Loves translate English
20,091 parallel translation
Seni çok seviyorum.
Daddy loves you.
Onu severdi.
She loves him.
- Ama Valentine seni seviyor.
Valentine loves you.
Bilim kurgu seven ve her Nicolas Cage filmindeki her repliği ezbere bilen aynı adamsın.
The same guy who... loves sci-fi. And who can recite every line from... from every Nicolas Cage movie.
Ağızda tuzlu bir tat kalmasına bayılır.
She loves a salty aftertaste.
Supergirl'e bak. Dünya onu seviyor...
Look at Supergirl, the world loves her...
Supergirl'ü seven herkesin işini bitirmek isterdim.
I'd want to take away anyone Supergirl loves.
- Supergirl seni seviyor.
Supergirl loves you.
Kimse bizi sevmiyormuş gibi gelir.
We all feel like no one loves us.
Hadi ama Ebeneezer, herkes Noel'i sever!
Come on, Ebeneezer, everybody loves Christmas.
Herkes Noel'i sevdiğine göre... Ama herkes...
Since everyone loves Christmas... everyone...
Karısını ve çocuklarını seven saygıdeğer her adam onların yaptığını yapardı.
Any respectful man who loves his wife and his children, that's what they're gonna do.
Sizce onun bu kadar çok sevdiği birşeyden ayrıca fazla testestorununu da atmasını sağlayan birşeyden, onu almak iyi bir fikir mi?
Do you think it's a good idea to take away from him something that he really loves, which also helps him get that testosterone out?
Anne, gerçekten sevdiği birşey olmasaydı buna sonuç denmezdi zaten.
Mom, it's not a consequence if it's not something that he loves.
Herkes boktan birini sever.
Everyone loves a butt wipe.
Bayıldı.
He loves it.
Çok severim karpuz.
Because I loves me some watermelon. Whoo-whee!
Hayır ama vişneli kolayı çok sevdiğini duydum.
No. But I heard she loves cherry cola.
Modern Hindistan yokmuş gibi davransa da bu bizim mirasımız.
Modern India loves to pretend this doesn't exist, but this is our surviving legacy.
Bill seni seviyor.
Huh? Bill, he loves you.
Bill seni seviyor.
Bill, he loves you.
Annen seni seviyor tamam mı?
- Your mother loves you, right? - Mm-hmm.
Bir erkeğin sizi gerçekten seviyorsa yaptığı şeyler gerçekten muhteşem.
It's amazing what a man'll do for ya if he really loves you.
Seni ne kadar çok sevdiğinden hiçbir fikrin yok.
You've got no idea how much he loves you.
- Sizi seviyor.
- He loves you.
- Annem beni sever.
My mother loves me.
Hem de çok sever.
She loves me very much.
Başka kim kaplumbağa sever biliyor musun?
You know who else loves turtles? My husband.
Kocam. Ayrıca işini de çok sever.
Um, he also loves his job.
Ama senin ihtiyar hakkında bildiğim tek bir şey varsa o da seni deli gibi sevdiğidir.
But if I do know one thing about your old man, Tariq, he loves the crap out of you.
Beni duyabiliyorsan acaba... Frankie'ye babasının onu çok sevdiğini ve onunla tanışmak için sabırsızlandığımı söyler misin?
If you can hear me, will you... tell... tell Frankie that Daddy loves him?
Kız senin gibi kuyruk sallamayı seven biriyle süpürgeden atlayacak kadar aptalsa gidip MacGregor ile konuşacağım.
So if that gal's fool enough to jump the broom with someone who loves running tail as much as you, I'll ride over and talk to MacGregor.
- Kendisini seven kadına kötü davranan bir adam.
A man who mistreats a woman who loves him. That's one.
Ailesinin olmadığını ve sizi bir baba gibi sevdiğini biliyorum.
I know she has no family and loves you like a father.
Yiten aşkları
Of loves now gone
Düşlerim yiten aşkları
I dream of loves Now gone
- Jay mezeme bayılıyor.
Jay loves my guacamole.
Birisini sevdiği zaman, onu tüm dünyası yaptığını biliyorum.
I know that when she loves someone, that person is her world.
Herkes onu sever.
Everybody loves her.
- Bayan Wexler beni zaten seviyor.
Well, Mrs. Wexler already loves me.
Ama birlikte Six Flags'ta yeterince vakit gecirirseniz sana direk seni sevdigini soyleyebilir.
But if you can scrape together enough for Six Flags, he might just tell you he loves you.
Ya bütün hayatını birisi gelip Cece yi senden çalacak diye korkarak geçireceksin ya da onu seveceksin ve bir sebepten dolayı o da seni sevdiği için evrene şükredeceksin.
You can either spend the rest of your life terrified that somebody's gonna swoop in and steal Cece away or you can just love her, and thank the universe that she loves you back for some reason.
Herkes yıldızlara bayılır.
Everybody loves stars.
Piyano çalışıma bayılıyor.
He loves when I play piano.
Zavallı Lex, hep ayrılmayı isteyen bir kızı seven adam.
Poor Lex, just a guy that loves a girl who loves to leave.
Birbirinize iyi bakın canlarım.
Take care of each other, my loves.
Karısını seviyor.
He loves his wife.
Kralın seni sevmesini ve saygı göstermesi için elimden geleni yapacağım.
I will do my best to ensure the king loves and respects you.
Bir dakika, annen beni seviyor...
Wait, y-your mother loves me,
Evet yaptığım bir dansa bayılıyor.
Yeah, she, uh... she loves this... this little dance I do.
küçük kız : biliyorum beni seviyor.
Little girl : I know she loves me.