English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ G ] / Genesis

Genesis translate English

591 parallel translation
Yaradılış'ta, Tanrı'nın Dünya'yı ve biz de dahil tüm canlı varlıkları altı günde nasıl yarattığı anlatılır.
In Genesis, it tells us how God created the Earth and all the living things in it, including ourselves, in just six days.
Bugün nasılsın Genesis?
- Well, how are you today, Genesis?
Ve Genesis, zavallı kuzu.
And Genesis, poor lamb.
İncil, Yaratılış 16 : 12.
Genesis 16 : 12.
Ve şaşkınlıkla keşfettik ki gezegenin yarısı Yaratılış günündeki gibi devam ediyor.
And we discover with surprise nearly half of the planet continues as the day of Genesis.
Genesis Seabstiao'yu tekrar bir on yıl boyunca Dünya'yı gezmesini sağladı.
Genesis made Sebastião again travel the world for nearly a decade.
Genesis onun muhteşem eseri olmalıydı.
Genesis was to be his great work.
Dördüncü Bölümde bazı başyazıların nasıl yazıldığını göstermek... ilginç olabilir.
I thought it may be interesting in Chapter Four to show the genesis... of some of the editorials, you know?
Tekvin, dokuzuncu bölüm, altıncı ayet.
Genesis, 9th Chapter, 6th verse.
Yaradılış Kitabı'nda anlatıldığı gibi 7 günde yarattığı mucizeden?
- Of the miracle he achieved in 7 days, as described in the beautiful Book of Genesis?
Darwin'in yazılarında sistematize edilen bilimsel bilgilerin, yaradılış kitabıyla çatıştığından nasıl bu kadar emin olabiliyorsunuz?
How can you be so cocksure that the body of scientific knowledge systematised in the writings of Charles Darwin is in any way irreconcilable with the Book of Genesis?
Yaradılış, 4'den 16'ya.
This is Genesis, 4 to 16.
Ama bu irfan ve bu bilgi için tatlı Yaradılış manzumesine inanmaktan vaz geçmeliyiz.
But for this insight and for this knowledge, we must abandon our faith in the pleasant poetry of Genesis.
O halde siz yaradılış kitabındaki ilk günün uzunluğunun belirsiz olabileceğini söylüyorsunuz.
Then you interpret that the first day, as recorded in the Book of Genesis, could have been a day of indeterminate length?
İnanıyorum Yaradılış Kitabı'nın doğruluğuna inanıyorum.
I believe in the truth of the Book of Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers,
Herbert Spencer'ın, Bilimin Köken'i kitabı.
Herbert Spencer's'Genesis of Science'.
- Yaratılış.
- Genesis.
Yaratılışta Nuh peygamber çıplak tasvir edilir.
The Book of Genesis describes Noah as being uncovered.
Tekvin, 9. bap, 12. ayet.
Genesis 9, verse 1 2.
- Yaratılış hikayesini bilir misin?
- You know the story of Genesis?
Genesis 3.16!
Genesis 3 : 16!
Yeni başlangıç ilkesi
The New Genesis Gospel
- Yıldızgemisi Reliant, Genesis Projesi, dahilinde Ceti Alfa 6'nın yörüngesine yaklaşıyor.
Starship Reliant on orbital approach to Ceti Alpha VI in connection with Project Genesis.
- Genesis Projesi için test alanı olarak kullanmak amacıyla üzerinde yaşam belirtisi olmayan bir gezegeni araştırıyoruz.
We are searching for a lifeless planet to use as a test site for the Genesis experiment.
Genesis çalışacak.
Genesis will work.
- Genesis Projesi'yle ilgili tüm materyaller Ceti Alfa 6'da test edilmek üzere bu gemiye aktarılacak.
All materials of Project Genesis will be transferred to this ship fortesting on Ceti Alpha VI.
- Lütfen oraya varır varmaz, Genesis'i transfer etmeye hazır olun.
Please prepare to deliver Genesis to us upon our arrival.
- Genesis'i niçin bizden alıyorsun?
Why are you taking Genesis from us?
- Genesis'i almak mı?
Taking Genesis?
Genesis'i alan da kimmiş?
Who's taking Genesis?
- Genesis'i kim alıyor?
Who is taking Genesis?
Genesis'i alan kim?
Who's taking Genesis?
- Genesis'i uygun yetki olmadan almalarına izin vermeyeceğim.
I won't let them have Genesis without proper authorization.
- Bana "Genesis'i rahat bırak." dedi.
"Give up Genesis," she said.
- Genesis'in ne olduğun bilseydim, yardım edebilirdim. - Sözlük anlamı dışından tabi.
It might help if I knew what Genesis was, beyond the biblical reference.
- Bilgisayar, güvenli konumuna geç ve Genesis Projesi dosyasını aç.
Computer, request security procedure and access to Project Genesis summary.
- Genesis Projesi.
Project Genesis.
- Genesis ( Başlangıç ) tam olarak nedir?
What exactly is Genesis?
- En basit tanımıyla Genesis cansızlıktan doğan hayattır.
Well, put simply, Genesis is life from lifelessness.
- Genesis cihazını, yaşamdan izole edilmiş bir ay ya da başka bir gezegene yerleştirmeyi planlıyoruz.
We intend to introduce the Genesis device into an area of a lifeless space body - a moon or other dead form.
- Bu cihaz, birden bire Genesis etkisi dediğimiz olayı başlatacak.
The device is delivered, instantaneously causing what we call the Genesis Effect.
- Yaşam verilen gezegen, bu canlandırmada Genesis potansiyelinin en düşük etkisine göre gösterilmiştir. - Bu yüzden Federasyon, bu deneyleri finanse etmeli.
The reformed moon simulated here represents the merest fraction of the Genesis potential, should the Federation fund these experiments.
- Demek meşhur Genesis bu.
It literally is Genesis.
- Şimdi Genesis bunu altı dakikada yapacak.
Now Genesis will do it in six minutes.
- Şartlarına uyarım, eğer eğer sana ek olarak Genesis Projesin'e ait tüm veri ve materyali de yanında getirirsen.
I'll agree to your terms if... if... in addition to yourself, you hand over to me all data and material regarding the project called Genesis.
- Genesis mi?
Genesis?
- En azından Genesis'in onda olmadığını biliyoruz.
At least we know he doesn't have Genesis.
- Genesis'in materyalleri nerede?
Where are the Genesis materials?
- Bu insanlar oradan kaçmaya çalışıp sonra da Genesis'i alıp geri mi döndüler?
Those people back there bought escape time for Genesis with their lives.
- Galiba, Genesis.
Genesis, I presume. Phasers down!
- Genesis'in koordinatları elinizde, ışınlayın.
You have the coordinates to beam up Genesis.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]