English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ F ] / Fozzie

Fozzie translate English

212 parallel translation
- Selam Fozzie.
- Oh, hi, there, Fozzie,
Lütfen Fozzie, artık espiri yapma. Ben yorgun bir kurbağayım.
Please, Fozzie, no jokes right now, I'm a tired frog,
- Fozzie nedir bu?
Fozzie, what is this?
- Fozzie lütfen.
- Fozzie, please,
Fozzie, neden soyunma odasına gidip hazırlanmıyorsun, tamam mı?
Fozzie, why don't you just go in the dressing room and get ready, OK?
Fozzie...
Mm? Well, Fozzie, um...
Merhaba Fozzie.
Oh, hello, Fozzie,
Fozzie, gözlüklerimi gördün mü?
Fozzie, have you seen my glasses?
Yaşlı Ayı Fozzie'yi hiçbir şey durduramaz.
Nothing stops the old Fozzie Bear,
Bu Ayı Fozzie'yle ilgili bir şey yapmak zorundasın.
You have got to do something about that Fozzie Bear,
Fozzie'ye sessiz olunacak öyle mi?
Gonna be quiet on Fozzie, huh?
Bu espiri değildi Fozzie.
Well, that was no joke, Fozzie,
Bu gece size özel bir gösterimiz var çocuklar, şovumuzun komedi yıldızı, Ayı Fozzie pratik zekası ve çabukluğuyla bir komedi testi yaparak en iyi olmaya meydan okuyacak.
You're in for a special treat tonight, folks, as Fozzie Bear, the comedy star of our show, displays his ready wit and nimble mind in a test of comedy that would stump the best,
Bir konu söyleyin ve Ayı Fozzie size o konuyla ilgili bir espiri yapacak.
You just name a subject and Fozzie Bear will instantly give you a joke,
Şimdi işte o burada, batının en hızlı kürklü hayvanı, Bay Ayı Fozzie!
So here he is now, the fastest fur in the west, Mr, Fozzie Bear!
İşte buradayım, Ayı Fozzie, espiri isteyin.
Here I am, Fozzie Bear, jokes on request,
Herhangi bir şey, bir sözcük, bir konu söyleyin ve ben, Ayı Fozzie, size onunla ilgili harika bir espiri yapacağım.
You name anything, any word, any subject, and I, Fozzie Bear, will hit you with a great joke about it,
Konuk yıldızımız güzel ve yetenekli Florence Henderson.
Fozzie, what are you doing? - I'm checking the house.
Muppet Şov'un kendinden kürklü komik adamı işte o Bay Ayı Fozzie!
-... that female impersonation is a noble art. - Yeah.
# Hayatım boyunca
it can only mean one thing, so let's really hear it for Fozzie Bear!
- Ben olduğumu biliyorsun Fozzie. Size bir askı var.
The first chance I ever had to make friends with a loaf of bread.
- Fozzie.
- Uh, Fozzie?
Dinle Fozzie, buradakileri duyduğunda ayıyı burada istemiyorlardı, ama onlar Gonzo'nun oyuncak ayısını kastediyorlardı.
Listen, Fozzie, when you heard people saying they didn't want the bear around here, they were referring to Gonzo's teddy bear.
- Buradan defolup gider misin Fozzie?
- Will you get out of here, Fozzie?
Şimdi de karşınızda, tatildeki El Sleezo dansçı kızları yerini alacak komik, kürklü, müthiş Ayı Fozzie!
( pianist ) And now. filling in for the vacationing El Sleezo dancing girls. The funny. furry. fabulous Fozzie Bear.
İşte buradayım.
Here I am. Fozzie Bear.
Ayı Fozzie. Eski ve nadir fıkraları anlatacağım.
to tell you jokes both old and rare.
Sorun değil!
( Fozzie ) No problem.
İki, üç, dört.
( Fozzie ) Two. three. four.
Biliyor musun Fozzie, gerçekten çok yeteneklisin.
You know. Fozzie. you really do have a lot of talent.
Nedir bu?
- ( Kermit ) What's that? - ( Fozzie ) Ah.
- Fozzie.
Fozzie. Ugh.
- Gidelim, Fozzie.
- Let's go. Fozzie.
- Fozzie!
- Fozzie.
Afedersiniz!
- ( Fozzie ) Sorry.
- Vitese tak, Fozzie!
- ( Kermit ) Just get it in gear. Fozzie. - ( Fozzie ) Yes. sir.
- Çok güzel bir gün.
- ( Fozzie ) Oh. it's a gorgeous day.
- Araba kullanmak için harika bir gün.
- ( Fozzie ) Yep. terrific day for a drive.
Bir kurbağa ve bir ayı, Amerika'yı dolaşıyor!
( Fozzie ) A frog and a bear seeing America.
Haritaya ihtiyacımız yok Bu gösteriyi sürdürmek için
( Fozzie ) I We don't need a map to keep this show on the road
Fozzie, yolda bir çatala gelirsen sola dön.
Hey, Fozzie, I want you to turn left if you come to a fork in the road. Yes. sir.
- Sola dönüyorum!
( Fozzie ) Kermit.
Ve senin yolun, benim yolum
( Fozzie ) I And your way is my way
Kaliforniya, işte geliyoruz Vaatler şehri
( Fozzie ) I California here we come. come pie in the sky land
Bizi alacak birini gönder Saskatchewan'dayız
( Fozzie ) I Send someone to fetch us. we -'re in Saskatchewan
Hiç görmediğim bir şey bu Batıda yükselen güneş
( Fozzie ) I Hey. I've never seen the sun come up in the west
- Fozzie, şuna bak.
- ( Kermit ) Hey. Fozzie. look up ahead.
Bilemiyorum ki, çok büyük.
( Fozzie ) I don't know. He -'s pretty big.
- Fozzie...
Uh, tell you, Fozzie...
Ayı Fozzie gibi bir ayıydı, ama Ayı Fozzie'ye o kadar da çok benzemezdi.
What is it you do for a living?
- Pekala, işte gidiyoruz.
- ( Fozzie ) OK, here we go, here we go. - ( bang )

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]