English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ L ] / Lowry

Lowry translate English

379 parallel translation
Dostum Doris Lowry.
My friend Doris Lowry.
Evinize bırakmamı ister misiniz, Bayan Lowry?
Would you like a lift, miss Lowry? No.
Yanlış numara olmak nasıl bir his, Bayan Lowry?
How does it feel to be a wrong number, miss Lowry?
Bayan Lowry değil mi bu?
Well, if it isn't miss Lowry. How are you, Doris?
Büyük çaplı bir kutlama hoşuna gitmez miydi, Bayan Lowry?
On a really large scale, miss Lowry?
Sıkıntım Bayan Lowry, gece yarısı gibi hissediyorum ve sabahın nasıl olacağını bilmiyorum.
My trouble is, miss Lowry, that I feel like midnight, And I don't know what the morning will be,
Doris Lowry, Frederick Bauer, Edgar Ryan...
Doris Lowry, Frederick Bauer, Edgar Ryan...
Lowry harekatı... ve Pandantif'i taşımasam bile, burda olmasa bile, gördüğüm ve duyduğum şeyleri unutamam.
Jack? Jack!
Herkes yardım ettiği için minnettarım, özellikle senin Bayan Lowry'e olan bağlılığın için.
I'm very grateful for everyone's help, especially for your devotion to Mrs Lowry.
Salak olmasaydın Bayan Lowry'nin üst katta olduğunu anlardın.
If you weren't so stupid, you'd know it was Mr Lowry up there!
Zehirlenmiş mi diye kontrol etmek için mezarını açabilirler. Fareye olanları görürlerse efendim aynısının Bayan Lowry'e de olduğunu düşünebilirler.
They might dig them up to see if there was some kind of poison in them, and if they did that with the rats, sir, they might start wondering about Mrs Lowry, and do the same with her.
Farkına vardığınız üzere Bayan Lowry'nin ölümünün ardından ev içinde yeni düzenlemeler yapmam gerekiyor.
You realise, of course, that with the death of Mrs Lowry, I need to make new domestic arrangements.
Bugünden itibaren "Travers ve Lowry" olacak.
From now on, it's to be Travers Lowry.
Çünkü... Stephen Lowry'e aşıksın.
Because... you're in love with Stephen Lowry.
Onca yıl size ve Bayan Lowry'e karşı verdiğim sadık hizmetten sonra karşılığım bu mu olacaktı, efendim?
Is this the thanks I get, sir, after all the years of loyal service I've given to you and Mrs Lowry?
- Emirlerime uymadı Bay Lowry.
She refused to take orders, Mr Lowry.
- İyi akşamlar, Bay Lowry.
- Good evening, Mr Lowry.
Daha önce onu hiç görmediğinize emin misiniz Bay Lowry?
Are you sure you've never seen her, Mr Lowry?
Peki bu Bay Lowry?
What about this, Mr Lowry?
- Dün gece neredeydiniz, Bay Lowry?
- Where were you last evening, Mr Lowry?
- Evet, Bay Lowry?
- Well, Mr Lowry?
Stephen Lowry, seni Katherine Burke'yi öldürmek suçundan tutukluyorum.
Stephen Lowry, I arrest you for the murder of Katherine Burke.
Bay Lowry, efendim.
Mr Lowry, sir.
- Eşiniz, Bay Lowry ile tanışıyor muydu?
- Was your wife acquainted with Mr Lowry?
Bay Lowry idi.
It was Mr Lowry, all right.
O gece Bay Lowry 8.30 ve 9.30 arasında neredeydi, söyler misin?
Can you tell us where Mr Lowry was between 8.30 and 9.30 that night?
Her dakikasında, Bay Lowry'nin yanındaydım.
Well, I was with Mr Lowry every minute of the time.
Ama Bay Lowry'nin bütün gece evde olduğunu biliyorsunuz, öyle mi?
But you know exactly where Mr Lowry was every minute, is that it?
Bay Lowry'nin salondan ayrıldığını ve...
Well, I suggest that Mr Lowry did leave the drawing room, Miss Watkins,
Salon holun karşısında Bay Lowry bütün zaman boyunca net bir şekilde görünüyordu.
Well, the drawing room being just across the hall, Mr Lowry was in plain sight the whole time.
Hizmetçiler bölümündeydim Bay Lowry'nin yukarı çıktığını ve odasına girdiğini duydum.
I was on my way to the servants'quarters and I heard Mr Lowry come up the stairs and go into his room.
- Bay Lowry doğrulayabilir.
- Oh, Mr Lowry can.
Tanıklar Bay Lowry'i saat 9.15 sularında barın önünde gördüklerini söylüyorlar. Yalan söylediklerini mi söylüyorsunuz?
If witnesses swear they saw Mr Lowry near the Anchor pub about 9.15, do you say they're lying?
Bay Lowry'e ait.
It belongs to Mr Lowry.
Bodrum merdiveninde bileğimi burkmuştum. Pazara giderken canım yanıyordu. Ben de koridordaki raftan Bay Lowry'nin bastonunu ödünç aldım.
Well, I'd sprained my ankle on the cellar steps and it was paining me a lot when I had to go and do the marketing, so I borrowed one of Mr Lowry's sticks from the hall rack.
Farkına varmamasını umuyordum.
Well, I didn't tell Mr Lowry, hoping he wouldn't miss it.
Hikayeyi siz uydurdunuz, çünkü Bay Lowry iş vereniniz ve size iyi maaş ödüyor.
That you made up this story because Mr Lowry is your employer and pays you a good wage.
Bay Lowry ya da başka bir iş veren için yalan söyleyeceksem daha fazlasına patlardı.
It would take a lot more than wages to make me lie for Mr Lowry, or any other employer.
Ama tutumdan daha fazlası olduğunu dşünüyorum. İnandığıma göre bastonu siz kaybetmediniz, Stephen Lowry kaybetti.
But it would take a lot more than attitudes to make me change my belief that it was Stephen Lowry, not you, who lost the stick.
Bu kararı kabul ediyor ve tutuklu Stephen Lowry'nin tahliyesine karar veriyorum.
I accept that submission and the prisoner, Stephen Lowry, is discharged.
Adalet sisteminde bir şeyler ters olmalı. Stephen Lowry gibi bir adam cinayetle yargılanırken Burke'nin eşini öldüren katil özgürce dolanıyor.
There must be something wrong with the law when a man like Stephen Lowry can be humiliated like this while the man who murdered Burke's wife is free to run at large.
Lily'nin ifadesi olmasaydı Lowry mahkum edilebilirdi.
Lowry might well have been subjected for trial, had it not had been for Lily's testimony.
Eve hoş geldiniz, Bay Lowry.
Welcome home, Mr Lowry.
- İyi akşamlar, Bay Lowry.
Oh, good evening, Mr Lowry.
- İyi akşamlar, Bay Lowry.
- Oh, good evening, Mr Lowry.
Bayan Stephen Lowry!
Mrs Stephen Lowry!
Nedeni Stephen Lowry.
Because the man happens to be Stephen Lowry.
Bay Lowry kendini düşünüyorsa benimle görüşmeli.
Mr Lowry had better see me, if he knows what's good for him.
İşte buradasınız Bay Lowry.
Oh, there you are, Mr Lowry.
Bay Lowry, bu mektup 500 etmiyorsa benimde adım Herbert Moresby değil.
Well, Mr Lowry, if that letter ain't worth L500, my name ain't Herbert Moresby.
Bay Lowry'e söylemedim.
I...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]