English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ M ] / Mg

Mg translate English

763 parallel translation
"Her 10 tonda 200 mg. 15 Haziran 1927."
"... 200mg per 10 tons, 15th June, 1927. "
Kalbe 100 mg sakarin uygulayın ve elle masaja başlayın.
Apply 100 milliamps of current directly to the heart, then massage by hand.
Koenzim Q-10- - 50 mg ; Arı Poleni- - 500 mg ;
Coenzyme Q-10- - 50 mg ;
Üzüm çekirdeği : 200 mg ; geyik boynuzu tabletleri : "
Bee Pollen- - 500 mg ; Grape Seed : 200 mg ; Deer Antler Drops ; "
MG-34.
MG-34.
Külüstür bir MG arabadaki, iriyarı sarışın bir adam tarafından.
Big fair-haired chap in a ramshackle MG saloon.
- Bu memeleri arabamın içinde istemiyorum!
- I don't want these tits in my MG!
Kendi arabamız, eski MG, varken yaptığımız ilk yolculuğu hatırlıyor musun?
Remember the first trip we made when we had wheels of our own, the old MG?
MG'de miydi?
Was it in the MG?
Sanırım MG'de oldukça mutluyduk.
I thought we were quite happy in the MG.
MG'de, bilirsin, gerçek bir kavga ettiğimizi sanmıyorum.
I don't think we had any kind of real, you know, in the MG... bust-up.
MG almamalıydın, traktör almalıydın.
You shouldn't have bought an MG, you should've bought a tractor.
Sonunda zavallı, yanık eski MG'yi gömdüğümüz yerin yakınlarında bir yerde arabada uyudum.
I finally slept in the car... quite near where we buried the poor old burnt-out MG.
Şuradaki Mustang'in anahtarını getirebilir misiniz?
Would you like to go get me the keys to the MG there?
Her neyse, kardekse göre hastanın, yani Gurnsey'nin, 25 mg sparin alması gerekiyormuş.
At any rate, according to the cardex... the patient, Guernsey, was down for 25 mg of Sparine at q. 6h.
- Eddie 10 mg. Alıyor...
- Eddie drinks a 10-milligram...
Bu deneyimi yoğunlaştırmanın tek yolu... 200 mg. Lık dozu alıp, tankın içine girmek.
The only way to intensify the experience is to take the 200 milligrams along with the tank.
İlki 250 mg idi.
The first was 200 milligrams.
İkincisi 400 mg.
The second, 400.
Biraz Darvon aldım, beni sinirli yaptı. Sonra 40 mg. Valium aldım.
Last night I had a migraine, and so I took some Darvon, and that made me so nervous that I took 40mgs of Valium, you know.
MG'yi sen mi kullandın?
Were you driving the MG?
2000 mg?
2,000 milligrams?
Eski bir MG.
It's an old MG.
En önemlisi, saat basi sütle 1 000 mg C vitamini al.
Above all, take 1000 units of vitamin C every hour with milk only.
Bir keresinde kendimi Bess Truman sanmıştım ama sonra günde 20 mg. ilaç vermeye başladılar.
Once I thought I was Bess Truman but then they switched me to 20mg a day.
25 mg Librium IM verin ve iki saatte bir kontrol edin.
Give him 25 mg Librium IM and check his vitals every two hours.
- 200 mg'a hiç yanıt vermedi.
- At 200 mg, he showed no response.
500 mg.
500 mg.
- Kan kimyasını taklit ediyor, iki mg morfin.
- Lactated ringers, two milligrams of morphine.
İki mg daha ver.
Give him two more milligrams.
Gördüğüm MG'si olan ilk evsiz.
Well, it's the first tramp I've seen behind the wheel of an MG.
Evet, üstelik bir MG. alacak kadar parası var şu an?
Yes, and how could he afford an MG, for that matter?
200 mg metrazen.
200 mg of metrazene.
Largactili 100 mg.'a düşürün.
Reduce the Largactil to 100 mg. intramuscular.
Rezerv sisteminden motor çekirdeğine 500 mg. aktarın.
Transfer 500 milligrams from the reserve system to the core.
Tamam. Dakika başına 100 mg. trilithium akıtmaya başla.
Begin draining the trilithium at 100 milligrams per minute.
İşte. 300 mg. trilithium.
There. 300 milligrams of trilithium.
- 10 mg diazapan verin!
- There you go. Give him ten milligrams of diazepam.
- MG TF Roadster.
M.G.T.F. Roadster.
Denek, 1500 mg Expectane alacak. İçinde 100 mg gebelik hormonu ve 2 mg östrojen bulunuyor.
Subject takes 15 cc Expectane supplemented with 100 milligrams of progesterone two milligrams of estrogen.
600 mg. ASA ver.
- Give him 600 of ASA.
Hemen tetanos ve 5 mg. Morfin ver.
Give him tetanus and 5 of morphine right away.
4 numaradaki adama 250 mg. Rocephin yap, kas içi. 2 gün sonra da tekrar gelmesini söyle.
250 mg Rocephin I.M. For the man in Room 4 and remind him to come back in two days.
Uyuşturucu tetkiki yapın. 2 mg. Narcan ve bir ampul D50.
I want a drug screen, two milligrams of Narcan and an amp of D50.
Bu arada 3 mg. Morfin, serum.
Meanwhile, 3 milligrams of morphine.
6 mg. Tek doz adenosin, hemen.
Rapid bolus adenosine, 6 mg.
12 saat arayla 750 mg. Lık ceftriaxone verin.
Start him on 750 mg ceftriaxone IV cue 12.
50 mg. Demerol.
- 50 mg of Demerol.
Bir kere şok verdik, kendine geldi. 100 mg lidocaine verildi.
Shocked him once, converted fast. He had a 1 00 milligrams of lidocaine.
50 mg Solumedrol ver.
Give her Solumedrol 50 mgs iv.
Berbat.
mg

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]