Minerva translate English
217 parallel translation
Merhaba Minerva.
Hello, Minerva.
Minerva hiç bahsetmedi.
Minerva never told me.
Minerva'nın onu yüzüstü bıraktığımızı düşünmesini istemiyorum.
I couldn't have Minerva think we'd let her down when her boy's in trouble.
Minerva, olanları harfiyen anlatmanı istiyorum.
Minerva, I want you to tell me exactly what happened.
Minerva, bunu nerden biliyorsun?
Minerva, how do you know that?
Minerva, doğru olmasa bunu...
Minerva, you wouldn't say that unless...
Minerva, sana inanıyorum.
Oh, Minerva, I believe you.
- Craig, az önce Minerva ile görüştüm.
- Craig, I've just been to see Minerva.
Minerva söyledi, ona inanıyorum.
Minerva told me and I believe her.
Minerva diyor ki, Parry o akşam 6,00'dan sonra evden çıkmamış.
Minerva says that Parry wasn't out of the house last evening after 6 : 00.
Teyzem Minerva'dan başka kimsem yok.
There isn't anyone but Aunt Minerva.
Floransalı Kont Arcangelo Minerva'yı tanıştırayım.
May I introduce the Count Arcangelo Minerva, from Florence.
İtalyan arkadaşım, Kont Arcangelo Minerva...
An Italian friend of mine, Count Arcangelo Minerva...
Bu arada, Marge Roma'da, Minerva Oteli'nde.
By the way, Marge is in Rome, at the Hotel Minerva.
Ona bazıları Pallas Athene der, diğerleri Minerva.
Some call her Pallas Athene, others Minerva.
Şu Minerva, öyle değil mi?
That's Minerva, isn't it?
Minevra otelde kalacak.
He's got a room at the "Minerva" hotel.
Özür dilerim... Roma Minevra oteli aramak istiyorum.
I want to call Rome, the "Minerva" hotel.
Lütfen Minevra oteli bağlayabilir misiniz?
Excuse me, can you connect me to 46-34-40 in Rome, Hotel "Minerva".
Merhaba otel Minevra,
Hello? Hotel "Minerva"?
Bunlar zaten, Venedik Engizisyonu'ndan önce seni vazgeçirmek için zorladığımız ve tövbe ettiğin açıklamalar... Resmi ya da aleni bir şekilde, SantaMaria della Minerva.
These are the same statements that you have already foresworn before the Venetian Inquisition, and that we urge you to retract, solemnly and publicly, in the Church of Santa Maria della Minerva.
MINERVA :
MINERVA :
Kollarında kaybolmak istiyorum benim zarif Minerva'm.
I feel that I want to be annulled inside of you, my wise Minerva.
Bir tane Minerva için.
Eight, Minerva.
Bayanlar ve baylar ve Minerva!
Ladies and gentlemen of the board and Minerva!
Minerva!
Minerva!
- İyi atış, Minerva.
- It's a good shot of you, Minerva.
Yoksa Darwin ve Minerva Mayflower mı?
Or did Darwin and Minerva Mayflower?
Minerva, şaka yapıyordum.
God, Minerva, I was just joking.
"Romen Akıl Tanrıçası Minerva." Bu nasıl?
How'bout Minerva, after the Roman goddess of wisdom?
Minerva ile tanış.
Meet Minerva.
Nedenmiş o, Minerva.
Do tell, Minerva.
Minerva'nın kocasıydı Beaufort bölgesinin en önemli vudu büyücüsü.
Minerva was married to Dr. Buzzard the foremost voodoo practitioner in Beaufort County.
Minerva.
Minerva.
Mahkeme bitti, Minerva.
Trial's over, Minerva.
Âlimler, buranın Athena'ya, Latincedeki karşılığı Minerva'ya, ithafen yapıldığını iddia etse de şu an, Ceres adına yapılmış tapınakta bulunmaktayız.
We're now in the temple of Ceres. Although scholars claim that it is dedicated to Athena. Athena in Greek, Minerva in Latin.
Minerva'nın kim olduğunu biliyor musunuz?
Do you know who Minerva was, apart of a brand of matches?
Minerva, porselenden yapılmış banyo aksesuarlarıdır.
Minerva, china bathroom fittings with porcellain and chrome piping.
Dede, Patria, Minerva, Mate!
Dede, Patria, Minerva, Mate!
- Minerva!
- Minerva!
Adalet hakkında ders almaya ihtiyacım yok, Minerva Mirabal.
I don't need to be lectured on fairness, Minerva Mirabal.
Minerva, cennetin kapısındaki Aziz Peter'le tartışacak.
Minerva is going to argue with St. Peter at the gates.
- Güle güle, Minerva.
- Bye, Minerva.
- Minerva.
- Minerva.
Minerva, nazik ol.
Minerva, behave.
Minerva Mirabal.
Minerva Mirabal.
Çok güzelsin, Minerva.
You're very pretty, Minerva.
Gözlerini aç, Minerva.
Open your eyes, Minerva.
Minerva, nasılsın?
Minerva, how are you?
Bu Patria. Minerva, Dede ve Mate.
And this is Patria, Minerva, Dede and Mate.
- Hukuk. Minerva da avukat olmak istiyor.
Minerva wants to be a lawyer.