Mailer translate English
193 parallel translation
Bu yolculuğu bitireceğiz Mailer.
- We'll finish the drive, Mailer.
- Seni öldürmek zorunda kalmak istemiyorum Mailer.
- I don't want to have to kill you, Mailer. - With what?
Neyin var senin?
Whafs the mailer with you?
Norman Mailer ile çekim yaptığını gördüm.
I saw you in the film with Norman Mailer.
Mailer vahşi biri.
I mean, Mailer is wild.
Ama şöyle bir yanı var ki, asla palavraya izin vermiyor.
But the thing about Mailer is that he cuts through the bullshit.
Mailer, bu konuda çok güçlü.
I mean, Mailer is a force.
Norman Mailer ancak büyük realistlerin... örneğin Proust veya Flaubert'ın ulaşabildiği... o öneme o olumluğa negatif ikiliğe aynen sahip.
Norman Mailer has exactly the same type of relevancy. This duality affirmative answer - denial... that only Proust or Flaubert could achieve.
Bu ise Norman Mailer'in fotoğrafı. Çok büyük bir yazardı.
That's a photograph of Norman Mailer, who was a great writer.
Norman Mailer'i davet ettim.
I invited Norman Mailer.
Binbaşı Haller, bu Yüzbaşı Hyde.
Maj. Mailer, capt. Hyde.
- Norman Mailer hakkında ne düşünüyorsun?
- How about Norman Mailer?
Uzun bir ilişki olacaktı. Ama boşver.
It was going to be a long one, but no mailer.
Noel kartı listem için şunların isimlerini al.
Eddie get all there names I want to put them on my Christmas mailer.
Şu Denbrough'u yazar listeme ekle!
Denbrough over there, let's put him on my Norman Mailer.
Philip Roth, Norman Mailer, merhum Raold Dahl...
There's Philip Roth, uh - Norman Mailer, the late Raold Dahl -
Aynı yıl, Berlin. Bilim adamı Friedrich Maler, babam. Gündüz bombalama çalışmalarına destek olmak üzere,
The same year Berlin scientist friedreich mailer, my father, initiates radar-jamming research to assist in daylight bombing raids.
Longstreet, bir askeri üs içindeki, küçük bir kasaba üzerinde, elektro-manyetik füze kalkanı oluşturmak için, Maller'in araştırmalarını, kendi çalışmalarına ithal ediyor.
1984, Nevada, shortly after my father's death, longstreet incorporates mailer's research in his own endeavors to generate an electromagnetic missile shield over a small town near a military base.
Maler ve Longstreet araştırmaları, tuhaf doğa olayları olarak kapatıldı... şu ana kadar.
Mailer and longstreet's research was written off as freakish acts of nature until now.
ve seninle, özgür Alaska'da... Maller'in rüyası en nihayet mahvolur.
Then with you safe in free Alaska, mailer's dreams will finally perish.
- Burada kalamazsın. Maller'in son puzzle parçasının.
You're the last piece to mailer's puzzle.
Ve sonra o, Norman Mailer'den konuşmaya başladı ve onun karısını nasıl göğsünden bıçakladığından.
And then he started talking about Norman Mailer... and about how Norman Mailer stabbed his wife in the breast.
- N. Mailer ölüm fermanı yollayacak.
- Norman Mailer will send a death threat.
Norman Mailer'ın yazısını okudun mu?
Did you read Norman Mailer in Dissent?
Ama senin şu Norman Mailer hikayene gülmekten kendimi alamıyorum.
I couldn't stop laughing at your Norman Mailer story.
O Norman Mailer'le evlendiğini sanıyordu.
I think she thought she was marrying Norman Mailer.
O dergideki her başlıkları tek, tek okuttururum....... Norman Mailer'ın azalan libidosu hakkındaki son palavrası dahil.
I make you read every article in that magazine... including Norman Mailer's latest claptrap about his waning libido.
Brooklyn Heights'da, Norman Mailer'da yemekteydik. Sana uğrayıp bir merhaba diyelim dedik.
We've been to brunch at Norman Mailer's in Brooklyn Heights so I thought we'd swing by.
Norman Mailer'ı duydunuz mu?
You ever hear of Norman Mailer?
Norman Mailer'e bak.
Look at Norman Mailer.
Kimler mi, şey, Mayla ve Hammu,
Oh, well, we got everybody. We got, uh, Mailer and Hamill.
ve sonunda, Mailer ile tanis.
And lastly, meet Mailer.
Mailer, Jim.
Mailer, Jim.
Jim, Mailer.
Jim, Mailer.
- Mailer serbest kalmis.
- Mailer's loose.
Bahar e-posta programı için fotoğrafını çekiyoruz
We were photographing him for the spring mailer.
Dört kelime. - "Mailer'dan Sonra Bir İlk."
The three words? - "Not since Mailer."
Kitabım, Norman Mailer'ın yatağının başucundaymış.
Norman Mailer said he's got my book on his night table.
- Peter Mailer'dan haberim var.
- I know about Peter Mailer.
- Peter Mailer.
- Peter Mailer.
Peter Mailer alkolik olduğunu düşünüyor.
Peter Mailer thinks you're an alcoholic.
Peter Mailer herkesin alkolik olduğunu düşünüyor.
Peter Mailer thinks everyone is an alcoholic.
Peter Mailer Coca Cola'yı cidden seviyormuş, bana öyle dedi.
Peter Mailer really likes the taste of Coca Cola, he told me.
Peter Mailer acayip sıkıcı.
Peter Mailer is crashingly boring.
İyi, şantajcını yakalamışa benziyorsun.
Well, it looks like you've got your black mailer.
Bay Mailer, bu röportajı sizinle yapmak büyük bir onur.
Mr. Mailer, it's just such a great honor to be doing this interview.
Norman Mailer bu hafta üçüncü keredir geliyor.
Norman Mailer's back for the third time this week.
Norman Mailer'ın Dragonfly'da öğle yemeği yediği duyulursa, bütün edebiyatçıların gelmesi an meselesi. - Harika olur.
I mean, as soon as word gets out... that Norman Mailer is having lunch at the Dragonfly... it's just a matter of time... before the rest of the literati come sweeping in.
Tabii. Yani Norman Mailer'ın her gün gelip, dört kişilik bir masada oturup sadece çay ısmarlaması beni çok heyecanlandırıyor ve sevindiriyor. - Çay mı?
I'm thrilled and delighted... that Norman Mailer is coming in here every day... and sitting at a table for four, and ordering nothing at all but tea.
Burası, Norman Mailer'ın takıldığı havalı mekan.
We're the cool place where Norman Mailer likes to hang.
15 00 : 36 : 51 : 20 Berkeley'deki bir arkadaşım... 12 00 : 36 : 55 : 12 yedi ay dedi.
Mailer, a friend in Berkeley says seven months.