English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ J ] / Jia

Jia translate English

418 parallel translation
Etrafına sorup soruşturmuş, ama kimseyi bulamamış.
Fu Ze said she had told Jia Dai. He seems not like a good person.
- Kayo, marş plağını koyar mısın.
Jia Dai, paly that song "MARCH".
Kıdemli er Jia Fusheng,
Private First Class Jia Fusheng,
Pan Abi, o Jia Abi! .
Uncle Pan, that's Uncle Jia.
Çimenlerde bir şey var! Düşman olabilir mi?
There's something wrong with the grass, could they be what Jia Fusheng mentioned?
Jia Fusheng, daha çok geliyor, ben hallederim, sen git!
Jia Fusheng, move over. I'll deal with it, go!
Ben, Wei Jia Jie senden korkmuyorum!
Me, Wei Jia Jie won't fear you.
Jia Hsin bölgesinde kaybolan... 100 paket sigaraya ne oldu acaba?
What happened to the hundred packets of cigarettes that were lost in the Jia Hsin County?
Le Loi, Jia Long ve Trung kardeşler.
Le Loi, Jia Long and the Trung sisters.
Merhaba, Jia-Chien.
Hi, Jia-Chien.
- Ben Chu Jia-Ning.
- I'm Chu Jia-Ning.
Jia-Jen veya senin evlenip taşınman zaten an meselesi.
It's just a matter of time before you or Jia-Jen gets married and moves out.
Jia-Chien odasında.
Jia-Chien is busy in her room.
Jia-Ning genç, Jia-Chien başına buyruk galiba hayatımın sonuna kadar babamla benim ilgilenmem gerekecek.
Jia-Ning is young, Jia-Chien is independent so I'll have to take care of Dad for the rest of my life.
Senin büyük kızın, Jia-Jen, seni hayatın boyunca yalnız bırakmaz tabii onu evlendirmezsen!
That old maid of yours, Jia-Jen, will stick to you for life unless you marry her off!
Şu Jia-Chien'in tavırları...
That Jia-Chien's temper....
Jia-Chien, annesinin ve senin mükemmel bir karışımı.
Jia-Chien's a perfect blend of you and her mother.
Jia-Chien, kalk hadi!
Jia-Chien, get up!
- Chu Jia-Jen.
- Chu Jia-Jen.
Jia-Jen çok kıskanırdı.
Jia-Jen was so jealous.
Jia-Chien.
Jia-Chien.
Jia-Chien eğer şef olmak isteseydin, en iyilerinden birisi olurdun.
Jia-Chien if you wanted to be a chef, you would've been one of the greats.
Jia-Ning?
Jia-Ning?
Jia-Jen ve Jin-Feng sınıf arkadaşıydı.
Jia-Jen and Jin-Feng were good classmates.
- Jia-Jen, görüşmeyeli çok uzun zaman oldu.
- Jia-Jen, it's been so long.
- Biraz meyve getir, Jia-Jen.
- Prepare some fruit, Jia-Jen.
- Jia-Chien.
- Jia-Chien.
Chu Jia-Ning.
Chu Jia-Ning.
Şu Jia-Ning yüzünden...
That Jia-Ning.
- Bana Chu Jia-Chien diyebilirsin.
- Call me Chu Jia-Chien.
Bana, Chu Jia-Chien diyebilirsin diyorum!
Call me Chu Jia-Chien!
Chu Jia-Jen benim ablam oluyor da.
Chu Jia-Jen is my older sister.
- Chu Jia-Jen?
- Chu Jia-Jen?
Chu Jia-Jen, o olmalı.
That must have been Chu Jia-Jen.
Yaklaşık 16 yıl önce, Ja-Ning daha 4 yaşındaydı.
When Jia-Ning was 4 years old, about 16 years ago.
Jia-Ning gibi, ben de....
You know, just like Jia-Ning, I....
Baba, Jia-Chien, bu kocam, Chou Ming-Dao.
Dad, Jia-Chien, this is my husband, Chou Ming-Dao.
Jia-Chien!
Jia-Chien!
- Jia-Jen'in eşyalarını topluyorum.
- Packing Jia-Jen's things.
Dün gece Jin-Rong'un evine gittim ve Jia-Jen'la ilgili haberleri verdim.
I went to Jin-Rong's place last night and told them Jia-Jen's news.
Jia-Jen siz ikinizin, şerefine.
Jia-Jen you two, bottoms up.
Jia-Ning, siz ikinizin, şerefine.
Jia-Ning, you two, bottoms up.
Jia-Chien senin şerefine!
Jia-Chien bottoms up!
Jia-Jen ve Ming-Dao'ya bizden selam söyle.
Say hello to Jia-Jen and Ming-Dao for us.
Jia-Chien...
Jia-Chien...
Senin çorbanın, Jia-Chien tadını alabiliyorum.
Your soup, Jia-Chien I can taste it.
Jia'kaja tre'nu'tol'a rem La'por i'lanu kos I'nar tan'a'tali nor...
Jia'kaja tre'nu'tol'a rem... La'por i'lanu kos... I'nar tan'a'tall nor...
Jia'kaja, tre'nu'tol'a rem La'por i'lanu kos I'nar.
Jia'kaja, tre'nu'tol'a rem... La'por i'lanu kos... I'nar.
... Jia'kaja, tre'...
Jia'kaja, tre'...
Sun Jia-Jun, Roy Cheung
Sun Jia-Jun, Roy Cheung
Er Jia Fusheng.
Private Jia Fusheng.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]