English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ G ] / Gras

Gras translate English

721 parallel translation
Pâté de foie gras, efendim.
The pâté de foie gras, sir.
Tavuk sövüşü mü, mantarlı kaz ciğeri mi yoksa Captain Cook marka uskumru salamurasıyla mı?
Chicken, foie gras, or Captain Cook mackerel?
Mardi Gras ve Olympus Balosu'na kadar dönmüş olursunuz.
You'll be back in time for the Mardi Gras and Olympus ball.
- Biraz da karaciğer.
- Foie gras too.
Bu sadece, acılara son vermek.
This is only the coups de gras.
Hapse atılırsa orada onu çiğ çiğ yerler.
If they get him in jail, they'll make pâté de foie gras out of him.
Pierre'in harika pâté de foie gras sandviçlerinden de getirt.
And some of those pâté de foie gras sandwiches that Pierre makes so well.
Eskiciden 50 sente kiralanmış bu paçavralar ile... yaşlı bir Mardi Gras bozması gibisin!
Rented for 50 cents from some rag picker with a crazy crown on.
Bende herşey bulunur, yeter ki isteyen olsun.
Got everything but paté de foie gras.
- Mardi Gras Kulubü.
- Mardi Gras Club. - Rosa!
Kahverengi brandalı 5 tonluk kamyon Mardi Gras Club'ten on dakika önce ayrıldı.
Five-ton truck with brown canvas cover. Left the Mardi Gras Club ten minutes ago.
Gül Baron on dakika önce Mardi Gras Club'ten yükünü almış.
The Baron of Roses picked up his load at the Mardi Gras Club ten minutes ago.
Bunun için Mardi Gras Club'ten uzağa gitmeye de gerek yok.
And not no further than the Mardi Gras Club is.
Bana kocamın Mardi Gras Kulübü'nden bir kadınla düzenli bir ilişki yaşadığını söylediler.
They told me my husband was having a steady affair with a woman at the Mardi Gras Club, you know?
- Mardi Gras'a götür beni hemen.
- Take me to the Mardi Gras now.
Mardi Gras'a götür beni, lütfen!
Take me to the Mardi Gras now, please!
Mardi Gras geçit törenine mi katılacaksın?
Gonna get in the Mardi Gras parade?
Siz uçak akrobatlarının hepsi için Mardi Gras gecesi partisi verecek.
He's throwing a party for all you barnstormers Mardi Gras night.
Benim için Senatör Griffin, Mardi Gras'tan çok daha önemli bir haber!
Senator Griffin is a more important story than even the Mardi Gras.
"New Orleans'ta ki karnaval kutlamaları."
It says, "a scene of gay revelry at the mardi gras " in old new Orleans. "
Karnavalı orada kutladım.
I've been to the mardi gras.
Karnaval gibi mi?
Like the mardi gras?
Evet onun gibi.
Just like the mardi gras.
Kızarmış piliç vardı. Ayrıca kaz ciğer ezmeli sandviçler.
There was fried chicken, all right, and also pâté de foie-gras sandwiches, and a view.
Karnavalındayız...
It's Mardis Gras!
Cathy, Mardi Gras balo giysisini giyiyor.
Cathy's wearing her Mardi Gras ballgown.
Bir keresinde Mardi Gras balosundaydı.
It was once at a Mardi Gras ball.
Mardi Gras balosu mu?
The Mardi Gras ball?
- Evet Şampanya olmadan... kaz ciğeri yenir mi?
- Champagne? ! - How can you have foie gras without it?
Sorun kaz ciğeri değil mi?
You don't like foie gras?
Bizim yerel "Mardi Gras" ımız.
It's our local Mardi Gras.
Balo için kostümlerimizi almaya gitmeliyiz.
Peg and I must pick out our costumes for the Mardi Gras ball.
O iş için, her gece uygun. Özellikle Mardi Gras gecesi.
For that any night is the right night, especially on Mardi Gras night.
Belki Mardi gras'da.
Maybe when it's Mardi gras.
Alva... .. Mardi gras ne demek?
Alva what does Mardi gras mean?
Mardi gras, karnaval demek.
Mardi gras means carnival.
Dışarıda milletin, kaz ciğeri var istiridyesi, hindisi var rezalet.
Outside they'II be eating oysters, foie gras and turkey. The bastards!
"Kaz ciğeri, istiridye, hindi ve üniformalı bir kız."
Foie gras, oysters, turkey... And a girl in a white coat.
İstiridye vardı kaz ciğeri ve hindi de vardı.
In a hotel. I ate oysters, foie gras and turkey.
Mardi Gras kraliçemi bulmaya Mardi Gras'a gidiyorum
I'm going down to Mardi Gras to get me a Mardi Gras queen
Hey be, Mardi Gras.
Oh, man. Wow, Mardi Gras!
Bizim Mardi Gras'a gitmemiz lazım.
We got to get to Mardi Gras, man.
Mardi Gras çok uzak, yavrum.
It's a long way to Mardi Gras, baby.
Şimdiye kadar altı yedi defa Mardi Gras'a gitmeye kalkışmışımdır.
You know I must've started off to Mardi Gras six or seven times.
Mardi Gras.
Mardi Gras.
Hep beraber Mardi Gras'a gidelim.
We'll all go to Mardi Gras.
Mardi Gras aracılığıyla orada kalabiliriz.
We can stay there right through the Mardi Gras.
İlk olarak çırpılmış yumurta... ve tost ekmeğinde kaz ciğeri alacağım.
I'll have shirred eggs to start, then foie gras and toast.
- Biraz ciğer ezmesi Albay?
- A little foie gras, Colonel?
Bak kendine!
Take a look at yourself here, in a worn-out Mardi Gras outfit.
- Sadece arkadaşlar için... kaz ciğeri var.
- What's on the menu today? - My friend could only get foie gras.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]