Maud translate English
368 parallel translation
Diğer misafirler Lady Redpole ve kızı Maud idi ki kendisi Red Poll ineğinden pek bir farkı olmayıp sadece biraz daha fazla konuşma yeteneğine sahipti.
Our fellow guests were Lady Redpole and her daughter Maud who most suitably resembled nothing so much as a red poll cow and had little more conversational ability.
- Maud hakkında ne düşünüyorsun?
- What do you think of Maud?
Maud, St. Margaret'ta evlenilecek biri değil.
Maud's hardly the type for St Margaret's.
- Maud?
Maud?
- Maud, neler oluyor?
Maud, what on earth?
Bugünlerde mutlu değilsin, Maud.
You're not altogether happy these days, maud, are you?
Geliyorum, Maud.
Coming, Maud.
Bir kaç sene önce Kalik'e uçmuştuk, Maud için. Hatırladınız mı?
I flew Maud over to Kalik some years ago, remember?
Maud, Hiç cin içmiş miydin?
Maud, have you been drinking gin?
- Oh! Maud, bu gece...
Maud, tonight, of all nights!
Maud nerede?
Oh. Where's maud?
Maud!
Maud!
Maud, bana bir konuda söz vermeni istiyorum.
Maud, I want you to promise me something.
Maud, cin mi içtin gene?
Maud, have you been drinking gin again?
Maud söyledi mi? Evet.
- Maud told you?
Maud, çılgın gibi davranmayı bırak ve dünyaya geri dön.
Maud, stop behaving like a mad woman, and come down to earth!
Maud'a, parasını ve servetini...
To Maud, his money and possessions.
Nedimem Maud yataktan çıkamadığını söyledi.
Maud, my chief lady-in-waiting, claims that she cannot leave her bed.
Perdeyi çekin lütfen Hemşire Maud.
Please put the screen up, Nurse Maud.
Hemşire Maud?
Nurse Maud?
Maud ona söylememelisin.
Maud, you mustn't tell her.
Maud, bunu yapman şart mı?
Oh, Maud, do you think you ought to?
- Maud, söyledin mi?
- Oh, Maud, you haven't told her.
Ama Maud, Binbaşı adına konuşmak gerekirse sadece bir tanesinin saygıdeğer olduğunu bildiğimizi hatırlatırım. Şikâyet eden kadın.
Really, Maud, on behalf of the Major, I must remind you, that we only knowthat one of them was respectable... the one who made a complaint.
Maxl, babana güle güle de.
Maud, say goodbye to your daddy.
YARBAY COLIN MAUD Sahil Uzmanı, Kraliyet Donanması
Move inland!
Cumartesi için ne yapacağız?
Maud, what about Saturday?
ÜÇÜNCÜ HİKÂYE : MAUD'LARDAKİ GECEM
MY NIGHT AT MAUD'S
Ama Maud, senin bu dinsizliğinin bir çeşit din olduğu da söylenebilir.
But you know, Maud, your sort of irreligion is another form of religion.
Peki yarın, bu gece, Maud kadar hoş bir bayan... Teşekkür ederim. ... tutkulu bir kadın, sana bir öneride bulunsa...
But if tomorrow, or tonight, a woman as lovely as Maud, an amorous woman, suggested or made it clear -
Charles'la, Rohmer'ın, Maud'da Bir Gece, filmine gideceğiz.
Charles and I are gonna see a Rohmer film. My Night at Maud's.
Bayan Maud'un genelevini...
You remember Miss Maud's cathouse...
Bayan Maud'un yerini hatırlıyor musun?
Miss Maud's place?
Bayan Maud, onu ben alıyorum.
Miss Maud, I'll take him.
Şimdi de modellere benzemeye çalışıyorlar. Iman, Christie Brinkley ve Maud Adams gibilerine.
And now they've went from that to trying to look like models like Iman and Christie Brinkley and maud Adams and all those children.
Ti ve Maud'u ziyaret ediyorum ve benim yoğurdumu yiyorsun.
I'm visiting Ti and Maud and you're eating my yogurt.
Ben Maud'un torunuyum.
I'm Maud's granddaughter.
Ne kadar garip. Ti ve Maud bizi hiç tanıştırmadılar.
It's funny Ti and Maud never introduced us.
Maud beni örnek olarak mı verdi?
I was Maud's example?
Maud gibi parfüm mü yapıyorsun?
You make perfumes, like Maud?
Okul Maud'unda okuyorum şey, Maud'un okulunda.
I study at school's Maud... at Maud's school!
Ti ve Maud'dan döndüysen bizimkilerde buluşalım.
If you're not still at Ti and Maud's, meet me at my parents
Maud anlattı.
Maud told me.
Maud, 30 yaşındayken.
Maud when she was 30.
Maud, Fanfan'a söylemeyeceğine söz ver.
Maud, promise me you won't tell Fanfan.
Maud teyzen sana uygun bir koca bulamadı mı?
- Awful. Didn't Aunt Maud find you a suitable husband?
Neden direkt Maud teyzene gidip evlenmek için izin istemiyorum?
Why don't I go straight to your Aunt Maud and ask for your hand in marriage?
- Maud ile birlikte.
- With Maud.
- Ama Maud, bu bizim yıl dönümümüz.
But Maud, it's our anniversary.
Maud?
Maud?
Oh Maud!
Oh, Maud!