English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ K ] / Kyle

Kyle translate English

10,878 parallel translation
İşimi kaybettim, Kyle.
I lost my job, Kyle.
Kyle, çok riskli.
Kyle, it's too risky.
'Bu hiç hoş değil, Bırakmak zorunda kalacağım.
KYLE :'It's no good, I'll have to kick it in.
Kyle, sen misin?
Kyle, is that you?
- Kyle, bu manyaklık! - Kyle, yolda geliyor.
Kyle, this is crazy!
Uzaklaşman gerekiyor!
Kyle, he's on his way. You need to bounce!
Etkin bir şekilde bekar, Kyle.
She's effectively single, Kyle.
Kyle'ın geri gelmesini niye düşünüyorsun?
Why do you think Kyle came back?
Hadi, Budge, neredesin?
KYLE :'Oh, come on, Budge, where are you at?
- Kyle, ben bir köpek değilim!
Kyle, I am not a dog!
- Oradaydım, Kyle.
I was there, Kyle.
Kyle!
Kyle!
- Aumea. - Ciddiyim, Kyle.
I'm serious, Kyle.
Kyle, az daha yeniden ölüyordum.
Kyle, I almost died again.
Ama ya engel olamazsan, Kyle?
But what if you can't stop it, Kyle?
Uçuruma ulaşmak üzereyiz, Kyle.
'We are about to reach the precipice, Kyle.'
Bizim dikkatimizi çek, Kyle.
You have our attention now, Kyle.
Kyle, birazcık dizginlemek ister misin?
Kyle, you might want to rein it in a bit, yeah?
Bu kişi sen misin, Kyle?
Does that sound like you, Kyle?
Ama şimdi Kyle ile ilgili olmadığını biliyorum, yani sorun yok.
But now I know you're not interested in Kyle, it's OK.
Biz düşmanları tarafsızca eşleştirdik, Kyle.
We're not evenly matched adversaries, Kyle.
Kyle, iyi misin?
Kyle, are you OK?
Neyi değiştirmek, Kyle?
Change what, Kyle?
Onu koruyabilirsin, Kyle.
'You can save her, Kyle.
- Kyle!
FAINT :
- Onu aklından çıkar.
Kyle! Block him out.
Bu delilik, Kyle!
This is madness, Kyle!
Kyle!
'Kyle!
Bu onu kurtarmak için son şansın, Kyle.
'This is your last chance to save her, Kyle.
KYLE!
KYLE!
Kyle'la konuşmam lazım!
I need to tell Kyle!
Kyle.
Kyle.
Kyle'la konuşmak zorundayım.
'I've got to tell Kyle.
Kyle!
'Kyle! '
Kyle buradaydı.
Kyle was here.
- Matikutu Kyle'ın eylemlerini işleten biridir.
Matikutu is the one driving Kyle's actions.
Şu an ölü olan tek şey Kyle'ın hayâlidir.
The only thing dead now is Kyle's vision.
- Kyle!
Kyle!
Bitti, Kyle.
It's over, Kyle.
Git ve hayatını yaşa, Kyle.
Go and live your life, Kyle.
Tanrı'yı kabullenmenin samimiyetini hissetmek için, Kyle HER ŞEYİ kaybetmeye razı olman gerekir.
To feel the warmth of God's embrace, Kyle, you must be willing to lose EVERYTHING.
Kyle?
Kyle?
Bu adadaki tek Şaman sen değilsin, Kyle.
You're not the only shaman on this island, Kyle.
Üstelik bu öğrenmek istediğin bir güç, Kyle.
It's a power you would learn also, Kyle.
Kyle onu engellemeye gitti, ama desteğe ihtiyacı olacak.
Kyle's gone to stop him, but he's going to need back-up.
Onun ölümünü engellemek için buraya getirilmedin, ama buna sebep oldun. Bu senin kaderin, Kyle.
You weren't brought here to stop her death, but to cause it - that is your destiny, Kyle.
Kyle'ın gördüğü gibi olmalı.
It must be as Kyle has seen.
Hoşça kal, Kyle.
Goodbye, Kyle.
- Kyle, her şey yolunda mı?
Kyle, is everything OK?
Kyle Cooper ve kız arkadaşı hem kondom hem de doğum kontrol hapı kullanmış.
Kyle Cooper and his girlfriend were using condoms and birth control.
Kesinlikle. Kyle da eskiden bizim gibiydi. Dışarı çıkar, bir şeyler içerdi.
I will say, you know, Kyle used to be just like us, hanging out, drinking and stuff, but he seems happier now that he's settled down, in a way.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]