Hitomi translate English
133 parallel translation
- Hitomi Nozoe ChishuRyu
SUGIMURA Haruko, NOZOE Hitomi, RYU Chishu
Shiro Kuno, Kyoichi Sato, Keishiro Kojima, Ryota Tamagawa, Kiyoshi Hitomi, Shoki Fukae
Shiro Kuno, Kyoichi Sato, Keishiro Kojima, Ryota Tamagawa, Kiyoshi Hitomi, Shoki Fukae
Hitomi, buraya gel!
Hitomi, come here!
"Bir bak önce gözlerimin içine"
Look into my eyes Hitomi wo mitsumete
100 ) } Unmei sae mada shiranai 100 ) } Itaike na hitomi
"unmei sae mada shiranai itaike na hitomi"
Kaderinin yolunda takip edecek...
Itaikena hitomi... of the path your destiny will follow.
100 ) } Unmei sae mada shiranai 100 ) } Itaike na hitomi
Unmei sae mada shiranai Your innocent eyes as yet have no idea... Itaikena hitomi... of the path your destiny will follow.
100 ) } Sotto fureru mono 100 ) } Motomeru koto ni muchuu de 100 ) } Unmei sae mada shiranai 100 ) } Itaike na hitomi
Lost while searching for something soft your honest eyes show that you haven't realized your fate.
Kurumuş gözleriyle birisi benim için ağlıyor...
Kawaita hitomi de dareka naite kure Someone, cry for me with parched eyes.
Kurumuş gözleriyle birisi benim için ağlıyor...
Kawaita hitomi de dareka naite kure
Hitomi Miwa Masatoshi Matsuo
Hitomi Miwa Masatoshi Matsuo
Seijun Suzuki Hitomi Miwa
Seijun Suzuki Hitomi Miwa
Sato Hiromi.
Hitomi Sato
Hitomi ni utsutta kanashii riaru o kowase
Hitomi ni utsutta kanashii riaru o kowase
Yine dersi ekip şekerleme yapıyorsun ha, Hitomi?
Hitomi?
Hitomi Kanzaki. "
... Kanzaki Hitomi.
Hitomi, son günlerde çok tuhaf davranıyorsun... Takımı bıraktın. Her şeyi savsaklıyorsun.
you've been acting so strange these days dropping out of the track team and everything.
Hitomi...
Hitomi...
Ona cevap vermelisin, Hitomi.
Hitomi.
Hitomi.
It's Hitomi.
Hitomi Kanzaki.
Kanzaki Hitomi.
Hitomi... Hoş bir ismin varmış.
Hitomi... that's a nice name.
Hitomi'yi...
Hitomi...
Hitomi!
Hitomi!
Hitomi'yle Van'ın nerede olduğunu hâlâ bulamadık mı?
We still don't know where Hitomi and Van are?
Van, Hitomi'yle Torushina'ya doğru yola koyulmuştur.
Van will come to Torushina with Hitomi.
Hitomi, yola koyulalım mı?
Hitomi.
Güle güle, Hitomi!
Hitomi...!
Asabi Van ve bu fıstık da Kanat Tanrıçası Hitomi olmalı.
Hot-headed Lord Van. Hitomi?
Hitomi kayıp!
Hitomi's gone!
Hitomi?
Hitomi?
Hitomi, geri dön!
get back!
Hitomi Kanat Tanrıçası benim tarafımda.
Hitomi I have the Wing Goddess on my side.
Hitomi! N'apmaya çalışıyorsun? Geri dön!
what are you trying to do?
- Bırakın beni! Hitomi!
Let go of me!
Ben Hitomi.
It's Hitomi.
Hitomi geldi mi?
Is Hitomi here?
Üzgünüm, Hitomi.
I'm sorry, Hitomi.
Hitomi
Hitomi
Tokunaga Hitomi.
Tokunaga Hitomi.
Onun Yolculuğu ( Sevgi ve Mermiler )
Yami no naka ni hitomi tojite
Sen Hitomi'sin, değil mi?
You are Hitomi, right?
Hitomi, iyi misin?
Hitomi, are you ok?
Hitomi, iyi misin?
Hitomi, are you alright?
Bu da demektir ki Hitomi senin kız kardeşin.
That means Hitomi is your sister.
Hitomi, senin işlemlerini yapmak için hazır mısın?
Hitomi, aren't you due for your life-extension?
Hitomi!
Hitomi
Masum gözlerinin daha bir fikri yok... Kaderinin yolunda takip edecek...
150 ) } So intent on seeking out that gentle touch 150 ) } Unmei sae mada shiranai itaike na hitomi still ignorant of their destiny
Çeviri : [® Oray Sıla ®] oray @ doruk.net.tr icq : 371774
CAST Miki Nakatani Hitomi Sato
Hitomi mi?
Hitomi?
Hitomi.
Hitomi.