Nk translate English
107 parallel translation
Belki ağayı göremem. Sınırlarına geldiğimde devam etmemi isterse burnunu hınkırsın.
In case i don't see the squire, would you ask him when i come to his limit, blow his nose if he wants me to go on.
Ben şimdi Dawker'ı gördüm 6 binden yukarı çıkmak istersen burnunu bir kere hınkır diyor.
He says if you want to go about 6,000, blow your nose once.
İkinci kez hınkırdığında, bunu bahsi durdurmak olarak kabul edecek.
When you blow it the second time, he'll take it as a signal to stop bidding altogether.
Burnu nu hınkır Jack.
Blow your nose, jack.
Beni korkutacağını mı sanıyorsun?
You th / nk you can scare me?
İşin aslı, o "zınk" olayı olmadı.
To be perfectly frank, the old zing wasn't there.
Evleneceğin bir adamla tanıştığında belkemiğini titreten o "zınk".
The charge that shoots up your spine.
Sanırım çok içtik.
I th'nk we drank too much...
Bü-zül-mek...
Sh-ri-nk...
Ne düşündüğünüzü biliyorum.
I know what you're th ¡ nk ¡ ng.
Bazen burada oturup... gözlerimi kapayınca bir güvercine dönüştüğümü... ve koridordan uçup gittiğimi düşünürüm.
I I ¡ ke to th ¡ nk somet ¡ mes when I'm s ¡ tt ¡ ng here that I can close my eyes and turn ¡ nto a p ¡ geon and go gl ¡ d ¡ ng down the hall. Harkley's head be all sp ¡ nn ¡ ng and sh ¡ t.
Bazen evde bizim morukla kavga edince... çatıya çıkarım ve güvercin olduğumu düşünürüm yine.
Somet ¡ mes at my house when me and the old man would cut l ¡ p I'd go up on the roof and th ¡ nk about be ¡ ng a p ¡ geon, too.
O zaman, belki de güvercin işini boşvermeli derim.
So, I th ¡ nk that, maybe screw that p ¡ geon stuff.
Hey, büyükbaba, tren vagonunun hoparlörünü tamir etmeme yardimci olabilir misin?
nk Hey, Grand pa, do you thi you could help me fix the speakers in the station wagon?
Benim... Zincirimi... Çek.
Ya-nk my ch-ain.
O küçük kızınkı gibi.
You know, like that little girl.
Pez * v * nk medyum Eve.
Eve the psychic pimp.
Geceleyin dişçi cinlerin gelip işleri yaptığını sanabilirsin. Ama inan bana, dişçi burada değilken, ofiste piknik yapmak mümkün değildir.
You may thi nk dental elves come in at night and do the paperwork... but believe me, it is no picnic running an office... when the dentist isn't even here.
Bir de aşağıda uyuduğunu düşünsene.
J ust thi nk of him sleeping downstairs.
Sence hep böyle kalır mı?
Do you thi nk he'I I be as long as he usually is?
Patronunun İrlanda hakkında duygusal olduğunu düşündüğünü biliyorum, ben de öyleyim, ve bu ekibin iyiliği için nedenini açıklayayım.
I know you thi nk your boss is a little... emotional over Irish matters... Well, I am, and for the good of this team I'd like to explain why.
- Pekâlâ Zoe, sanırım pazar vakti geldi.
- OK, Zoe, it's ti me for market, I thi nk.
Bakın ne diyeceğim.
Here's what I th / nk.
Bu senin hınk demiş burnundan düşmüş sanki.
It's being the spitting image of you.
Musluğun üstünde "NO DRl NK" falan yazmıyor.
It doesn't say "no drink" on it.
Hey, bişiyler tınkırdat, bokçuvalı!
Hey, sing something, douchebag!
Fuuuuunk!
Fu-u-u-u... nk.
Geçen hafta, suç ortağı başka bir kızı öldürür ve bilek kemiklerinden birini Epps'in dokuz yıl önce gömdüğü kızınk ile değiştirir.
Last week, his accomplice kills another girl and swapped wristbones with the girl buried nine years ago.
Eğer Doktor Brown, DeLorean ile zınk diye yanında duruverse, kapıları açıp
I mean, honestly, like, if Doc Brown screeched up in front of you in the DeLorean. Open the door, he's like,
Çevir şunu yoksa gebertirim.
Cra nk or I shoot.
TH Acentası mı?
"NK Agent"?
Burası TH Acentası mı?
Is this "NK Agent"?
TH Acentası da, Tabut Hazırlama Acentası oluyor.
So "NK" stands for "NouKan" ( Encoffining ).
Efendim, TH Acentası.
Yes, this is NK Agent.
TH'dan mı geliyorsun?
Are you from NK?
Evet, TH Acentası.
Yes, this is NK Agent.
Kuzey Korelilerle bakıştık.
NK'd look at us. We'd look at them.
Sonra bir gün hınkırdım onu.
then one day I just hocked it out.
Annemin doğum gününü planlamak için NK'deydik.
We were at NK to plan mum's birthday.
Web işinde sakin,... ama gerçek dünyada burnumu hınkırmama bile güvenmiyor.
With the web, she's cool, but she doesn't trust me to blow my nose out here in the real world.
Hınk! Neden bahsediyorsun sen?
What are you talking about?
F.h.şe mi, p.z.v.nk mi?
Hooker or pimp?
Rafa 3 ay sonra düğün var çünkü.
3 months after Rafa d? n? nk there?
Dr. bailey, Işınkılıcı sesi mi yapıyorsunuz?
Dr. Bailey, Are you making lightsaber noises?
- Fra-a-a-nk!
- Fra-a-a-nk! - [TV Continues]
Herşeyi bırakıp gitmek gibi
Fuckin pigs. Never done nuffink for me and fam.
Hayalinizi gerçekleştirmek için bazı riskler almanız gerekiyorsa bence buna değer ve çocuklarıma anlatmak istediğim hikâye de budur.
If there's some risk that goes along with ach ievi ng a d ream... I th I nk it's worth it, and that's what I wou ld wan na tel I my kids.
Ve ikinci kez hınkırdığında o noktada duracağım.
And when he blows the second time,
Hayır, hayır, söylemek istediğim yemeğin kutsal eşi, içecek.
No, no, no, what I refer to is nk.
T'şkürler.
'Nk you.
Babası Kuzey Kore'ye iltica etmiş.
Her father defected to NK!