English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ M ] / Mim

Mim translate English

113 parallel translation
Mim oyuncusu Baptiste Deburau, Garance isimli aktrise tutkuyla aşık olur.
" The mime Baptiste Deburau passionately loves an actress named Garance.
Pek çok büyük aktör var aslına bakarsan pek az ama büyük mim oyuncusu...
There are many great actors... a few, anyway... but great mimes... you're the finest.
Şimdi bana Şahane Madam Mim'i duymadım deme?
Now, don't tell me you've never heard of the marvelous Madam Mim?
Madam Mim!
Madam Mim!
Çünkü ben muhteşemim, harikayım, kötü Madam Mim çılgın Madam Mim'im.
'Cause I'm the magnificent, marvelous mad Madam Mim
Muhteşem, şahane, kötü, kötü Madam Mim
The magnificent, marvelous mad, mad, mad, mad Madam Mim
Mim.
Mim.
Mim! Ne?
Mim!
Mim, kuralları sen koymuştun.
Mim, now, you made the rules.
Mim?
Mim?
Burdayım, Mim, hazır mısın değil misin?
Here I come, Mim, ready or not.
Mim, ejderha yok, hatırla.
Now, Mim, Mim, no dragons, remember?
Ve ben sana bulaştım Mim.
And you caught me, Mim.
Mim grubunun sahnesi.
That's the mime troupe stage.
Mim grubu mu?
Mime troupe?
Askerlik çağında delikanlılar ateşin etrafındaki kelebekler gibidir Mim.
Young men are drawn to war like moths to flame, Mim.
"Seni yumruklamıyorum. Bu benim" mim "( pandomimlerin anlatım şekli )'im."
" I'm not punching you, this is my mime.
"Bir gemi yapıyorum," mim " imden defol.
" I'm making an ark, get out of my mime.
"Mim" im içinde istemiyorum seni. "
I don't want you in mime. "
" "Mim" içinde babunlara karşı ne garezin var? "
"What have you got against baboons in mime?"
"Hiçbir garezim yok, kendi" mim "ini yapabilirsin. Ama benim" mim "imde olmaz."
" Nothing, you can do your own mime, but not in my mime.
"Benim" mim "imde olmaz."
" Not on my mime.
" Bu benim sloganım -'"Mim" içinde babunlara yer yok.'"
"It's my motto -'No baboons in mime'."
"Bir" mim "problemiydi."
" It was a mime problem.
Bu daha iyi bir mim hali.
That's a better mime position.
"Mim" de çok yer kaplıyorlar.
They're very big in mime.
Bu takım mim koyuyor.
This suit is making a point.
- Marco'yu hatırladınız mı 3-B'deki kekeme mim sanatçısı Banyosunu izinsiz yaptırdı.
Remember Marco, the stuttering mime in 3B?
Richard ve Julia bugünkü büyük... yarışmacıları yenebilirler.
Richard and Julia can defeat today's adult challengers... Mim, Luis, and Todd.
Ve bugünkü yetişkin yarışmacılarımız : Mim, Luis ve Todd.
And our new adult challengers are Mim, Luis, and Todd.
Ekip Lideri Mim.
Team captain...
Mim, burada Chatsworth, California'da yaşadığın ve... iki çocuğun olduğu yazıyor.
Mim, it says here that you live in Chatsworth, California... and that you have two kids.
Benim Jimmy.
It's me, Jimmy. Come on over, Mim.
Mim Haraman.
Mim Khamman.
Ekmeği götürdüğümde Mim Haraman'a "Behzad nerede?" diye sordum.
When I brought the bread, I asked Mim Kharaman, "Where's Behzad?"
Mim Hemin, merhaba.
Mim Hamideh, hello.
Belki Mim ve Jenny birlikte yatarlar. Bense Jenny'nin yatağına yatarı m.
Because I in Jenny's bed can sleep... and then sleep with Jenny Mimi.
Yoruldum teyze.
- I'm tired, Mim.
Teyze! Teyze!
Mim! Mim!
Cody, teyzenle alışverişe gitmeye hazır mısın?
Cody, you ready to go shopping with your Mim?
Cody teyzesini özledi.
- Cody miss Mim.
Şeytan'ı Tanrın olarak seç, yoksa çok sevdiğin teyzen ölür.
Choose Satan as your god, or your beloved Mim dies.
Buralardan çok uzaktayız.
Shoot her! Mim! No! I deliver you unto... him. We're faraway from here.
Palyaçolardan ve mim sanatçılarından.
Mostly clowns... and mimes
Doğru bayan Mim.
Absolutely right, Miss Mim.
Evet Mim.
Yes, Mim.
Teyze!
Mim!
Cody.
Cody? She's sad, Mim. So sad.
Teyze!
I think I will take your silence after all. Mim!
Teyze!
Mim! You've got to get out. Take my hand.
Nereye gidiyoruz teyze?
We have a warrant to search the premises! Where we going, Mim?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]