Grenada translate English
90 parallel translation
- Grenada Towers Oteli.
Grenada Towers.
- Wilshire'da Grenada Towers Otelinde.
- Grenada Towers on Wilshire.
Grenada'dayım.
I'm at the Grenada.
St. Kitts, Barbados ve Grenada'ya gideceğim. Tüm adalara.
I'll go to St. Kitts and Barbados and Grenada - the whole archipelago.
Bu çatışma Grenada'da yaşanmıştı.
The crime took place in Granada.
O Grenada'nın gizli bahçelerine ve rüzgarına aşıktı.
He loved the secret Granada gardens, loved the wind.
Grenada'da, onun Grenada'sında faşistler tarafından gözaltına alındı sorgulandı ve ölüm cezasına çarptırıldı. Şair Federico Garcia Lorca, ertesi gün idam edildi.
In Granada, in his Granada, he was arrested, tried, convicted to death, executed the next day :
Tunus'ta yaşıyoruz, ama atalarımızın inançlarına hala bağlı akrabalarımızın olduğu Grenada'dan geliyoruz.
We live in Tunisia, but we come from Grenada, where our relatives still adhere to our forefathers'faith.
- Güle-güle, New Grenada.
no. Bye-Bye, new granola.
Bu akşam New Grenada'nın kuruluşundan beri olan bir problem ile ilgili konuşmak için buradayız..
Woman : tonight we're here to talk about a problem That has been with new granada since its incorporation...
Kaçınız bunu biliyor bilmiyorum ama New Grenada'da tam burada şiddet suçun da ülkenin en yüksek oranına sahibiz.
I don't know how many of you know it, But right here in new granada, We've got one of the highest rates of vandalism
Hükümetin Grenada'ya karışamayacağı açık.
Obviously, this administration can't be involved with another Grenada.
Grenada adasındaki Amerikan vatandaşlarının kurtarılmasına yardımcı olacağız.
We're going to assist with the rescue of American citizens on the island of Grenada.
Burası Grenada değil Dr. Alan.
Well, this isn't Grenada, Dr Alan.
Telford, senin bu tavuk pisliği teçhizatın ne diyordu? Biz orada el "bomba" larıyla uğraşırken?
Telford, what was your chicken-shit outfit doing while we were taking Grenada?
El "bomba" sı.
Grenada.
Annem, Grenada'lıydı.
She's from Grenada.
Irak, Panama, Grenada, Libya, ülkenizde bayağı kahverengi tenliler var, söyleyin onlara götlerini kollasınlar yoksa onları bombalarız!
Iraq, Panama, Grenada, Libya, you got some brown people in your country, tell them to watch the fuck out or we'll goddamn bomb them!
O * * * tan Grenada saldırısında, önceden tahmin edilebilirdi diye düşünmüştüm.
When the... hit the fan in Grenada, I saw it all go down in Grenada.
Grenada'daki gibi, 1983, havadan gelen ayrımın gecenin düşmesini beklemesi gibi.
Like Grenada, 1983, with the Airborne Division waiting for the night drop.
Granada'yı hatırlıyor musunuz?
Remember Grenada?
Öyle ki mezun olduğu üniversite bile Grenada mı?
He graduated from the University of Grenada!
Ve Kolomb Amerika'yı asla keşfedemeyebilir insanoğlu Ay'a asla ayak basamayabilir ABD Grenada'yı asla işgal edemeyebilir.
And then Columbus never discovers America, man never lands on the moon, the US never invades Grenada.
Dosyanızı ve hizmet kayıtlarınızı inceledim. Panama ve Grenada çatışmalarında görev. Körfezde özel görev.
I reviewed your case and your service record- - combat duty in Panama, Grenada, distinguished service in the Gulf, great triumph and great tragedies.
Vietnam'da üç operasyon, Panama, Grenada, Çöl Fırtınası.
Three tours in Vietnam, Panama, Grenada, Desert Storm.
Evet, Gabe'in Grenada haberi hakkında ne demiştin?
Yeah, what was it you said about Gabe's Granada coverage?
Hepinizi Grenada'dan evlerinize yollayabilirim. Yeni yılda, limana varacağız.
I can fly you all home from Grenada.
- Grenada'da iyi vakit geçirdin mi? - Evet, geçirdim.
Had a good time in Grenada, did you, Tod?
Pasaportunu Grenada'da unuttu.
- A stowaway? He left his passport in Grenada.
24 saat sonra, Grenada'yı istila ettik.
24 hours later, we invade Grenada.
Zaire, Grenada'daymışsın.
YOU WERE IN GRENADA, ZAIRE.
Grenada'da gördüm.
Fine. I saw it in Grenada.
- O yüzden Grenada'ya gittim.
- So I did Grenada.
Muhtemelen Yüksek Divan jürin Grenada'da bir gün ya da Kuveyt'te iki gün geçirmiş insanlardan oluşacak.
Your court-martial board is gonna be made up of people... who might've spent one day in Grenada, maybe two days in Kuwait. They're gonna be beach boys who've never been anywhere near combat.
Grenada'yı işgalimizle ilgili okuma anlama kompozisyonu.
"Reading comprehension essay. Based on our invasion of Grenada..."?
Duran Duran dinlediğim dönemde amcam, Reagan'ın Grenada'ya gönderdiği askerlerden biriydi.
Well, back when I was listening to Duran Duran every single day my uncle was one of the marines Reagan sent into Grenada.
Grenada Sahili'nin Xanadu'nun sansürlü haline dönüştüğü an.
WHEN THE GRENADA INN IS TRANSFORMED INTO AN X-RATED XANADU.
- Grenada, adamım.
- Grenada, man.
- Grenada?
- Grenada?
Grenada!
Grenada!
Frank Herrera, Kübalı, yaş 43. Emekli Deniz Piyadesi Çavuşu. Panama ve Guatemala'daymış.
Frank Herrera, Cuban, 43 years old retired Marine sergeant, served in Panama and Grenada, twice divorced.
Panama, Grenada, Beyrut'ta ülkeme hizmet ettim.
I served my country in Panama, Grenada, Beirut, you name it.
Grenada ve Panama'da yoktum ama iki çocuk annesiyim.
I might not have served in Grenada, but I'm the mother of two small children.
Panama ve Grenada'daydın ha?
Frank, you were in Panama and Grenada, right?
Grenada
Grenada,
Grenada, Libya,
Grenada, Libya,
Grenada.
Grenada.
Grenada.
- Grenada. - Ha, ha.
Grenada!
Grenada.
- Grenada, Belfast,
Grenada, Belfast...
Ehm, cinsel eğilimin benim sorunum değil.
I never even copped a feel in Grenada.