English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ N ] / Noddy

Noddy translate English

29 parallel translation
Önemli değil.
All right, noddy.
Dik dur, uykucu.
Stand up there, noddy.
Uyumak istiyorum artık.
I wanna go noddy-blinkums.
Bir yıl içersinde büyük kıyma makinesi gökyüzünden inecek güneş, gümüş parçalarına çarpıp ışıldayacak ve hiçbir ordu, bu "ahmak-burger" makinesini durduramayacak!
Within a year the giant mincer will descend from the sky... the sun reflecting from its silver bits... and no army on earth will be able to stop... the noddy-burger machine!
Ray, Noddy'i buraya al ve Annie'nin evini kontrol edin.
Ray, take Noddy here and check out Annie's flat.
Salak avanağı solluyor.
That's Mr Golly overtaking Noddy.
Bu, ülkenin öbür ucuna gidip de Enid Blyton'ı Tombiş'le çay içerken bulmaya benzemez.
It's not like we could drive across country and find Enid Blyton having tea with Noddy.
Tombiş gerçek değil ki.
Noddy's not real.
Tombiş'in var olmadığını söyle bana.
Tell me there's no Noddy.
Tombiş falan yok.
There's no Noddy.
Sen Noddy Comet'tin.
- Wait. You-You were Noddy Comet.
- Noddy Comet!
- Noddy Comet!
Noddy Comet!
Noddy Comet!
Noddy Comet.
Noddy Comet!
Noddy Holer'ın * sakalını gördüğün yer değil miydi orası?
Right. Isn't that where you saw Noddy Holder's beard?
Deniz kırlangıcı.
Noddy terns.
Aşırı biçimde avlanmaları Anutan'lılar için kolay olurdu hatta kolonilerini yok etmek.
It would be easy for the Anutans to over-harvest the noddy terns - even exterminate the colony.
Evde Noddy'i izlerken yakaladım.
Caught him at home watching Noddy.
Neden Noddy'nin şapkasında çan var?
Why's Noddy got a hat with a bell on it?
Neden Noddy'nin şapkasında çan var?
Why does Noddy wear a hat with a bell on it?
Noddy'nin şapkasında çan olmasının sebebi.
That was the reason Noddy had a bell on his hat.
Quinn Notty ve müritlerini.
Quinn noddy and all his flock.
Şu komik şapkayı da alalım, olur mu?
Take that Noddy hat off, eh?
Bir çift deniz kırlangıcı bir resif adasının üstünde yakın yakına uçuyor.
A pair of noddy terns fly close together over an island on the reef.
Söylentilere bakılırsa Noddy'den daha fazla hayran mektubu alıyormuş.
Rumour has it she gets more fan mail than Noddy.
- Budala!
- Noddy!
Sen Noddy'ydin.
- You were Noddy!
Çabucak.
- In the noddy?
Delikanlı kitabında öyle yazılıymış ama ben söylenti zannediyordum.
So, did you steal his Noddy car out of revenge?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]