenio ve Marisol.
Graciela, Eugenio, y Marisol.
Onlara söyledim, buraya kimse gelmiyor. Onlar, geleceğini söylediler.
I tell them, "Nobody come to my bridge." They say, "Somebody will, Eugenio."
- Eugenio, çok kibarsın.
- Eugenio, this is so kind of you.
Eugenio'nun odasında kalırsınız.
You will sleep in Eugenio's room.
Eugenio ile mi gideceksiniz?
You driving with Eugenio?
Eugenio, herşey için teşekkürler.
Eugenio, thank you so much for everything.
Allora, Eugenio hakkında.
Allora, about Eugenio.
- Hani şu Eugenio'yla evlenen mi?
Yes. Who married Eugenio?
Marisa'ya aşık olmaktan iyidir, ya da Eugenio'ya.
Better than falling in love with Marisa, or Eugenio.
Eugenio R. Martinez, CIA ile bağlantılı.
Eugenio R. Martinez, CIA-connected.
- Eugenio geldi mi?
- Has Eugenio been in?
Eugenio, Fenix.
Eugenio is Fenix.
Eugenio'yu aradım.
I called Eugenio.
Peti ve Eugenio, burada kalın!
Peti and Eugenio, you stay here!
Eugenio yeter!
Eugenio, enough!
Eugenio, seni sersem!
- You're such a jerk.
Eugenio Geronimo Valdez, tutuklusun!
Eugenio Geronimo Valdez, you're under arrest.
Onu bırakmayı beceremiyorum. - Eugenio'yu görmeliyim.
- I have to see Eugenio.