Grenouille translate English
152 parallel translation
La Grenouille barı. Lamartine caddesi.
At the bistro called Les Bons Nuits, rue Lamartine.
Grenouille ilk oyunda touchdown pasi atti.
Gee Grenouille throws a touchdown pass on the first play.
- Grenouille'a pas.
- Hut! - Grenouille back to pass.
Karsilandi!
Snap to Grenouille. A reverse!
Grenouille 15 yard 10 yard 5 yard
Grenouille to the 15! To the 10!
Mahkemenin kararı... iki gün içinde... Parfümcü kalfası, Jean-Baptiste Grenouille,
The sentence of the court is that in two days hence the perfumer journeyman Jean-Baptiste Grenouille
Adı Jean-Baptiste Grenouille idi. Adının bugünlerde unutulmuş olmasının nedeni hayatındaki tek hırsının, tarihin asla iz bırakmayan bir alanında kısıtlı olmasıydı kokuların uçucu krallığında!
His name was Jean-Baptiste Grenouille, and if his name has been forgotten today, it is for the reason that his ambition was restricted to a domain that leaves no trace in history :
İşte burada, krallığın en pis kokan yerinde, Jean-Baptiste Grenouille doğduğunda. takvimler 17 Temmuz 1738'i gösteriyordu.
It was here, then, on the most putrid spot in the whole kingdom, that Jean-Baptiste Grenouille was born on the 17th of July, 1738.
Grenoulle'in dudaklarından kaçan ilk ses, annesini darağacına götürmüştü.
Thus, the first sound to escape Grenouille's lips sent his mother to the gallows
Madam Gaillard için, Grenouille de diğerleri gibi bir gelir kaynağıydı.
For Mme Gaillard, Grenouille was a source of income, like any other.
Kurbağa ( Grenouille ).
Frog.
Grenouille tabakhanede hayatını devam ettirebilmesinin yapacağı işlere bağlı olduğunu biliyordu!
... Grenouille knew that his life in Grimal's tannery would be worth precisely as much as the work he could accomplish.
Grenouille.
Grenouille!
Jean-Baptiste Grenouille zaferi kazanmıştı!
Jean-Baptiste Grenouille had triumphed.
Grenouille!
Grenouille!
Jean-Baptiste Grenouille.
Jean-Baptiste Grenouille.
Pekala, Jean-Baptiste Grenouille, İstediğin fırsat, şimdi önüne serilecek! Hemen şimdi kendini kanıtlama fırsatı.
Very well, Jean-Baptiste Grenouille, you shall have the opportunity now to prove your assertion.
Giuseppe Baldini için ise, bu alışveriş, mücizevi bir şekilde, durmuş olan işlerini geçmişteki şanlı günlerini bile gölgede bırakacak şekilde tekrar canlandırmıştı.
As for Giuseppe Baldini, the acquisition of Grenouille miraculously transformed his dwindling business even surpassing its former glory.
Bir hafta içinde Grenouille iyice düzelmişti. Ama Grasse'a gidebilmek ve orada bir işe girebilmek için kalfalık belgelerine ihtiyacı vardı.
Within a week Grenouille was well again, but to travel to Grasse to find a job he needed journey papers.
Baldini onları sağlamayı kabul etti, ama Grenouille'in ona en az 100 kadar yeni parfüm formülü bırakması şartıyla.
Baldini agreed to provide them on condition that Grenouille left him not less than one hundred formulas for new perfumes.
Grenouille için bu hiç önemli değildi.
Grenouille did not mind.
Grenouille'in ayrıldığı sabah, Baldini çok mutluydu.
The morning of Grenouille's departure, Baldini was pleased.
Grenouille şehirden uzaklaşırken, attığı her adımda kendisini daha mutlu hissediyordu.
With every step he took from the city, the happier he felt.
Grenouille'in böyle bir yer bulduğunu kabullenebilmesi için bir daha düşünmesi gerekti. Kokunun neredeyse hiç olmadığı bir yer bulmuştu.
Grenouille needed a moment to believe that he had actually found a spot on earth where scent was almost absent.
Hayatında ilk defa Grenouille, kendi kokusu olmadığının farkına vardı.
For the first time, Grenouille realized he had no smell.
Doğan günün ilk ışıklarıyla beraber, Grenouille'in yeni bir planı vardı.
By the first light of next morning, Grenouille had a new plan.
Grenouille'in nasıl yaptığına baksana!
Watch how Grenouille does it.
Grenouille?
Grenouille!
O sırada Grenouille, Paris yolunu yarılamıştı.
By then, Grenouille was already half way back to Paris.
Grenouille, Orleans kapısından şehre girdi. Aynı bir uyurgezer gibi koku hafızası onu, içgüdüsel bir şekilde doğduğu yere geri getirmişti.
Grenouille entered the city through the Port d'Orleans and like a sleep-walker, his olfactory memories drew him back to where he was born.
Çok kısa bir süre sonra Grenouille dünya yüzeyinden kaybolmuştu.
Within no time, Jean-Baptiste Grenouille had disappeared from the face of the earth.
Ya La Grenouille?
What about La Grenouille?
Başka bir gizli ajan sokarsak La Grenouille mutlaka anlar.
If we put another agent undercover, La Grenouille will smell it.
Bu da Grenouille görevi gibi aramızda kalabilir mi?
Can we keep this like the Grenouille mission- - just between the two of us?
Grenouille yok.
Negative on grant way.
İstihbarat, La Grenouille'in yerini Nairobi'de tespit etti.
Intelligence has placed La Grenouille in Nairobi.
Tango-8, La Grenouille'in adamları uçaktan inmek üzere.
Tango-Eight, La Grenouille's people are about to deplane.
- La Grenouille Paris'te mi?
Is La Grenouille in Paris? That's better.
- Ne yazıyor? La Grenouille adlı bir silah tüccarının ele geçirdiği Varşova Paktı silahlarının imhasına onay verdiğinizi.
That you verified the destruction of Warsaw Pact weapons that were in fact acquired by an arms dealer known as La Grenouille.
- La Grenouille'e katılmış.
la grenouille.
- La Grenouille.
La grenouille.
Tony'nin görüştüğü kadın, Jeanne Benoit, La Grenouille'ın kızı.
The woman tony has been seeing, jeanne benoit, la grenouille's daughter.
La Grenouille'in açacağı belalara dayanabilecek kadar.
Deep enough to withstand the sort of scrutiny la grenouille can bring to bear.
Jethro, babama olanlar yüzünden La Greounille'e kafayı taktığımı sanıyorsan yanılıyorsun.
And, jethro. if you think I'm obsessed with la grenouille because of what happened to my father, you're wrong.
Tony, o anda La Grenouille'i izliyordu belki de.
Tony could've been foiling la grenouille.
La Grenouille başkentteyse, bu bizi ona götürebilir.
If la grenouille iin dc, this could lead us to him.
La Grenouille bu sabah başkente geldi.
La grenouille flew to dc this morning.
La Grenouille'le nereye gittin?
Where did you go with la grenouille?
La Grenouille, Jeanne'a kim olduğunu söylemiş mi?
Did la grenouille tell jeanne who you were?
Buckingham oraya ulaşır ulaşmaz bunu ona ver. Bunu Grenouille'e götür.
Take this to Grenouille.
La Grenouille ona da para ödedi. Yalan bu.
La Grenouille paid him, too.