English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ M ] / Miron

Miron translate English

27 parallel translation
Neron!
Miron...
Neron, seni arıyordum.
Miron... I've been looking for you.
Çingene, Miron Pastai!
Miron Pastai, the Gypsy.
Miron lordache,
Miron lordache.
Russ Miron çabuk çıktı.
Russ Miron out quickly.
Secretariat Russ Miron'ı yakalıyor.
Secretariat is catching up to Russ Miron.
- Russ Miron iç kulvarda.
- Russ Miron on the inside.
Secretariat ve Russ Miron.
Secretariat and Russ Miron.
merhaba, Miron.
Hello, Miron.
Miron da aynı şekilde sinirli... yemek istemiyor sadece para istiyor
That Miron has such a nerve... He doesn't want food. He only wants money.
Ona da Miron'un bir şiirini göndermek istemiştim.
It's to her I wanted to send the Miron poem.
Bu yüzden Miron'un şiiri sana gelmiş.
So you ended up with the poem by Miron.
Miron'un şiirlerini çok sevdiğinden ben de yollayayım dedim.
She likes Miron and I thought... I'd sent her... the poem.
Miron seni arıyor.
Miron is calling for you.
Merhaba Miron Alekseyevich.
Hello, Miron Alekseyevich.
Miron Alekseyevich karşı çıkmadı.
Miron Alekseyevich didn't mind.
Miron, Tanya'ya olan sevgisini anlatarak devam etti onun tutkusunu bütün şehir biliyordu bir otelde gizlendiklerini, onu votkayla yıkadığını.
Miron continued to tell me how much he loved his Tanya, but he really didn't have to. The whole town knew about his passion how they hid in the local hotel, how he washed her with vodka.
Tanya'nın onu sevmediğine dair söylentiler vardı ama Miron bununla ilgili hiç bir şey söylemedi.
There were rumors that Tanya didn't love him, but Miron said nothing about it.
Sevgili Miron Alekseyevich!
Dear Miron Alekseyevich!
Kendimizi Miron ve Aist olarak tanıttığımızda güldüler.
They laughed when we introduced ourselves as Miron and Aist.
Miron'da kalan tek şey Tanya'ya duyduğu sevgi.
All that Miron had left now was his love for Tanya.
Miron sessizdi, "duman" çıkarmanın bir anlamı yoktu.
Miron was silent, it didn't make any sense to "smoke" any more.
Ama Miron bunu fark etmiyormuş gibi davranıyordu.
Miron looked like he didn't notice.
Miron Alekseyevich hemen Tatyana'yı aramaya gitti.
Miron Alekseyevich immediately went looking for Tatyana.
Kineshemsky köprüsüne geldiğimizde Miron mırıldandı.
When we drove up on the Kineshemsky Bridge,
"Tanya'm gitti"
Miron whispered, "My Tanyusha is gone."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]