Jeologu translate English
27 parallel translation
Hemen ertesi gün bir Birleşik Devletler Hükümeti jeologu olan George Plafker ne olduğunu araştırmak için geldi.
MANNING : The very next day a US government geologist, George Plafker, flew in to investigate what had happened.
Aralarından biri de deniz jeologu Joe Cann.
Among them is marine geologist Joe Cann.
Devlet jeologu olarak işe başladım. Evi ve hisselerimi korumayı başardım.
So I took this job as state geologist and I've just managed to hold on to the house and my shares.
Bugün okulunuzda en parlak genç jeologu arıyoruz. Yüksek ücretli işler için.
We're here looking for the brightest young geologists for high-paying jobs.
Dövülen adam, Hearst operasyonunun baş jeologu.
Man beaten is chief geologist in the Hearst operation.
Hearst'ün jeologu dava açmazsa, Utter da açmazsa... bu kampta böyle düşünen sadece sen kalıyorsun.
If Hearst's geologist ain't pursuing remedies, and Utter ain't... that leaves you speaking for the camp.
Hearst'un jeologu üç kızını öldürdü.
Hearst's geologist killed three of her girls.
Hepsi değilse de, çoğu petrol jeologu, bu durumun sonsuza dek süreceğini düşünüyordu.
And many, if not all, oil geologists thought that that was going forever.
Southampton karşılarında, Normandiya'da İngiliz bir jeologu açığa çıkarttığımız sahillerimizin birinde.
Across from Southampton, in Normandy, on one of the beaches. Where we spotted an English geologist.
Önce, şu İngiliz Jeologu bulalım.
First, let's find the English geologist.
Jeologu almasına ya da Suzy'i görmesine izin veremeyiz.
We can't let him take the geologist or see Suzy.
Benimgibi bir deprem jeologu Kaliforniya'nın her 100 ila 150 yılda bir büyük bir sismil sarsıntı yaşadığını bilir.
Earthquake geologists like me know that California gets struck by a big seismic shake every 100 to 150 years.
Freund ve ekibin arkeologu jeologu ve antropologu bölgeyi uydu fotoğrafları ile incelediler.
Freund and a team of archaeologists, geologists, and anthropologists pour over satellite photos of the area.
Ama ekibin jeologu, Juan Antonio hemen karar vermek istemiyordu.
But the team's geologist, Juan Antonio, doesn't want to jump to any hasty conclusions.
Sonuçta o bir Gezegen Jeologu, ben de radyo astronomum.
I mean, he's a planetary geologist, I'm a radio astronomer.
Ama taksidermist, jeologu öldürdü.
But the taxidermist killed the geologist.
Tavra ve jeologu öldürdüğünü düşünüyorlar. Vladek.
They think you killed Tavra and that geologist.
Jeologu öldürdüm çünkü kendini öldüremezdi.
I killed the geologist because he couldn't kill himself.
Kendisi şirketin jeoloğu olur.
Hi. She is the geologist for the oil company.
Emmit, çabuk o jeoloğu bul, Amy Barnes.
Emmit, get hold of that geologist, Amy Barnes.
Kayalık ve buzul manzaraları Voyager'ın jeoloğu Laurence Soderblum'a Dünya'yı hatırlattı.
Its landscapes of rock and ice reminded Voyager's geologist Laurence Soderblom of Earth.
Ama oraya varınca saha jeoloğu olma havasına giriyorsunuz ve bu sizin mesleğiniz.
'But you slip into the mode of being a field geologist.' It's your profession.
Belki jeoloğu kontrol etmeliyiz.
Maybe we should check out the geologist.
Buraya üç Denobulanlı Jeoloğu kurtarmaya geldiğimizi biliyor musun?
You do know we came here to rescue three Denobulan geologists?
Mektubu Hearst'ün jeoloğu mu verdi?
Hearst's geologist gave you the letter?
Benim gibi bir deprem jeologu Kaliforniya'nın her 100 ila 150 yılda bir büyük bir sismik sarsıntı yaşadığını bilir.
And those major quakes are hugely destructive.
Gezegen Jeologu.
"Planetary geologist."