Milos translate English
356 parallel translation
Adım Milos Hrma.
My name is Milos Hrma.
Ne şans, Milos. Artık bir üniforman var.
Such luck, Milos, imagine you've got a uniform.
Tanrım, çok iyi görünüyorsun, Milos.
Gee, you look nice, Milos.
Stajyer Hrma Milos, emrinizde.
Apprentice Hrma Milos reporting to work.
Hoş geldin Milos.
Welcome Milos.
Selam Milas.
Hiya Milos.
Milos, en mükemmel rüyayı gördüm.
Milos, I had the most wonderful dream.
Artık dinlenebiliriz Milos, iki yönden gelen sadece birkaç kargo treni var. Aynı tramvay gibi.
Milos, we can relax now, only a few freight trains in both directions.
Seni duyabiliyorum, Milos. İyi gidiyorsun. Ama telegrafı unuttun.
I can hear you Milos, you're doing well, but you forgot the telegraph.
Selam, Milos.
Hi Milos.
Milos, haydi amcamı görmeye gidelim.
Milos, let's go and see my uncle. I'm off. Sure, Masa, but I'm not off until this evening.
Milos, gelsene.
Milos, come along.
Çok fazla takma kafana. Başka bir şeyler düşün, Milos.
Don't think about it too much, think of something else, Milos.
Milos Hrma'nın bileğini kestiği yerden, işte böyle geldi eve.
And this is how she came home.
Nasılsınız? İstasyondan Milos Hrma.
How do you do, I'm Milos Hrma from the station.
Kostomlaty istasyonundan hokey oyuncusu Milos Hrma karşınızda.
Hookie player Milos Hrma from Kostomlaty station... reporting.
Almanya'nın gençleri savaş alanında dökülüyor ve hokey oyuncusu bir genelevin küvetinde kendini kesiyor.
The youth of Germany is shedding blood on the battlegrounds and hookie player Milos Hrma sheds it in the bathtub of a bordello.
Hoş geldin Milos, hoş geldin.
Welcome Milos, welcome.
Milos, ne olmuş, bakayım.
Milos, let me see, what's happened to you?
Hayır, Milos bilmiyorum. Kendi başına bulmalısın.
No, I don't Milos, you'll have to find one yourself.
Milos...
Milos...
Milos, benim için yakalandın.
Milos, you took over for me.
Bak, Milos.
Look Milos.
Bayan, korkmayın. Benim, Milos.
Don't be afraid, madam, that's me Milos.
Ama Milos.
But Milos.
Adım Milos Hrma. İntihara kalkıştım çünkü görünüşe göre erken boşalmadan acı çekiyorum ama devamlı olmasına rağmen çok acı çekmiyorum.
I'm Milos Hrma, I've tried to commit suicide because apparently I'm suffering from premature ejaculation, but that's really not so, even though all the time
Neden, Milos?
Why, Milos?
Milos, sana öz oğlummuşsun gibi güveniyorum.
Milos, I trust you as if you were my own son.
Milos, dağa giden Hz. Muhammed'in kendisidir...
Milos, the mountain cannot come to Mohammed, so...
" Siz Milos Pavel, Svardia Cumhuriyeti'ni tüm düşmanlarına karşı...
" Do you, Milos Pavel, swear to defend the Republic of Svardia
Gördüğün adamın adı Milos Kuro UCR ulusal yönetmeni ve kültür bakanı.
The man you're looking at is Milos Kuro, minister of culture and director of the national theatre of the UCR.
Hey, siz Milos Kuro değil misiniz?
Hey, aren't you Milos Kuro?
Bu bey UCR'dan Milos Kuro.
This is Milos Kuro from the UCR.
Bay Milos, lütfen benimle gelir misiniz?
Mr. Milos does it want to come with me, please?
İçeri girin Bay Milos.
Pass, Mr. Milos.
- Stavros Milos.
- Stavros Milos.
Bay Milos, eğer biraz şok olmuş gibi göründüysem kusura bakmayın.
Mr. Milos, forgive me... if I seemed scandalized. I feel it.
Bay Milos... Tabiki ikiniz adınada sevindim, ama başka hastalarımda var.
Mr. Milos... am very satisfied for you two... but I have other patients.
Bay Milos... Siz delisiniz.
Mr. Milos... you are... madman.
Bay Milos, polis çagırmak zorunda kalacağım.
Mr. Milos, I am going to have to call the police.
Bay Milos, o koyunu masamın üstüne koymayın!
can we speak? Do not put it in my office, please.
Bay Milos, siz çok iyi bir insansınız.
Mr. Milos, you are a good man.
Bay Milos koyunuyla beraber burda.
Mr. Milos brought to his sheep.
Stavros Milos. "
Stavros Milos ".
Milos Columbo.
Milos Columbo.
Çünkü Milos gezegeni, Korsan Birliğince yok edilmişti.
Because of the Guild's ambition, planet Milos was destroyed.
Milos gezegeni yok edildi...
Planet Milos was destroyed...
Milos gezegeni insanları?
People from planet Milos?
Ama yüzyıllar önce Milos gezegeni canlıları yok olmuştu.
But Milos'inhabitants disappeared a century ago.
İstasyonda telgrafçı.
She is a telegraphist at the station, where Milos Hrma cut his veins.
Bay Milos, anlamıyorsunuz bu normal değil.
- Mr. Milos, you do not understand.