English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ H ] / Hostetler

Hostetler translate English

89 parallel translation
Doktor Hostetler.
Doc Hostetler.
Doktor Hostetler bana yardım edebileceğinizi söyledi.
Doc Hostetler says you might be able to help me.
Doktor Hostetler'e inanır mısınız?
Would you believe Doc Hostetler?
Hostetler sana ne kadar zaman verdi?
How long does Hostetler give you?
Sana ya da Hostetler'e borcum olsun.
I owe you one... or Hostetler.
Hostetler, bilmek istiyorum.
Hostetler, I want to know.
Doktor Hostetler'in ilacı.
Doc Hostetler's remedy.
Doktor Hostetler'i arayıp biraz daha istesem iyi olur. Hayır.
I better call Dr. Hostetler and order some more.
Profesör Hostetler 6 numaraydı.
Professor Hostetler was number six.
İhtiyar Profesör Hostetler mi?
Old Professor Hostetler?
Lindus, Hostetler...
Lindus, Hostetler...
- Hostetler.
Hostetler.
Bullock, Hostetler'la beraber ahırdan çıktı.
Bullock's rode out with that Hostetler from the livery.
Hostetler teklifimi kabul ederse hemen inşaata başlayabiliriz.
Go ahead and get to building if Hostetler takes the offer.
- İyi günler Hostetler.
Afternoon, hostetler.
- Bilmiyorum Hostetler.
- I don't know.
Tamam Hostetler.
All right, hostetler.
Hırçınlığım yüzünden Hostetler'ı gücendirdim.
Insulted hostetler out of my own fucking irritability.
Eminim Hostetler daha kötüsünü yaşamıştır.
I believe hostetler's had worse afternoons.
Ahırdaki Hostetler'a da söyle, hayatını kurtardın.
And inform hostetler at the fucking livery you saved his fucking life.
- Tanrı aşkına Hostetler.
- Jesus Christ, Hostetler.
Altı saat dolaşalım Hostetler.
Let's ride for six hours, Hostetler.
Oregon'a ne dersin Hostetler?
What about Oregon, Hostetler?
" Kahretsin, Hostetler bizi alt etti.
" God damn, Hostetler beat us.
Seni henüz asmadılar Hostetler.
They ain't hung you yet, Hostetler.
Hostetler.
Hostetler.
Hostetler, kendi derdin sana yeter.
Hostetler, you got enough problems of your own.
Hostetler, salağın tekisin!
Hostetler a fool!
Okuma yazma öğrendiğin okulda... sana başka neler öğrettiler Hostetler?
What else they teach you, Hostetler... at that school where you learn how to write?
Hostetler değil, kısa boylu bir zenci bu.
It wasn't Hostetler. It was some little nigger.
- Hostetler'ı tanır mısın?
- You know Hostetler?
Hostetler, ne yapıyorsun?
Hostetler, what the hell are you doing?
Okuduğun anlasaydın, Gündüz Feneri Generaline, orada Hostetler'ı kasdettiğini anlardın.
That's on Hostetler, according to the little Nigger General, if you'd understand what you fuckin'read.
Hostetler atı geri getirmeni istiyor.
Hostetler means to bring the horse back.
Hostetler.
Hostetler!
Gündüz Feneri General ve Hostetler Şerifin oğlunun kafasını ezen atı kampa geri getirmişler.
Nigger General and Hostetler brung that horse back to camp, got away from'em and trampled the sheriff's boy.
Evet, bu yüzden seninle birlikte döndüm Hostetler. Kaçmaya çalışırken şansımı azalttım.
That's why I come back with you, Hostetler, to worsen my chances when I try to flee.
Hostetler önlem aldı.
Hostetler took precautions. We was trying to nut the horse...
Sana soruyorum Hostetler, ortalık cehenneme dönecek mi?
I'm asking, Hostetler, far as you go, does hell have to break loose?
Bana iyilik yapma, Hostetler.
Don't you do me any fucking favors, Hostetler!
- Steve ve Hostetler arasındaki... -... bir anlaşmazlığı çözmeye çalışıyorum.
Trying to broker some settlement between Steve and Hostetler.
Olacak, Hostetler'den ahırı satın alınca.
He will once he's bought out Hostetler.
Lanet bir ulak değilim, Hostetler, ikiniz arasında ileri geri gidemem.
I'm not a goddamn errand boy, Hostetler, to mule this thing back and forth.
Bu kadar, Hostetler.
That... that's it, Hostetler.
Krediyi ödeme şekliniz, Bay Hostetler'ın ahırı için ödeme yapan Bay Fields tarafından. devam ettirilecek.Teminat olarak da ahırın kendisi gösterilecek, ta ki borcun yeteri kadarı bankaya ödenene dek.
Your repayment of the loan we make you now, Mr. Fields, whose proceeds purchase Mr. Hostetler's livery, is secured by the livery deed itself to be held as collateral in the possession of the bank until the debt shall be satisfied.
Ödemenizi para olarak mı, maden olarak mı tercih edersiniz Bay Hostetler?
Will you be paid in specie or currency, Mr. Hostetler?
Bu durum seni eğlendiriyor değilmi Hostetler?
Think this is pretty fucking funny, - don't you, Hostetler?
Hostetler tahtanın nerede olduğunu bilmiyor. Onu ben sakladım.
Hostetler don't know where the board is.
Hostetler esas tahtayı göndermek için, Cheyenne'den kaçabildi ve bir tarafıyla bize gülerek bunu yolladı diye memnun mu olmalıyım?
Shall I accept myself as satisfied, only for Hostetler once escaped to send the real fucking board back from Cheyenne while he's laughing up his lying sleeve?
Hearst'ün, Bay Hostetler'la belli bir ilişkisi yok.
Hearst had no particular connection to Mr. Hostetler?
Hostetler'la aramızda anlaşmazlıklar vardı, ama artık bunlan hallettik.
We had been at odds but settled, Hostetler and me.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]