Hanïmefendi translate English
152 parallel translation
Tam bir hanïmefendi.
Just like a dame.
- Memnuniyetle hanïmefendi.
- My pleasure, madam.
Bir hanïmefendi olarak reddettiniz tabii.
And being the lady you are, you refused.
Tam bir hanimefendi.
A lady all over.
- Hanimefendi, yahniniz guezel.
- It's good stew, ma'am.
Tam bir hanimefendi. Sansli da.
She's a real lady and lucky.
Wyatt... o tam bir hanimefendi.
Wyatt, this is a real lady.
Ama bu konudaki emirler çok kesin hanimefendi.
But the penalties are very severe, Ma'am.
Minnettarim hanimefendi. Yasli kalbinize saglik.
Much obliged, ma'am, and bless your old heart.
Annenin eline su dökebiliyorsa hakikaten iyi bir hanimefendi olsa gerek.
Say, she must be something special, to be even close to your ma.
Hanimefendi.
Ma'am
"Hanimefendi beni çagirdi, seni degil."
The lady sent for me, not you.
Hazirlanin, hanimefendi.
Get ready, little lady.
- Evet hanimefendi.
- Yes, ma'am.
Evet hanimefendi.
Yes, ma'am.
- Evet, evet oydu. Hanimefendi. Sizinle ve esinizle bir dakika görüsebilir miyim?
Can I talk to you or your husband?
Hanimefendi, duygusal bir sok geçiriyorsunuz.
Madam, you have suffered an emotional shock.
# Hanimefendi, giyinin lütfen.
Madame, get dressed, please.
Açikça söylemek gerekirse, hanimefendi bu zavalli rahip bütün o acinacak faaliyetleri hakkinda bizi haberdar edip duruyor.
To be precise, Madame this poor priest keeps us informed of all his pitiful activities.
Hanimefendi, size müjdem var.
Madame, I have good news.
Gitmeliyim hanimefendi.
I must go.
Hosçakalin hanimefendi...
Good-bye...
Sağolun size gerçekten zahmet oluyor hanimefendi. Birşey değil.
Really you are taking a lot of difficulty for me
Hanimefendi, efendim ve büyük hanım yoklar.
Madam, Sir and Grandma have gone out.
- Peki ya hanimefendi?
- And for the lady?
Kendi adina konus, hanimefendi.
Speak for yourself, lady.
- Hayir hanimefendi.
- No, ma'am.
Gecen sene bir hanimefendi gelmisti, iyi bir avukatin karisi... ... ama avukatla beraber degildi.
We had this lady here last summer, wife of some big-shot lawyer not that she was with the lawyer.
Temelinde, hanimefendi, kendi kendiniz yetmelisiniz.
Basically, ma'am, you gotta depend on yourself.
Hanimefendi, size iyi sanslar dilerim.
Miss, good luck to you.
İşime karışma sen benim hanimefendi.
You no get involved with my business, missus.
Bavullarinizi yerlestirdim, hanimefendi.
I've kept your luggage, madam.
Tamam, hanimefendi!
All right, madam!
- Hemen bakacagim, hanimefendi.
- Let me see.
Hanimefendi, artık sızıntı olmayacak.
What the.... Ma'am, that leak shouldn't cause any more trouble.
Uzgunum, guzel hanimefendi!
Sorry, pretty lady!
Hanimefendi...
Miss...
Hanimefendi!
Miss!
Hanimefendi.
Miss.
Üzgünüm, hanimefendi.
[GRUNTING]
Hanimefendi, dostlarim bana Borax Kid derler.
I love those magnificent 1
Dilruba Hanımefendi geldiler.
So did Dilruba Hanimefendi and Sermet Mufit Bey.
Bunlar gizli kamera hanimefendi
It's a hidden camera, ma'am.
- Uzgunum hanimefendi.
- SORRY, MISS.
Hanimefendi icin Pino Gris sarap.
PINOT GRIG FOR THE MISSES.
Hanimefendi uzun süredir bekliyor.
She's been waiting for a long time.
Otoparkta nasil hiz yapabilirsiniz, hanimefendi?
How can you speed in a parking lot, lady?
Adim Candell hanimefendi.
Name's Candell, ma'am.
Memnun oldum hanimefendi.
Pleasure to meet you, ma'am.
Bak hanimefendi, 3. Dünya Savasi'ni baslatmak üzereyiz.
Listen, lady, we just gave cause for World War III.
Bak hanimefendi, sensiz gidersem Downey beni havaya uçurur ve burada kalmayacagim kesin.
Listen, lady, I go back without you and Downey rolls a grenade in my tent, and I'm sure as hell not staying here.
hanımefendi 2682
hanımefendiler 20
hanım 69
hanım efendi 44
hanımlar 337
hanımlar ve beyler 23
hanımım 156
hanım evladı 29
hanımefendiler 20
hanım 69
hanım efendi 44
hanımlar 337
hanımlar ve beyler 23
hanımım 156
hanım evladı 29