English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ M ] / Mccord

Mccord translate English

208 parallel translation
Sizi Bay McCord'a yönlendirmemi söyledi, az önce çıkan beyefendi yani.
He says you're to report to Mr. McCord, the man who just left.
- Sende McCord'sun ha.
- And you're McCord.
Gidip hemen Gregory'e haber vermeniz gerekmez mi Bay McCord?
Don't you think you better run along and tell Gregory, Mr. McCord?
Artık seninle işim yok McCord.
I'm going over your head, McCord.
McCord haklı Davis, şahsi duygularıyla alakası yok bunun.
McCord is right, Davis, and personal differences have nothing to do with it.
- Nasılsınız Bayan McCord?
- Well, how do you do, Miss McCord?
Bu şekilde bir yere varamazsın McCord.
You can't nail me on that, McCord.
McCord, hukuk okudum çünkü adalet peşinde koşmak istiyordum.. ... bunun başka bir sebebi yok.
McCord, I studied law because I wanted to work for the law and for no other reason.
Fazla ömrün kalmadı McCord.
You won't live long, McCord.
- Çok zekisin. McCord, bir saniye seninle konuşalım.
McCord, I'd like to speak to you for a moment.
- Bayan Morgan bu Bayan McCord.
- Miss Morgan, Miss McCord.
McCord ve diğer g-menler şehirdeki tüm deliklere bakıyorlar.
McCord and his G-men are knocking every place in town.
McCord'un köpeklerini üzerimden nasıl çekeceğini buldum.
I got a way of making McCord call off his dogs.
Bayan McCord.
Miss McCord.
McCord'a söyle yollardaki tüm devriyeleri geri çeksin.
And you can tell McCord to get all patrols off the highways.
Ve eğer beni durdurmaya çalışırlarsa onu McCord'un kucağına atarım.
And if they try to stop me, I'll dump her into their laps.
Özel Ajan McCord'a not var.
To Special Agent McCord.
Özel Ajan McCord.
Special Agent McCord.
McCord'un kızkardeşi Brad'in arabasında.
Brad's got the McCord girl in his car.
Şef McCord'un kardeşi elinde.
He's holding Chief McCord's sister.
Harold McCord.
Harold McCord.
- Belki, McCord.
Maybe I could, McCord.
McCord'dan kurtulduğumuz iyi oldu.
Well, one good thing, we lost McCord.
Ayrıca McCord'un onu haklamasına izin vermeyeceğini de biliyorum.
Just like I know he won't let McCord get him.
Ama adını temize çıkarmak için McCord'un peşinden gelmesine müsaade edecektir.
I can just see Frank letting McCord take him back to clear his name.
McCord, şu tüfek...
McCord, that rifle...
"Evet, Sam McCord güçlü bir adamdı."
♪ Yes, Sam McCord was a mighty man
Sağol, Bay McCord!
Oh, thank you, Mr McCord!
- Sam McCord.
- Sam McCord.
Estağfurullah, Bay McCord.
Not at all, Mr McCord.
Sam McCord hayatında asla böyle sahtekarca birşey yapmadı! Bunu sakın unutma!
Sam McCord never did a crooked thing in his life, and don't you forget it!
Sam McCord hakkında ne söyledi?
What did that man say about Sam McCord?
- Hayır, Ben onun ortağı, Sam McCord'um.
- No, I'm his partner, Sam McCord.
- Benim adım Sam McCord, ve George Pratt'in bir temsilcisi olarak buradayım.
- The name is Sam McCord, and I'm here as a representative of George Pratt.
Sam McCord, sana içiyorum.
Sam McCord, I drink to you.
Bay McCord, zamanını boşa harcıyorsun.
Mr McCord, you're wasting your time.
Ben istiyorum, uh, Sam McCord, sende gerçekten beni Alaska'ya götürmek istiyormusun?
I mean Sam McCord, you really want me to go to Alaska with you?
Ben bu civarlarda, eski arkadaşım Sam McCord'dan başka asılacak birini görmüyorum.
Where else will I hang around when I'm looking for my old friend Sam McCord?
Sam McCord'un şehirde oldunu duyduk.
We heard that Sam McCord was in town.
Herkes haykırmaya başladı : "Sen keresteciler pikniğini Sam McCord'suz başlatamazsın".
Everybody starts hollering "You can't have a loggers'picnic without Sam McCord!"
Gidin, Bay McCord.
Go on, Mr McCord.
Sam McCord, Nordquist için direğe tırmanacak!
Sam McCord climbs for Nordquist!
- Sam McCord, Nordquist için direğe tırmanacak!
- Sam McCord climbs for Nordquist!
Kim Sam McCord'un kızına asılırsa onun kıçını tekmelerim.
I kick the stuffings out of anyone who get fresh with Sam McCord's girl.
Sam McCord, 58 saniyede!
Sam McCord, in 58 seconds!
Sam McCord'a içiyoruz, direğe tırmanma yarışının galibine!
We drink to Sam McCord, the winner of the pole-climbing contest!
- Ve Sam McCord için büyük bir içki!
- And a big drink to Sam McCord!
Sam McCord, Paul Bunyan'ın direk tırmanıcıları.
Sam McCord, the Paul Bunyan of the pole-climbers!
Kapıyı açmıyor, Bay McCord.
She's not answering the door, Mr McCord.
- Günaydın, Bay. McCord.
- Morning, Mr McCord.
Onu bir baba gibi izleyeceğim, Bay McCord.
I'll watch her like a father, Mr McCord.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]