Leş gibi kokuyorsun translate English
173 parallel translation
Leş gibi kokuyorsun!
You stink!
Leş gibi kokuyorsun.
You smell like a cooch dancer.
Leş gibi kokuyorsun.
You smell like a brewery.
Leş gibi kokuyorsun!
You stink of dead bodies.
Leş gibi kokuyorsun.
He stinks like a barrel.
Leş gibi kokuyorsun!
Yuh stink!
Leş gibi kokuyorsun!
I hate that scent. You reek of it.
Yüzün alkolden şişmiş, leş gibi kokuyorsun.
your face is swollen because of the alcohol and you stink.
Leş gibi kokuyorsun!
You smell!
Joseph, leş gibi kokuyorsun.
You smell awful, Joseph.
Tanrım, leş gibi kokuyorsun.
Oh, my God, you stink.
Leş gibi kokuyorsun.
You stink.
Murray, samimi olduğumuz için söylüyorum, leş gibi kokuyorsun.
Murray, I feel I can tell you this because we've become very close. You really stink.
- Siktir git şuradan.Leş gibi kokuyorsun.
- Fuck out of here, man. You stink.
Tanrım, leş gibi kokuyorsun.
Good God, man, you stink.
Bunlara rağmen partime geliyorsun, leş gibi kokuyorsun ve silah alımı konusunu yürüten alt komitenin başkanı bütçemizden sorumlu senatör Rosales'le konuşmamı engelliyorsun!
Yet you waltz into my party smelling like dirty socks take me away from Senator Rosales who heads the Senate Arms Services subcommittee in charge of our budget!
Allah için leş gibi kokuyorsun!
Jesus, you smell!
Leş gibi kokuyorsun.
You smell like cabbage.
Ben olduğumu nasıl anladın? Leş gibi kokuyorsun da ondan.
A girl dead, a wolf burns.
Git bir duş al ahbap, leş gibi kokuyorsun.
Why don't you go take a shower, man? You smell.
- Leş gibi kokuyorsun!
God, you stink of booze.
Leş gibi kokuyorsun.
You're gettin'gamy.
LeŞ gibi kokuyorsun!
Your ass stinks!
Git bir şeyler ye... sonra güzel bir duş al çünkü leş gibi kokuyorsun
Go eat... and then go bathe, because you stink
Kıçını kaldır ve duşa gir. Leş gibi kokuyorsun.
GET OFF YOUR ASS, GO TAKE A SHOWER.
Leş gibi kokuyorsun.
You smell like a bum's nut sack.
Delko, bunu kişisel almanı istemiyorum ama leş gibi kokuyorsun.
Delko, don't take this personally, man, but you stink.
- Leş gibi kokuyorsun.
- You stink.
Leş gibi kokuyorsun.
very smelly
Def olun. - Oğlum, leş gibi kokuyorsun.
Hey, hey, get out of here, man.
Çünkü General, "Hatsumomo, leş gibi kokuyorsun." diyeceği için.
Because your General will say, "Hatsumomo, you stink."
Leş gibi kokuyorsun.
You're a real stinker.
Leş gibi kokuyorsun Rose!
You reek of the devil, Rose!
Leş gibi viski kokuyorsun.
You stink of whiskey.
Leş gibi alkol kokuyorsun her zaman.
You're always soaked in alcohol.
Leş gibi avokado kokuyorsun.
You reek of avocado.
- Leş gibi içki kokuyorsun.
- You reek of it and worse.
- Leş gibi kokuyorsun.
Is fear making you stink?
Leş gibi alkol kokuyorsun.
It smells to drink.
Leş gibi alkol kokuyorsun.
You reek of booze.
Leş gibi tekila kokuyorsun.
Oh, tequila breath.
Leş gibi sigara kokuyorsun.
- Oh, you reek of cigarettes.
Leş gibi insan kokuyorsun.
You stink of humans.
Whew, leş gibi kokuyorsun...
Whew, you stink.
Leş gibi at kokuyorsun.
You stink of horse.
Leş gibi kokuyorsun!
You're drunk.
Leş gibi kan kokuyorsun.
You also stink blood yourself.
Leş gibi içki kokuyorsun.
You reek of alcohol.
Leş gibi ançüez kokuyorsun.
You stink like anchovies.
Leş gibi likör kokuyorsun.
You stink of liquor.
Leş gibi kokuyorsun, yaklaşma daha fazla.
You stink!