English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ M ] / Massa

Massa translate English

548 parallel translation
- Bay Frank.
- Massa Frank.
İhtiyar Massa Whitfield'ın, buradaki her şeyi almak için boynunu kırmayacağı bir gün bile görmedim.
I never saw the day old Massa Whitfield broke his neck getting anything over here.
Onu annemden öğrendim... ve o bana "massa fore" yi de öğretti, sahip.
I learned it from my mammy, and she learned it from old massa'fore she belonged to you.
Massa Ludovico, Lulu diye de bilinir. Lombardia'dan, İsviçre sınırında.
Massa Ludovico, known as Lulu'from Lombardia, almost Switzerland
Afedersiniz bay Massa, çok merak ettim, nasıl bu kadar hızlı çalışabiliyorsunuz?
Excuse me, Mr. Massa, a curiosity : how can you work so fast?
Massa!
Massa!
Massa, seni telefondan istiyorlar. Yönetim arıyor. Senden tuvaletleri temizlemeni istiyorlar.
Massa, they want you on the phone, it's the administration... they want you to clean the toilets... you'll have to break your own spine into two to keep up with me!
- Massa
- Massa,
Massa yaralandı. İşi bırakın!
Massa has injured himself... stop working!
Çalışma temposunun kurbanı Massa arkadaşımızın başına gelen kazadan sonra doğan haklı öfkenizden dolayı yönetim 6 işçinin sözleşmesini açığa aldı.
Management has suspended 6 worker following the agitation born out of your indignation for the accident that happened to the comrade Massa, victim of the working rhythms
Patronlar daha da kibirli artık.
Owners are more arrogant than Massa
- Buna "Tarafsız" karar verir, biz değil. Massa'yı arayın!
- Come on, the "impartial" decides, not us, I don't really give a shit, you know
- Devam Massa!
- Go Massa!
Beni iyi dinle Massa, şimdi çok fazla konuşuyorsun da peki bizler fabrikada örgütlenip sendikamızı diğer yoldaşlarla birlikte kurarken sen neredeydin?
Listen to me carefully Massa, you who talk so much now... where were you when we, with the comrades of the unions created the union in this factory, of the BAN?
Yoldaş Massa!
Comrade Massa!
Massa, sen giremezsin.
Massa, you can't come in...
- Bizi bekle Massa!
- Wait for us Massa!
Çıkışta Massa!
At the exit, Massa!
Massa nerelerdesin?
Massa, where were you?
Massa tekrar işe alınacaksın!
Massa you will be hired again!
Massa neden burada kalmıyorsun?
Massa why don't you stay here?
Massa'nın tekrar işe alınması ve parça başı işte yapılacak düzenlemeler.
The re-hiring of Massa, and the regulation of piecework...
- Massa rüya görmüş.
- Massa dreamt of a wall
Massa rüyasında bir duvar görmüş!
Massa dreamt of a wall!
- Massa! Ne dangalak.
- Massa, an ass?
Massa rüyasında öldüğünü görmüş!
Massa dreamt he was dead!
- Massa ölmüş mü? Güzel rüyaymış!
Massa died in the dream!
Anladım Massa!
I understood Massa!
Ben özür dilerim, Sahip.
I... I beg your pardon, Massa.
Ben... Teşekkür ederim, Sahip.
I... thank you, Massa.
Onun yerine beni kırbaçlayın, Sahip.
Whip me instead of him, Massa.
Evet, Usta Vic, İdare edebilirim.
Oh, yes, Massa Vic, I can handle it.
Belki Sahip Reynolds bir tanesini isteyebilir.
Massa Reynolds might want one of them, maybe.
Sahip Reynolds öyle şeyler yapmaz.
Massa Reynolds don't act like that.
Artık Sahip Reynolds'a aitsin.
You belong to Massa Reynolds.
Sizi seviyorum sahip.
I love you, massa.
Sahibi duydun mu, Gineli Toby?
You hear massa, Toby Guinea man?
Sahip sana yeni bir isim verdi.
Massa give you a new name.
Senin adın artık Toby.
Massa say you named Toby.
Sahip sana yeni isim verdi.
Massa give you a new name.
Senin adın Toby!
Massa say you named Toby!
Sahip sana Toby adını verdi.
Massa say you name is Toby.
Sahip Reynolds'un arazisi.
Massa Reynolds'land.
Sahip onu gemiden satın aldı.
Massa bought him off the ship.
Sahibin karnının büyüklüğüne bakılırsa, iyi iş yapıyor.
Cooking in the big house. Doing right by massa judging from the size of his belly.
Sana "gübre" ve "sahip" arasındaki farkı öğretmem lazım.
I've gotta teach you the difference between "manure" and "massa."
O Sahip Reynolds'ın zencisi.
He's rightly Massa Reynolds'nigger.
Sahip Reynolds, Kunta'ya para ödediğinde o adam da Fanta'ya para ödedi.
When Massa Reynolds pay money for Kunta that man there pay money for Fanta.
Bayan Reynolds, Sahip Reynolds'ın doğum günü için evi süsleyecek.
Mrs. Reynolds wants to decorate for Massa Reynolds'birthday.
Sahibin doğum günü, Noel'den sonraki en büyük gün.
Massa's birthday next biggest thing to Christmas.
- Affedersiniz efendim ama Sahip Reynolds'ı görebilir miyim?
- Pardon me, ma'am, but could I see Massa Reynolds?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]