Neeley translate English
70 parallel translation
O kadar bağırma, Neeley.
Not so loud, Neeley.
- Gözün üzerinde olsun, Francie.
Keep an eye on him, Francie. NEELEY :
Neeley!
Neeley!
Neeley.
Neeley.
Eve gitmeliyiz Neeley!
Neeley, we gotta go home!
Kovayı boşalt, Neeley.
Dump the bucket, Neeley.
- Evet, Neeley?
Yes, Neeley?
Neeley, dondurma almak için o paralara dokunamazsın.
Neeley, you cannot have any of those pennies to buy an ice cream cone.
Onları buraya getir Neeley.
Bring them in here, Neeley.
- Merhaba Neeley.
Hello, Neeley.
Bir soğan al, Neeley!
Take an onion, Neeley!
Yerine otur Neeley.
Neeley, sit down at your place.
O zamana kadar Neeley'e yeni ayakkabı almak zorunda kalabiliriz.
Neeley will probably have to have shoes by that time.
"Hasta," Neeley. Annem öyle dememizi söyledi!
"Sick," Neeley, Mama said to call it!
- Ciddiydi tabi ki, ve...
He did, too, mean it, Neeley Nolan, and...
- İyi geceler, Neeley.
Good night, Neeley.
Neeley Nolan, kes şunu!
Neeley Nolan, you stop that!
Neeley, bazen bu delikleri bilerek açtığını düşünüyorum.
Neeley, sometimes I think you make these holes on purpose.
Ayrıca, Neeley ile aynı sınıfta olup ona göz kulak olsun diye Francie'yi okula bir yıl geç gönderdik.
And another thing, we kept Francie out a year so she and Neeley could be in the same class, and she could look after him.
Neeley, yeni yangın merdivenimiz doğruca çatıya çıkıyor!
Neeley, our new fire escape leads clear up onto the roof!
Şuraya bak!
NEELEY : Hey. Look at this thing!
- Neeley, bir yazar olacağım.
Neeley, I'm going to be a writer.
Evet, hala burada.
NEELEY : Yeah, it's still here.
- Anne!
NEELEY : Hey, Ma!
Mutlu Noeller, Neeley!
Merry Christmas, Neeley!
İnsanı kaşındıran içlikler.
NEELEY : Old itchy underwear!
Mutlu Noeller anne, Neeley ile benden.
Merry Christmas, Mama, from me and Neeley.
Bu da sana baba, Neeley ile benden.
This is for you, Papa, from me and Neeley.
Bence aptalca bir şey ama Francie, babamın her zaman nasıl hoş ellerin olduğundan söz ettiğini söyledi.
NEELEY : I think it's silly, but Francie said Papa was always talking about what nice hands you got.
Ama niçin Neeley olmuyor?
But why can't it be Neeley?
Neeley'nin sabah okuluna zamanında vardığından emin ol.
See that Neeley gets to school on time in the morning.
Düşündüm de, belki Francie ve Neeley okuldan sonra öğleden sonraları ve Cumartesileri gelip yanımda çalışabilirler.
I thought maybe you wouldn't mind if maybe Francie and Neeley came down to work for me afternoons, like, after school and Saturdays.
Onun Neeley'si var!
She's got Neeley!
Okulu niçin Neeley'e bıraktırmak istemedi?
Why wasn't it Neeley she was going to make quit school?
Neeley...
Neeley's...
Büyükannenle Sissy'e haber götürmesi için, Neeley'e beş sent ver.
Give Neeley a nickel to go after Grandma and Sissy.
- Anne, Neeley erkek çocuğu olsa bile burada onun olmasını tercih etmez misin?
Mama, even if Neeley is a boy, wouldn't you rather have him here?
Neeley gideli çok oldu.
Neeley's been gone a long time.
Johnny burada olsaydı o senin mezuniyetine gider ben de Neeley'ninkine giderdim.
If Johnny was here, he could go to your graduation, and I'd go to Neeley's.
Selam, Neeley.
Hi, Neeley.
Ben Neeley'nin teyzesiyim.
I'm Neeley's aunt. This is his ma.
- Bebeği yatırmama yardım et Neeley.
Help me put her to bed, Neeley. Why?
Neeley, ağaca bak.
Neeley, look at the tree.
- Neeley?
Neeley?
Ciddiyim, Neeley.
No, honest, Neeley.
- Çok tatlısın, Neeley.
You're sweet, Neeley. Oh, cut the mush.
- Mike Neeley.
- Mike Neeley.
Halloran, Neeley.
Halloran, Neeley.
Özel Ajan Neeley, o kadınla yukarıda ne yapıyordun?
Special Agent Neeley, what were you doing with that woman up there?
Neeley, okulu sevmiyor.
Neeley, he don't like school.
- Ajan Neeley, Şikago bürosundan.
- Agent Neeley, Chicago office.