Hondo translate English
201 parallel translation
Rio Hando'dan çıkacak borudan gidecektir.
He'll head down this drain to where it comes out of the Rio Hondo.
Buradan, Rio Hando çıkışına kadar her yeri aradık.
We've searched every foot between here and the Rio Hondo outlet.
Sen Hondo Lane sin, silahşör.
You're Hondo Lane, the gunman.
- Beni hayal kırıklığına uğrattın, Hondo.
You're sure a disappointment to me, Hondo.
- Selam, Hondo.
- Hi, Hondo.
Ayrılmış olmalı, Hondo, Parasız izcilik yapılmaz.
Leave him be, Hondo, I can't make no money scouting.
- Selam, Hondo, eski kulübe hırsızı.
- Hi, Hondo, you old cabin robber.
Teğmen, Bu adam Hondo Lane.
Lieutenant, this here is Hondo Lane.
Çok kafa derisi alınmış olabilir, Hondo.
There've been many a scalp took, Hondo.
Hondo, eğer arkadaşında bizimle yemeğe kalmak isterse, Bay...
Hondo, if your friend would like to eat with us, Mr...
"Hondo Lane, büyük ödül, Winchester Silahları."
"Hondo Lane, first prize, Winchester Arms."
Hondo!
Hondo!
Tamamdır, Hondo!
All right, Hondo!
Flagstaff, Monterey, Hondo, Onlarla çalıştığımızı hatırlıyorum.
Flagstaff, Monterey, Hondo, I remember we worked them places.
Bu işi hazırlamak için ben paralarımı harcarken siz fahişelerle gönül eğlendiriyordunuz.
You spent all your time and money running whores in Hondo... while I spent my stake setting it up!
Sen plan yaparken ben ve Tector iki fahişeyle, düşünsene iki fahişeyle beraberdik.
While you was doing all that planning... me and Tector was getting our bell rope pulled by two... two, mind you, Hondo whores!
Bu hafta sonu Hondo oynayacak.
Hondo is going to be on this weekend.
Hondo'yu seyretmek istiyorum, Peg.
I want to watch Hondo, Peg.
Hondo'nun güzel bir kasedini istiyorum.
I want a clean tape of Hondo.
Sen Hondo seyrederken, seni kimse rahatsız etmeyecek zaten.
No one is going to interrupt you watching Hondo.
Şimdi dinleyin "Akraba Evliliği Sonucu Doğdum" Festivalleri başlamadan önce Hondo'nun yayınlanacağını herkesin bilmesini istiyorum.
Now, listen, before the festival of the inbreds starts, I want everybody to know that Hondo will be coming on.
Hondo oynarken göbek toslamak uzak mesafeye tükürmek ve iç çamaşırını kafaya geçirip ortalarda koşmak yasak.
During Hondo, there will be no belly butting, no spitting for distance, and no one running around with underwear on their heads.
Ve şimdi de Hondo'yu seyredemeyeceğim, Peg.
Now I'm not going to see Hondo, Peg.
Yapmak istediğim sadece oturup, huzurla Hondo'yu seyretmek.
See, all I want to do is sit down, watch Hondo in peace.
Fakat, Hondo başlamak üzere. Kaydederiz.
Oh, but Hondo's coming on.
Sonunda, Hondo'yu seyredeceğim.
It taped! I get to watch Hondo!
Sizin hayatınız, Hondo'nun yanında anlamsız kalıyor.
Your lives are meaningless compared to Hondo.
Gururla, Hondo filmini su -
We proudly present his film Hon- - I don't know about this.
Seni Hondo seni.
Wow, Hondo.
- Çekil oradan Hondo!
- Get out of there, Hondo!
Bakalım boğa Hondo ile neler yapacak! Honda Diamond S Rodeo şirketinin bir numaralı boğası!
Let " s see what he gets done on a bull called Hondo, the top bull of the Diamond S rodeo company.
Gece gündüz gözeten koruyucu melek kızımı yalnız bırakma ki yolunu kaybetmesin.
( HONDO ROAD BREATHE MORE ) Guardian angel, sweet company not leave her alone would be lost.
Bak benim tatil günüm ve yabani hayat kanalı Hondo'yu gösterecek.
Now, look, it's my day off and the Brute channel is gonna show Hondo.
Saat 3 buçuk'ta "Hondo" gösterilecek.
Peg, Hondo's coming on at 3 : 30.
"Hondo" Peg!
Hondo, Peg.
Peg, lütfen "Hondo" yu izlememe izin ver.
Oh, Peg, please let me watch Hondo.
Merdivenleri tamir edip, sonra aptal "Hondo" nu izleyebilirsin.
You can fix the step and watch your stupid Hondo.
- Ama Peg, "Hondo" gösterilecek.
- But, Peg, Hondo's coming on.
Hanımefendi biliyorsunuz, "Hondo" nun gösterilmesine az kaldı.
Hey, lady. You know, Hondo's coming on pretty soon.
"Hondo" yu izlemem lazım.
Gotta see Hondo.
"Hondo" yu izlemek için eve gitmem gerek.
I gotta get home for Hondo.
90 dakika sonra "Hondo" başlayacak.
Hondo's on in 90 minutes.
"Hondo".
Hondo!
Klasik kovboy filmi "Hondo" nun sonuna geldik.
And that's the conclusion of the classic western Hondo.
Hondo.
Hondo.
Hondo Geçitinde onlara pusu kuracağız. Kiminle?
I think it'll be ambushed at Hondo Pass.
Hondo'yu kaçırdım mı?
Did I miss Hondo?
Hondo zamanı.
It's Hondo time.
Sonra senin evine gideceğiz ve "Hondo" yu izleyeceğiz.
Then we'll go to your house and watch Hondo.
"Hondo" ya 90 dakika kaldı!
It's 90 minutes to Hondo.
"Hondo" için!
For Hondo!