English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ F ] / Freshman

Freshman translate English

1,622 parallel translation
Birinci sınıftayken, kraliçe arı gibi davranıp en yakın arkadaşlarımı öldürmeye kalkıştın.
Freshman year, you tried to go queen bee and kill two of my best friends.
İlk yılımızda tanışmıştık.
We met freshman year.
Birinci sınıflara bayılırım.
She's a freshman. I love freshmen.
"ırz düşmanlarından ve sıkı kızlardan oluşan bir yer orası... sanırım, annesine ihtiyacı olacak gibi mi?"
"your daughter's a freshman at a school" populated by mean girls and date rapists? I think she needs her mom. "
Seni Madison üniversitesinde gördüğüm ilk yıl, 101. derslikte..
FIRST TIME I SAW YOU - - FRESHMAN YEAR AT MADISON, ECON 101.
Ben oradaydım, tabi ki, çünkü ilk yılımda derse 15 dakika önceden gidiyordum.
I WAS ALREADY THERE, OF COURSE, BECAUSE I WAS 15 MINUTES EARLY EVERYWHERE FRESHMAN YEAR.
Birinci sınıf fotoğraflarımız!
Oh, those pictures are freshman year!
Müzik öğretmenimiz Bayan Jorgenstorm'u hatırlarsın?
You remember our freshman music teacher, Mrs. Jorgenstorm?
İlk senesi çok kötü geçiyor.
She's having a very bad freshman year.
McLean, Virginia'dan gelen birinci sınıf öğrencisiymiş.
She's a freshman from McLean, Virginia.
Gerçekten dedi. Onaylıyor mu ki?
She got released and is starting over as a freshman.
Ikimiz de Hewitt Hall yurduna... yeni tasinmis birinci sinif ögrencisiydik.
Lily and I were both freshman moving into... Both : Hewitt hall.
"Yeni çocuk" kelimesini asla kullanmam.
You a freshwoman? I never use the word "freshman."
Evet sendin, yeni gelenlerin oryantasyon partisinde oldu.
Yes, it was, at the freshman orientation party.
Hani yeni gelenlerin oryantasyon partisinde... yattigim su çocuk vardi ya?
You know that guy I made out with At the freshman orientation party?
Ve benim de yeni gelenlerin oryantasyon partisinde... yattigim su kiz vardi ya?
And you know that girl I made out with At the freshman orientation party?
Ilk senemde, ikimiz de epey sarhostuk?
Freshman year, we were both pretty drunk?
Üniversitede ilk sınıftan beri Shannon'la çıkıyordum.
i'd been going out with shannon since freshman year of college.
[7 yıl önce, Birinci sınıf, İlkbahar]
[7 years ago, Freshman year, Spring]
Kenden Üniversitesi birinci sınıftayım.
I'm a freshman at Kenden college.
Birinci sınıf yurt odası için fena değil.
Not bad for a freshman dorm room, huh?
Baxter henüz yeni ama son derece doludur.
Baxter's only a freshman, sir, but I think you'll find he is locked and loaded.
Birinci sınıf öğrencileri!
Freshman class...
Ben birinci sınıftayken, o son sınıftaydı.
I was a freshman, she was a senior.
Sen son sınıftayken ben de yeni başlıyordum.
I was a freshman when you were a senior.
Birinci sınıf edebiyat dersi alacak dört sınıf var, toplam 150 öğrenci.
Freshman English, four classes, about 150 students in all.
Birinci sınıf edebiyat dersine hoş geldiniz.
Welcome to Freshman English.
Birinci sınıftan beri beraberiz, salak.
Man, he's been with us from freshman year, fool.
Ben birinci ve ikinci sınıflara ders veriyorum.
Well, I teach freshman and sophomore years.
Birinci sınıfı atlamış.
He skipped freshman year completely.
Burada yeni öğrenciyim bu nedenle burası temelim
I'm a freshman here, so this is my base
Ben fizikten çakarken sen neredeydin?
Where were you when I was flunking freshman physics?
Noel, benim için, annem ve babam arasında yarış demektir, ben gençken ayrıldılar.
Christmas is like me racing back and forth between Mom and Dad, who split in my freshman year.
İlk yılımızda öykülerinden birini okumuştum.
I mean, I remember freshman year... the first time I read one of her stories.
Kevin ilk senesinde 3 kere okul değiştirmişti.
Kevin changed his major three times his freshman year.
Bir insan bir insan nasıl olur da daha ilk senesinin ortasında bunu bilebilir?
Ηow dοes... Ηow does somebody know that halfway through their freshman year?
Çömez olduğum zamanları hatırlıyorum.
I remember being a freshman.
Şimdi artık lisedeyim. Lise - 1'in adamıyım...
Now that I'm in high school I'm gonna go get me a nice big Freshman...
Evet tabii Lise-1.
Yeah. Freshman.
Ve ikincisi lise-1'in a... koyayım?
And second, fuck a freshman, you know?
Birinci sınıfta neredeyse herkesi elden geçirdi.
He's fucked like every girl in the entire freshman class.
Merhaba ufaklık.
Oh, hi, little freshman.
Ama ben daha birinci sınıftayım, hiç oynamadım.
But I'm only a freshman, I've never acted before.
Rachel Witchburn'den nefret ediyorum daha okulun ilk yılında annenin kollarındasın dediğinden beri. İç çamaşır çekmecemde onun bir voodoo bebeği var ve ben ona iğne saplıyorum.
I've hated Rachel Witch burn ever since she told me I had mom arms freshman year, and I have a voodoo doll of her in my underwear drawer and I stick pins in it.
- 1. sınıf psikoloji dersi mi?
- Freshman Psychology?
Birinci sınıftaki kızlara hiç dikkat edilmez özellikle de tahta göğüslü olanlara.
You never paid much attention to the freshman girls. Especially not nerdy, flat-chested ones.
Tamamen âşık olmuştuk.
We felt completely in love, all through freshman year.
Üniversitedeyken sana âşıktım ama bunu bilmiyordun, değil mi?
I had a crush on you in Freshman year. Bet you didn't know that.
Ben öğrenciyim Daha yeni başladım
I'm a freshman. I just started at state.
Oscar Hodges Öğrenciyim
Oscar Hodges. I'm a freshman.
Birinci sınıf öğrencisi.
He's a freshman.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]