English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ M ] / Middleton

Middleton translate English

333 parallel translation
Yarın bir tünele başlıyorum, bizim bahçeden, tramvay raylarının altına ve Bn. Middleton'ın balkonuna.
I'm starting a tunnel tomorrow from our garden under the streetcar tracks and into Mrs. Middleton's terrace.
Orada tanıdığım bir Doktor var. Dr. Middleton.
I know of someone there, a Dr. Middleton.
- Hoşçakalın. Dr. Middleton.
- Good-bye, Dr. Middleton.
Dr. Middleton belki de sabahleyin uğrar.
Perhaps Dr. Middleton will come in the morning.
Fakat, Dr. Middleton... müzik benim için dünyadaki en önemli şeydir.
But, Dr. Middleton... music is the most important thing in the world to me.
"Katilin metodları tanınmış ev ofis analisti Allan Middleton."
"Methods of Murder by the well-known home office analyst Allan Middleton."
Dr. Middleton da hala gelmedi.
Dr. Middleton hasn't arrived either.
Albay Middleton, Kaptan'a selamlarını iletti, efendim. Ve bu sarhoşların yemekli takdim partisini... mahvettiğini bildiriyor.
Colonel Middleton presents his compliments to the Captain, sir and wishes him to know that these men made a shambles of the Colonel's testimonial dinner-dance.
Albay Middleton adamlara vereceğiniz cezayı bilmek istiyor.
Colonel Middleton will want to know what punishment you'll give these men.
- James Middleton.
- James Middleton.
Middleton da olur.
Middleton's all right.
Dinle, 10'uncu Zırhlı Tümen'i, hemen Middleton'ın 8'inci Kolordusu'na göndereceksin.
I want you to transfer tank armor to Middleton's 8th Corps right away.
Adalet Middleton, tarlayı kendim kontrol ettim.
Justice Middleton, I myself examined the furrows.
Beyim Middleton sizinle ilgilenecek.
Squire Middleton will keep watch over you.
Bu olay, birlikleri, savaşın uzun olacağı ve zorlu geçeceği ve Almanların oldukça iyi olduğu gerçeğiyle yüzleştirecekti.
( Middleton ) lt brought the troops face to face with the fact that this was going to be a long war and a tough one and the Germans were very good.
Stoney Walker oyuna giriyor ve Rufus Middleton çıkıyor. Middleton'a zaman verdi.
Stoney Walker's coming in and Rufus Middleton is going out, giving Middleton a breather.
Rufus Middleton.
Rufus Middleton.
- Middleton, dostum.
Middleton, man.
Saati 250 dolar olan Clarence Middleton adisi.
Clarence fucking middleton.
Savunma makamı adına Clarence Middleton, Sayın Yargıç.
Clarence middleton for the defendant.
Clarence Middleton.
Clarence middleton.
Kayıtlara geçsin, Bay Middleton davadan feragat etmiştir.
For the record, Mr., uh... Middleton withdraws.
- Middleton'a saldıran kızı gördün mü?
Did you see that girl work over middleton?
Bay Middleton artık sizi temsil etmiyor.
Mr. Middleton doesn't represent you anymore.
Bay Kirk, Claudia'nın neden önceki avukatı Clarence Middleton'a saldırdığı konusunda bir fikriniz var mı?
Mr. Kirk, do you know why Claudia attacked her former attorney?
Bayan Middleton, öğle yemeği için her şeyi hazırladı mı bakayım.
Middleton has everything under control for lunch.
- Ellie, Bayan Middleton nerede?
- Ellie, where is ms. Middleton?
Bayan Middleton!
Mrs. Middleton!
Bayan Middleton, karımın nerede olduğunu biliyor musunuz?
Mrs. Middleton, where's my wife, do you know?
Bayan Middleton, Stoddard'ların evine gidip av eti almak istiyordu.
Ms.Middleton wanted to go to the Stoddard's to pick up some game.
- Bayan Middleton!
- Mrs. Middleton!
Bayan Middleton'ı bulamıyoruz, Çavuş.
We don't seem abble to find ms. Middleton, sarge.
- Kahya Bayan Middleton.
- He'd asked me for Mrs. Middleton.
Bayan Middleton'ın kapıya cevap verdiğini duydum ve kim olduğuna bakmaya gittim.
I heard ms. Middleton go to answer and I got up to see who was.
Ben de Bayan Middleton'ın adamı silah odasına götürüp bize haber vermesini bekledim.
Middleton to show him to the gun room and come'n announce him.
Bayan Middleton, bir dakika sonra geldi. Adamın ismini vermediğini söyledi.
Ms. Middleton knocked a minute later, said the man wouldn't give his name, but wanted to see mr.
Kahya Bayan Middleton, odada sizinle birlikte miydi?
The housekeeper, ms. Middleton, she was in the room with you, was she?
Bak ne diyeceğim bence katil, Bayan Middleton'la birlikte çalışıyordu.
Tell you what, I put my money in this Middleton woman beeing lead with the killer.
Amcanız Bay Harrington Pace cinayeti sebebiyle sizi sorgulayacağım. Bir de kahya Bayan Middleton'ın ortadan kayboluşu hakkında.
I wish to question you in connection to the murder of your uncle, Mr. Harrington Pace, and with the disappearance of the housekeeper, ms.
- Bayan Middleton'ı bulmuşlar.
- What is it? - They found ms.
- Bayan Middleton?
- Mrs. Middleton?
Ben Bayan Middleton'ım.
Middleton.
- İyi değilim ve Madam Middleton'ın ifadesi her şeyi değiştiriyor.
- I am unwell, and it changes everything, this testimony of Mme Middleton.
Söyleyin Matmazel Joan, cinayet akşamı Madam Middleton'ı en son ne zaman gördünüz?
Tell me, mademoiselle Joan, on the night of the crime, when was the last time that you saw madame Middleton?
- Anlıyorum. Madam Middleton'ı anlatın.
Tell me more about madame Middleton.
Madam Middleton kendinden bahseder miydi hiç?
Did madame Middleton tell you something about herself?
Bayan Middleton'ın, efendim.
Oh, that's mrs. Middleton's, sir.
Sonra bu gizemli kadın, ki o da Mayo bölgesinden geliyor, ortaya çıkıyor ve Bayan Middleton'ın yerine geçiyor.
Then, this mysterious woman, who is also from county of Mayo, turns up and replaces mrs. Middleton.
İzninizle bir şey soracağım, Mösyö Stoddard. Mösyö Pace'in öldürüldüğü akşam, Madam Middleton sizin evinize gelip av kuşlarından aldı, öyle değil mi?
Tell me, monsieur Stoddard, if you please, on the night Mr. Pace was killed, madame Middleton to your house to collect some game birds, did she not?
Neden Madam Middleton o telefonu kullanıp polise telefon açmadı?
Then why did madame Middleton use it, to telephone to the police?
Kendine Madam Middleton diyen kadının nerede olduğunu bulmamız çok önemli.
It is essential that we determine the whereabouts of the person that calls herself madame Middleton.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]