English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ J ] / Jewellers

Jewellers translate English

54 parallel translation
Mümkünse, kuyumculara önden ben gideyim.
I'd be happy to go on ahead to the jewellers', if you like.
Asrın en sansasyonel mücevher hırsızlığı Meşhur mücevher şirketi Duvall ve Şsı.ndan çalınan iki milyon frank değerindeki kayıp inci gerdanlık hâlâ bulunamadı.
The most sensational jewel robbery of a decade the disappearance of a two-million franc string of pearls from Duvalle and Company, the famous jewellers, still goes unsolved.
Ve Ritz kuyumcusunu ara.
Next, call the Ritz jewellers.
Bu mücevher defilesinin organizatörlüğünü yapmak benim için büyük bir şeref. Fransız Kuyumcular Odası'nın ve günlük haber gazetesi Le Point Du Jour'un katkılarıyla.
It's a big honour for me to organise this great spectacle... under the supervision of the jewellers'association and our great newspaper'Le Point du Jour'.
Miami'de mücevher işi yapanların güncel listesi var mı?
You got an up-to-date list of all the job jewellers in Miami?
Londra'lı kuyumcular.
The London jewellers.
İnanın bana, kuyumcular bundan anlamıyor.
You know, Mrs. Horowitz, jewellers just don't know.
Bilirsin bu kuyumcuları.
Oh, you know these jewellers.
Ben Bhimchand kuyumculuktan geliyorum.
I've come from Bhimchand Jewellers.
Astro Kuyumculuk, hatırlıyor musun?
Astro Jewellers. Remember that?
Astro Kuyumculuk mu?
Astro Jewellers?
Bildiğimiz kadarıyla içerde iki kuyumcu, iki satıcı müdür, güvenlik görevlisi, yaşlı bir kadın ve bir kadın daha var.
As far as we can ascertain, there's two jewellers, two salespeople... a manager, security guard, elderly woman ; we believe one other female.
Bu gece, Amerika Elmas Mücevhercileri temsilcisi bizlerle.
On board, we have the Diamond Jewellers Of America with us tonight.
Kuyumcuda sipariş ettiği yüzükleri almaya gitti.
At the jewellers picking up some rings she ordered.
Londra kuyumcularının dosyası var.
My file on London jewellers.
Bildiğin iyi kuyumcu var mı?
You know any fine jewellers?
Gitmeden önce Bay Nelson, geçen sene Forum Shops'taki Maarten's Jewellers'den elmas saat aldınız mı?
Before you do, Mr Nelson, in the last year did you buy a diamond watch at Maarten's Jewellers at the Forum Shops?
Forum Shops'taki Maarten's Jewellers'den 20,000 $'lık ısmarlama saat aldınız mı?
Did you order a $ 20,000 custom-made watch from a jeweller at the Forum Shops?
Bu Citrus Highway Alışveriş Merkezi'ndeki Kweskin Kuyumcusu'ndan sahici bir elmas kolye.
That is a genuine diamonique necklace from Kweskin Jewellers at the Citrus Highway Shopping Centre.
- Hamish Kuyumculuk, 1044 numaralı ofis.
- Hamish Jewellers, office number 1044.
Bu, Chakra Shani kuyumcusundan.
This one is from Chakra Shani Jewellers.
Kuyumcudan aldım.
- Just picked it up from the jewellers.
Yer MG Kuyumcular, Vasant Vihar, Delhi
The location, MG Jewellers, Vasant Vihar, Delhi.
Ya da Leimert Kuyumcularına bunu yapan insanları sorun, kime sattıklarını öğrenirsiniz.
Or you could check with Leimert Jewellers the people who made this, see who they sold it to.
Galveston Mücevherat hesabı için.
For the Galveston Jewellers account.
Onu, Helier ve Carew'e götürüyorum. Hazelhead'daki kraliyet kuyumcuları.
I'm taking it to Hellier and Carew, the Royal Jewellers at Hazlehead.
Soygun, mücevheratçı, Bitman Yolu, kımılda!
Blag in progress, jewellers, Bitman Road, move it!
Mücevheratçıya bunu getirmek için geldi.
She came to the jewellers to get it...
... bu kuyumcu silahlı soyguncular tarafından polislerin başkenttin her yerinde baş gösteren isyan ve yağmalar yüzünden çağrılmasından yararlanarak talan edildi ve çalınan saatlerin binlerce pound değerinde olduğu söyleniyor. İçlerinde bu nadir bulunan Daytona beyaz elması da var.
'... a raid at this jewellers where armed robbers took advantage'of police being called to rioting and looting across the capital,'and stole watches said to be worth thousands of pounds,'including this rare white diamond Daytona.
Ne, kuyumcu mu?
What, the jewellers?
Gindamal Nathomal takıları.
Nathumal Gendamal Jewellers.
İTALYAN ÇETE BARCELONA'DA KUYUMCULARI SOYDU.
WEDNESDAY THURSDAY. ITALIAN GANG ROBS JEWELLERS BARCELONA
Koşa koşa kuyumcuya da gitmedi ama.
He didn't go running to the jewellers, either.
CHASE KUYUMCULUK MICHAEL CHASE
CHASE JEWELLERS MICHAEL CHASE
Herhâlde onarılması için birkaç hafta önce saatçiye götürdünüz?
So it is possible that a few weeks previously you took it to the jewellers to have it repaired?
-'Kuyumcuları biraz heyecanlandırdım, anlıyor musun.
-'I got a bit carried away at the jewellers, you see.
Beyim, çarşıdaki Yahudi sarraflar memnun.
The Jewish jewellers are happy.
Birkaç hafta önce, tam tarihini hatırlamıyorum. Hafta sonu için Barcelona'ya gidecektik ve beni tutup bir kuyumcuya götürdü. Anlatmıştım sana.
It was a couple of weeks ago... or whenever it was, he was on about a long weekend to Barcelona and he deliberately took me past that jewellers
Şarap tüccarlarından, mücevhercilerden, bahisçilerden gelen faturalar var elimde.
I see bills from vintners, bills from jewellers, from bookmakers.
Prens Blenheim Meydanı'ndaki bir kuyumcuda durmak istiyor.
The Prince wants to stop at a jewellers on Blenheim Square.
'Kuyumcuda değilim.
'I'm not in the jewellers.
Kapiniski Kuyumcusu'nun önünde dikiliyorduk.
We were standing outside Kapiniski's Jewellers.
Hapsburg Kuyumculuk yüzlerce müşterimizden sadece bir tanesi.
Hapsburg Jewellers is but one client of hundreds. Hundreds!
Geri kalanınız Bhuvandas Singhania Mücevherleri mağazasına gidin ve benim ve Wardhan'ın emirlerini bekleyin.
The rest of you get to Bhuvandas Singhania Jewellers and wait for me and Wardhan sir.
Dennison'ın Kuyumcusu, Jubilee Terrace.
Dennison's Jewellers, Jubilee Terrace.
Ama Dablam mücevherleri...
Ama Dablam jewellers...
Pekâlâ, beni Miami'ye getiriyorsunuz, en büyük kartımızı kaybediyorsunuz şimdi de, şehirdeki en özel mücevherciyi soymanız için size yardım etmemi mi istiyorsunuz?
OK, so you get me out to Miami, you lose our biggest card now you want me to help you rob the most exclusive jewellers in town? That sounds like a great idea.
Alo, ben Miami, Florida'da bulunan Ama Dablam kuyumcularından arıyorum.
Hello. I'm calling from Ama Dablam jewellers in Miami, Florida.
Bildiğiniz gibi, biz dünyanın önde gelen kuyumcularından biriyiz ve Prens Zafran'ın eli kulağında nişanı için...
As you know, we're one of the world's leading jewellers, and as the imminent engagement of Prince Zafran...
... pardon, dünyanın önde gelen kuyumcularından biri olduğunuzu...
Sorry, did you say you that you were one of the world's leading jewellers?
Kuyumcular bunun Ivan Fernsley'e ait olduğunu doğruladı.
The jewellers have confirmed that it's Ivan Fernsley's.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]