Kiralik translate English
73 parallel translation
KiRALIK ODA
Room Upstairs for Rent
Lanet olasi kiralik askerler!
You damned mercenaries!
- Sizce kiralik katil mi?
- Are you telling me she's a mercenary?
- Belki biri daha iyi bir kiralik katil tutmustur, Joey.
- Maybe somebody bigger ordered the hit, Joey.
10 Dolarlık saç kesimli, ucuz kiralik Tom Cruise.
A low-rent Tom Cruise with a 10-dollar haircut.
Endiselenme, hersey kötü gözüküyor çünkü, hava karanlik ve yagmur yagiyor ve Fiona'nin babasi kiralik bir katil tuttu senin için.
Things seem bad because it's dark and rainy and Fiona's father hired a sleazy hitman to whack you.
O adam bir kiralik tabanca gibi..
He's a gun for hire.
Orada disarida on tarafta parketmis kiralik bir araba var.
There's a rental car parked out front.
Aranan bir kiralik katil tarafından ayaklarımın yerden kesilmesi işte benim hayatım.
Getting swept off my feet by a notorious hitman is just my way of living la vida loca.
Sen orda satilik kiralik seylerini görünce...
When you see the rent and sale ads.
Hadi, bu kiralik, dostum!
Come on, it's a rental, man!
Bu arada kiralik ev ariyoruz. Bu durum sürekli olacak gibi.
We're looking for a house to rent in case things become more permanent.
Ama kiralik oğlanlar ucuz değildir, Neil.
But paying for rent boys can't be cheap.
Kraliyet Deniz Kuvvetlerinden SOCOM'a kiralik geldi.
And on loan to SOCOM from the Royal Marines.
Evi Fareed adinda cok zarif bir beyefendi yardimiyla kiralik vermeyi dusunduk ancak henuz kimse basvurmadi.
We were going to rent the house out with the help of a very elegant gentleman named Fareed, but no one's come forward yet. So... Wait.
Yeah, Vegasli 300 yillik hapis cezasi çeken bir kiralik katil... adam öldürme, tecavüz, adam kacirma ve kundaklama suçlusu Faddeev'i öldürdügünü ileri sürüyor
Yeah, a Vegas hitman already serving 300 years... for murder, rape, kidnapping and arson, claims he killed Faddeev.
" Acil olarak kiralik oda, ortak mutfak ve banyolu, 27 yasinda sigara içmeyen erkekle beraber kalinacak, aylik 400 sterlin.
"One furnished room available immediately, shared kitchen, " bathroom, with 27-year-old male, non smoker, £ 400 pcm - per calendar month - suit young professional. "
Sovyet bir kiralik katilimiz var.
Disappears into Libya or Afghanistan.
"Kiralik katil" den mi bahsediyorsun?
You talking about a hit man?
Percy'nin kiralik katil işlerini yapmadığını sanıyordum.
I thought you didn't take part in Percy's mission-for-hire jobs.
Nasil olduysa yeteri kadar sansimiz varmiski yolda bir cok iyi bir kamyoncuyla karsilastik kendisini oldurmesi icin kiralik katil tutan bir kamyon soforu. Dolayisiyla bu bize armagan oldu bu...
However, we were fortunate enough to hitch a ride with a very nice trucker, who, turns out, had hired a hit man to assist him in a suicide, thus bestowing us with this...
Araba kiralik Penny.
The car's a Ioan, Penny.
Isaak sıradan bir kiralik katil değil.
Isaak isn't just some hit man.
- Aslinda kiralik ilanlarina bakiyorum.
- Then why doesn't everybody just leave? They can't. If they try, bad things happen.
KİRALIK DÜKKÂN
SHOP FOR RENT
KİRALIK OLTA TAKIMI YEM BULUNUR - ÖĞLE YEMEĞİ
You've given me an idea.
KİRALIK BİSİKLET
BI KES FOR RENT
KİRALIK ODALAR
ROOMS
KİRALIK
TO LET
SATILIK - KİRALIK Bilgi için Rodi'yi arayın
FOR SALE TO LET
Afganistan'da uzun süre hizmetten sonra Londra'ya gelmiştim. Dinlenebileceğim... KİRALIK ODALAR... ve biraz huzur bulabileceğim sessiz ve tercihen kuru bir yer bulmak için sabırsızlanıyordum.
I had just arrived in London after lengthy service in Afghanistan, and was anxious to find a quiet place, preferably dry, hmm... where I could rest and find a bit of peace.
KİRALIK DERGİLER
MAGAZINES FOR RENT
BUDGET KİRALIK UÇAK Harika!
This is great!
SAHİBİNDEN KİRALIK
- [Buzzing]
KOLOMBİYA'DA UYUŞTURUCU SAVAŞLARINDA KİRALIK KATİLLER KULLANILIYOR.
PROFESSIONAL KILLERS USED Andes In the war on drugs
- KİRALIK - Hiç haber almadım.
I have no word from him.
KİRALIK ODALAR
ROOMS FOR RENT
KİRALIK AT AHIRI At mı?
Hmm, a horse.
Bu gerçekten harika bir hayat. Teşekkür ederim. KİRALIK
You know, I, um, I always wanted to meet you... so I could look you in the eye and... thank you for saving me from such a huge jerk.
KİRALIK KOSTÜMLER.
RENTAL COSTUMES.
KİRALIK EV 2 ODALI - BAHÇELİ!
HOUSE FOR RENT 2 BEDROOMS-BACKHOUSE NICE!
KİRALIK
FOR RENT
KİRALIK KATİLLER
Murderers to pay.
O kana susamış bir kadındı. 341x 00 : 31 : 35,198 - - 00 : 31 : 42,492 KİRALIK - Kedi seven olmalı.
She's a bloodthirsty woman.
McKINNEY KONUTU KİRALIK ODA BOŞ YER YOK
Sarah Jane : Lie? Claire :
KİRALIK STÜDYO
studio TO LET
KİRALIK
For Rent
KİRALIK KASALAR
SAFE DEPOSIT BOXES
KİRALIK DAİRE
Apartment for rent...
KİRALIK DAİRE
APARTMENT FOR RENT
Adamın biri sirkin önünden geçerken büyük bir yazı görür : KİRALIK ADAM.
A guy passes in front of the circus and sees a large note : hiring people.