Mireille translate English
65 parallel translation
Mireille mutfağa geç lütfen.
Go to the kitchen, please.
Mireille ona eski kitapları sevdirdi.
MireiΙΙe gave him a taste for oΙd books.
Mireille arıyor.
It's Mireille.
Mireille'in partisi..
MIREILLE'S PARTY
Mireille'de kaybettim Hiç mutlu değilim.
I already lost Mireille and this way I won't find anyone else.
Pretty Mireille hayal kırıklığına uğrayacak.
Pretty Mireille will be disappointed.
Bu Mireille.
This is Mireille.
Teşekkürler, Mireille Mathieu, bizimle burada olduğun için.
Thank you, Mireille Mathieu, for joining us.
Ama öyle düşünme, Mireille.
- Yes. But don't say that, Mireille.
Mireille içeride, gelsene.
Mireille is still here. Come in.
Mireille ve Elizabeth orada.
There's Mireille over there With Elizabeth.
Mireille.
Mireille...
Gerçekten öyle mi düşünüyorsun, Mireille?
You really think so, Mireille?
Mireille, seni her şeyden çok seviyorum.
I love you, Mireille, more than anything.
Göğüslerin sarkacak, her yerin kırışacak.
Shrivelled breasts and more wrinkles, Mireille.
Görüyorsun Mireille, aşk... Pişmanlıkların olmadığı bir aşk... İleride olacak nahoş şeylerin farkında olan bir aşk...
You see, Mireille, love... love without regrets... love without nasty afterthoughts...
Mireille, kanatlanıp uçmama yardım et...
Help me take wing, Mireille.
Mireille tekrar yaşamayacağım.
I'll never live again, Mireille.
Mireille'yle konuşabilir miyim?
Can I speak to Mireille?
Mireille, benim Alex.
Mireille, it's Alex.
Kendisi ünlülerden imza biriktiriyor. Bütün yıldızların imzaları var. Jacques ve Micheline için.
For my daughter Mireille, she already has Johnny in her collection.
Bu Mireille'nin ilk yolculuğu.
It's Mireille's first trip.
Peki, anladım, Mireille.
Well, I understand, Mireille.
Sıradaki, Mireille Fontaine ve Greg Roberts.
Next, Mireille Fontaine and Greg Roberts.
Mireille!
Mireille!
Mireille gelmemi istedi.. Avukatın olarak.
Mireille asked me to come to represent you.
Mireille sevgilisini bıraktı, reklam dünyasındaki kariyeri bitti.
Mireille left her lover, her ad career is over.
Steffi Graf. Hatta Mireille Mathieu. Evet.
And suddenly everybody was on my side and said, how I was right, to do what I did.
- Kafamı bozma Mireille.
- Don't piss me off, Mireille.
Mireille her yerde seni arıyor.
Mireille's looking all over for you.
* - Mireille pişirdi, madem istemiyorsun...
You know, Mireille did it, so it's-Okay.
Ben Mireille Beauchamp.
I'm Mireille Beauchamp.
Mireille, bu Sophie Taillon.
Mireille, this is Sophie Taillon.
Bu Mireille Beauchamp.
This is Mireille Beauchamp.
Mireille zorlandı.
Mireille finds it hard.
Mireille, Raymond'u getir!
Mireille, fetch Raymond!
Söylemek istiyorum ki : Mireille ve ben Julie'nin parasını senin almanı istiyoruz.
I want to tell you that Mireille and I want you to have Julie's money.
Mireille Balin Pépé le Moko'yu terk ederken,
As Mireille Balin gives up Pépé le Moko
Teşekkür ederim, Mireille.
Thank you, Mireille.
Mireille'yi aramanı tercih ederim.
I'd prefer to call Mireille.
Akşam erkenden gelmen en iyisi, yani yaklaşık altı, altı buçuk gibi.
It's best you come early in the evening, so around... Six, six thirty. When Mireille's gone.
Evet, Mireille.
Yes, Mireille.
Mireille aradı.
Mireille just called.
Mireille...
Mireille...
Mireille ile birlikte seninde gelmeni istiyorum.
Bring Mireille with you.
Mireille'i tanıyor musun, Bernard'ın kız arkadaşı?
You know Mireille, his girlfriend?
Mireille.
Mireille?
Monologlardan kurturabilirdim, Mireille.
Under your impulse, our melancholy will fade away. If I could only escape monologues, Mireille.
Mireille.
Don't say no. Mireille...
Sonja'yı örnek alın.
Or... even Mireille Mathieu.
Hayır Mireille.
No, Mireille.