Gruyère translate English
20 parallel translation
- Gravyer peyniri mi?
- Gruyère cheese?
- Üzgünüm. - Gruyère?
Gruyere, emmental?
Daha sonra Gruyère Corral'da Düello Ilchester'73 ve Liberty Valance'ı Vuran Peynir geldi.
To be later followed by gunfight at gruyere corral Ilchester'73 And the cheese who shot liberty valance.
- Gruyères peyniri.
- It's Gruyère cheese.
Gruyère Fransa'da.
Gruyère is in France.
Size, Benedic usulü "Gruyère avec pâte de fruits" hazırladım.
You are having eggs Benedict Gruyère avec pâtes du fruit.
Gravyer mi istiyorsun, guda füme mi?
You want Gruyère or smoked Gouda?
Bir dahaki gelişimde gravyeri deneyebilir miyim?
Can I try the Gruyère next time I come?
Armutlu ve kabuğunda gravyer, değil mi?
Pear with Gruyère baked into the crust?
Gruyere peyniri ve / veya hindi kıymalı tariflerini eklemeyi de unutma.
and don't forget one-dish recipes featuring Gruyère cheese and / or ground turkey.
İşin püf noktası, Gruyere'i bebek kaşığıyla karıştırmada.
The secret is to melt the Gruyère with a little baby torch.
Geçen sene o kadar terlemiştim ki neredeyse gravyer peynirinin üstüne yığılacaktım.
Yeah, I remember. I got so hot last year, I almost went facedown in the Gruyère.
İtalyan rahiplerinin yaptığı Parma salamı biraz da mağarada yıllandırılmış gravyer peyniri ve tabii ki incir hardalımı kendim yapıyorum.
Just a little Parma ham cured by Italian monks and some cave-aged gruyère, and of course I make my own fig mustard.
Gruyère peyniri bile olabilirim.
I happen to be Gruyère.
Bir gravyer peynirli, bir tane de peynirsiz.
Oh, one with gruyère, one sans.
- O benim yemeğim. Biftek. Gravyerli brokoli.
Just my dinner - - rib-eye steak and broccoli with gruyère and then some risotto with scallops.
Gruyère peyniri ve 1997 California Cabernet şarabı alabilir miyim?
Hmm. Um, could I get a gruyère and a 1997 California Cabernet?
Tamam, millet Bryan'ın mantarlı ıstakoz soslu meşhur peynirli kızartması geldi.
Okay, guys, we have Bryan's famous gruyère crisps with a truffled-lobster paste.
Ben de çavdar soslu but alayım.
Hi. I'll have the ham and Gruyère on rye, please.
Kruvasan aldım, Gravyer peyniri aldım çikolata, şampanya, alkolsüz.
So I got croissants, I got Gruyère cheese, chocolate, champagne, non-alcoholic.